Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

珍しい目を持つ興味深い動物

Báo Khoa học và Đời sốngBáo Khoa học và Đời sống06/04/2024

[広告_1]

科学者によると、動物の目は約5億4000万年前に単純な光感知器官として進化しました。今日、視覚は人間を含む多くの動物にとって最も重要な感覚であり、驚くほど多様で複雑になっています。

奇妙な目をした動物をいくつか紹介します。

柄のある目を持つハエ

Loài sinh vật nhỏ bé nhưng kỳ lạ này chủ yếu được tìm thấy trong các cánh rừng nhiệt đới ở Đông Nam Á, châu Phi và một số ít ở châu Âu và Bắc Mỹ. Tên của chúng được đặt dựa vào việc có các phần dài nhô ra từ hai bên đầu với mắt và râu ở phía cuối. Các con ruồi đực thường có cuống mắt dài hơn nhiều so với ruồi cái và các nhà sinh vật học cũng đã xác định được rằng, ruồi cái thích các "chàng" có cuống mắt dài. Trong mùa giao phối, các con đực thường đứng mặt đối mặt và đọ chiều dài cuống mắt của chúng. Con nào có "sải mắt" xa nhất sẽ được công nhận là kẻ thắng cuộc. Các con ruồi đực cũng có khả năng phi thường về phóng to cuống mắt của chúng bằng cách nuốt không khí qua miệng và thổi nó qua ống dẫn vào đầu các cuống mắt. Chúng chủ yếu làm điều này trong mùa giao phối. Ảnh Genk

この奇妙な小さな生き物は、主に東南アジア、アフリカの熱帯雨林に生息し、ヨーロッパや北米にも少数ながら生息しています。頭の側面から長く突き出た突起にちなんで名付けられ、その先端には目と触角があります。オスのハエはメスよりも眼柄がはるかに長い傾向があり、生物学者たちはメスが長い眼柄を持つオスを好むと結論づけています。

交尾期には、オス同士が顔を合わせて眼柄の長さを比べ合うことがよくあります。「眼幅」が最も長い方が勝者とされます。オスのハエは、口から空気を飲み込み、管を通して眼柄の先端に吹き込むことで、眼柄を大きくする驚くべき能力も持っています。これは主に交尾期に行われます。写真:ヘンク

悪魔の顔の蜘蛛

Loài nhện mặt quỷ sở hữu 6 mắt nhưng trông cứ như chỉ có 2 mắt vì cặp ở giữa phát triển to lớn hơn hẳn 2 cặp còn lại. Đây là một sự thích nghi cho lối sống về đêm. Nhện mặt quỷ được trời phú cho tầm nhìn ban đêm tuyệt vời, không chỉ vì đôi mắt to lớn mà còn vì một lớp tế bào cực kỳ nhạy cảm ánh sáng bao phủ bên ngoài chúng.

ゴブリンスパイダーには6つの目がありますが、真ん中の2つの目が他の目よりもずっと大きいため、実際には2つしかないように見えます。これは夜行性への適応です。ゴブリンスパイダーは、大きな目だけでなく、非常に光に敏感な細胞層で覆われているため、優れた夜間視力に恵まれています。

スプークフィッシュ

Cá Spookfish là loài cá sống ở tầng nước sâu khoảng 1000-2000 mét và được biết đến với đôi mắt với cấu trúc kì lạ nhất. Mỗi mắt đều phồng bên gọi là “túi thừa” được tách ra từ mắt chính bởi một vách ngăn. Phần chính của mắt có thấu kính với chức năng như một đôi mắt bình thường thì phần “túi thừa” có một tấm gương cong cho phép ánh sáng phản chiếu đến một điểm tiêu cự trên võng mạc, giúp cá có thể quan sát sự vật nằm ở dưới chúng. Loài cá này có thức ăn chủ yếu là loài giáp xác nhỏ và sinh vật phù du cho chỉ có kích thước là 18cm chiều dài. Ảnh Vietnamet

