日本語
ログイン
ホーム
トピック
時事問題
政治体制
地方
イベント
観光
ハッピーベトナム
企業
商品
遺産
博物館
人物
マルチメディア
データ
法の支配
人間は、新しい時代の発展の中心であり、主体です。
Hà Nội Mới
24/01/2026
国会は党の政策を速やかに実行に移すため、党第14回全国代表大会の決議を制度化する決意である。
Báo Đại biểu Nhân dân
23/01/2026
国会が積極的な改革を継続するための強固な政治的基盤。
Báo Tin Tức
23/01/2026
国会内に清廉かつ強大で包括的な党委員会を構築し、国会を率いて力強い改革を進め、国を着実に新しい時代へと導きます。
Báo Đại biểu Nhân dân
23/01/2026
第14回党大会:民族復興の時代に党の革新路線の理論を完成させる。
Báo Đại biểu Nhân dân
22/01/2026
繁栄し、強くなったベトナムの時代を歓迎します。第14回党大会は、21世紀の国家の発展にとって戦略的に重要な大きな転換点です。
Báo Đại biểu Nhân dân
18/01/2026
元政治局員、元国会常務副議長のトン・ティ・フォン氏:国会は革命的、科学的性格を堅持し、人民の意思を代表し、人民の最高国家権力機関である。
Báo Đại biểu Nhân dân
06/01/2026
ベトナム国会は、各民族の団結に関する党の戦略的方向性を正しく示した。
Báo Đại biểu Nhân dân
06/01/2026
1946 年の憲法は、国会が設立され、発展してきた 80 年間を通じて確認されてきました。
Báo Đại biểu Nhân dân
30/12/2025
議会と民主主義を構成するもの
Báo Đại biểu Nhân dân
05/12/2025
チャン・タン・マン国会議長が「ベトナム国会 ― 法制度の構築と完成の過程」展示会を訪問。
Báo Đại biểu Nhân dân
22/11/2025
候補者の質を向上します。
Báo Sài Gòn Giải phóng
16/11/2025
第14回党大会の文書草案に対するコメント:党の理論的思考における新たな重要な一歩。
Báo Đại biểu Nhân dân
13/11/2025
建設的で国民本位の法治国家を築く。
Báo Thanh niên
05/11/2025
責任感を育み、自信を植え付け、行動を促します。
Báo Đại biểu Nhân dân
04/11/2025
権力を濫用せず、規律を保ちながらも国民に寄り添い、断固として行動しながらも人道的かつ説得力のある態度で行動する強い国家を築く。
Báo Đại biểu Nhân dân
04/11/2025
事務総長から林鄭月娥へ:発せられる政策はその影響度によって測定可能でなければならず、手続きを増やすのではなく、好ましい状況を作り出すものでなければならない。
Báo Đại biểu Nhân dân
04/11/2025
合理化され、統一され、透明性があり、容易に施行できる法制度を目指します。
Báo Đại biểu Nhân dân
01/11/2025
第14回党大会の文書草案に対するコメント:人間はあらゆる経済の最も貴重で持続可能な資産です。
Báo Đại biểu Nhân dân
28/10/2025
新時代の国の開発ニーズを満たすために執行官制度を改善する。
Báo Tin Tức
16/10/2025
清潔で誠実、そして人間中心のリーダーシップ体制を構築します。
Báo Đại biểu Nhân dân
01/10/2025
Bộ Chính trị cho ý kiến về công tác chuẩn bị Đại hội Đảng bộ Chính phủ
Báo Lâm Đồng
10/09/2025
「ピープル・エンパワーメント」の80年間の歩み。
Báo Thanh Hóa
22/08/2025
最高人民検察院が労働英雄の称号を受ける。
Báo Sài Gòn Giải phóng
21/07/2025