スプークフィッシュは水深1000~2000メートルに生息する深海魚で、奇妙な形の目で知られています。両目には「憩室」と呼ばれる膨らみがあり、主眼とは隔壁で隔てられています。

眼球の主要部分には、通常の眼球のように機能する水晶体があり、「憩室」には曲面鏡があり、光を網膜上の焦点に反射させることで、魚が眼下の物体を観察するのに役立ちます。体長わずか18cmのこの魚は、主に小型甲殻類やプランクトンを餌としています。写真:Vietnamnet

シャコ(シャコ)

Nhiều người coi tôm bọ ngựa là loài động vật sở hữu những con mắt kỳ dị và đáng ngạc nhiên nhất trên thế giới. Tôm bọ ngựa không thực sự là tôm, mà là một loại giáp xác khác thuộc bộ Stomatopoda. Nổi tiếng vì sự hung hãn và các vũ khí ghê gớm (tôm Mantis có vuốt cực kỳ sắc bén, mạnh mẽ và có thể cắt đôi một ngón tay người hoặc thậm chí phá vỡ một hồ cá thủy tinh bằng một cú tấn công duy nhất), loài sinh vật này là những kẻ săn mồi phàm ăn, sống chủ yếu ở vùng biển nhiệt đới. Ảnh VPAS

シャコは、世界で最も奇妙で驚くべき目を持つ生き物だと多くの人が考えています。シャコは実際にはエビではなく、有蝦類とは異なる種類の甲殻類です。攻撃性と恐るべき武器(シャコは非常に鋭く強力な爪を持ち、一撃で人間の指を真っ二つに切断したり、ガラス製の水槽を粉々に砕いたりすることさえあります)で知られるこの生き物は、主に熱帯海域に生息する貪欲な捕食者です。写真:VPAS

ヘラオヤモリ

Tắc kè đuôi lá sở hữu cặp mắt trông có vẻ siêu thực, với các con người theo chiều dọc và có hàng loạt "lỗ đinh ghim" mở rộng vào ban đêm, cho phép chúng thu nhận ánh sáng nhiều nhất có thể. Những cặp mắt này cũng có nhiều tế bào nhạy cảm ánh sáng hơn so với mắt người, tạo cho tắc kè đuôi lá khả năng phát hiện các đối tượng cũng như nhìn thấy các màu sắc vào ban đêm. Ảnh Pixels

ヘラオヤモリは、垂直に伸びた目と、夜間に広がる一連の「ピンホール」を持つ、シュールな目をしています。これにより、できるだけ多くの光を取り込むことができます。また、これらの目には人間の目よりも多くの光感受性細胞があり、ヘラオヤモリは夜間でも物体を検知し、色を認識する能力を持っています。ピクセル

カメレオン

Các mí mắt trên và dưới của chúng dính liền nhau và bao phủ hầu như toàn bộ nhãn cầu, chỉ trừ lại một lỗ nhỏ để con người nhìn xuyên qua. Mỗi mắt có thể dịch chuyển hoàn toàn độc lập với mắt kia, vì vậy tắc kè hoa có thể vừa dõi theo các con mồi vừa cảnh giới những mối đe dọa tiềm tàng cùng một lúc. Điều này cũng đồng nghĩa, tắc kè hoa có tầm quan sát đủ 360 độ. Tắc kè hoa có thị lực rất sắc bén. Chúng có thể quan sát thấy một con côn trùng ở cách xa vài mét. Tắc kè hoa có thể nhìn thấy ánh sáng cực tím. Ảnh Tinhte

カメレオンの上下のまぶたは癒合しており、眼球のほぼ全体を覆っているため、人間が見通せるのはわずかな隙間だけです。左右の目は完全に独立して動くため、カメレオンは獲物を追跡しながら同時に潜在的な脅威を監視することができます。これはつまり、カメレオンは360度の視野を持っていることを意味します。

カメレオンは視力が非常に鋭く、数メートル離れた昆虫を観察することができます。また、紫外線も見ることができます。写真:Tinhte


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品