Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

土地や村の名前に残る古代の響き

Việt NamViệt Nam23/10/2024

[広告_1]

中央高地の村々へと続く道は、いつも私にとって特別な魅力を持っています。おそらくその衝動は、広大な森の神聖さと神秘性、そして何世代にもわたる祖先のささやきや、土地や村の名前がこだまするように響く声から生まれたのでしょう…

コホー民族の教師と幼稚園の生徒たち(ラムドン省ダムロン地区)。コホー民族の教師と幼稚園の生徒たち(ラムドン省ダムロン地区)。

秋の最後の日、私たちはドゥン・クノに戻りました。ここはラムドン省ラックドゥオン郡の最北端に位置するコミューンです。この土地の中心に立つと、斜面に不安定に建てられた家々や、深く深い緑に包まれた古い森に、途方に暮れ、不安を感じました。20年近く前、チュオンソンドン道路がまだ存在しなかった頃、チル族(チュオンソンドンの支族)は、

外界から隔絶されたこの地に住むコホー族は、森に頼り、森と調和し、森の神聖さと神秘に身を委ねる術を心得ています。先祖がいつドゥン・クノに現れたのか、地元の人々は誰も知りません。しかし、誰もが自分たちの村と場所の名前について熱心に語ります。「ドゥン・クノ」とは、高い平地に隣接する斜面を意味すると考える人もいます。また、古代人がこの村を「ドゥン・クノ」と名付けたという説もあります。これは「神聖で伝説的な平地」を意味します。

リエンロヒル川はどこに流れているのか。クマイ夫人は知らなかったし、多くの子供たちも知らなかった。タイグエン大学の卒業生であるロ・オン・ハ・ティンさんは比喩的にこう言った。「ここの水はすべてクロンノー川に流れ込み、それからメコン川に流れ込みます。」この言葉に促されて、私たちはすぐにチュオンソンドン道路を30キロ近くたどり、クロンノー川の岸に着きました。この川は、ラムドン省、カインホア省、 ダクラク省の3つの省が交わるクロンクラン(水たまりのニシキヘビ)の地から始まったことを私は知っていました。川は多くの急流、高い山々、深い渓谷を苦労して通り抜け、今、私たちの目の前の古いダロン村に現れています。ここで川は穏やかになり、詩的な古い森の中をゆっくりと流れています。その空間全体が静まり返っていました。突然、クロンノ川を渡り、ダクラク側のチュヤンシン山の頂上に向かって翼を広げている大きな鳥を発見しました。チル族のガイドによると、それはワシで、中央高地の森にしか生息していない希少な鳥だそうです。私は思わず大声で叫びたくなりました。「ああ、ヤン・ンドゥ、ああ、ヤン・マット・トンガイ、ああ、太陽の女神、ああ、ヤン・ブレ、ヤン・ボノム、どうか中央高地の魂と生命力を永遠にメコン川に送ってください!」…

午後遅くに家に帰り、静かな空間にゆっくりと鳴り響く教会の鐘の音を聞いていると、突然、夜に鳴り響く Wă rô nác や Pep Rơjun の銅鑼の音を聞きたくなります。

この地を離れるにあたり、近い将来、ここが世界中の観光客にとって魅力的な目的地となることを願っています。ビドゥプ・ヌイバ国立公園の古木を縫うように続く、全長約60kmのダラット-ドゥンクノルートは、ドゥンクノ-ダロン(ダムロン)交差点で温泉に浸かり、クロンノ川を渡ってラック湖観光地へ。その後、バンメトート市を訪れます。ドゥンクノからクロンボン、ムドラックへと続くチュオンソンドン道路は、英雄ヌプの故郷であるクロンパ、アユンパ、クバンのバナ族の土地へと続いています。

★★★

翌日、私たちは30kmの林道を旅して、ダムロン郡のダロン、ダトン、ダムロンへ向かいました。この地域は、ランビアン高原とボノムロンブール山脈(標高約2,000m)によって隔てられています。この山脈は滑りやすい山としても知られ、昔は雨期になると両側の人々が大変滑りやすい山道を行き来していました。ここは1945年以前は少数のムノン族の居住地でした。1946年から1948年頃、多くのムノン族がフランスからダクラクからクロンノー川を渡りダムロン渓谷(キン族はダムロンまたはダムロンと発音)に移住しました。1960年以降、ダードン川、ダニム川、クロンノー川の源流から多くのチル族がここに集まり、今日まで定住しています。そのため、ダムロンではムノン族とホーチル族の間で結婚や文化交流が行われています。

ダムロンに来るたびに、エデ族の叙事詩ダムサンを思い出します。ムノン語や他の多くの民族の語彙では、ダム(ダムまたはダムと読む)は健康で強く、裕福で高貴な若者を指します。ムノン語、コーホー語、マ語のルーンは育てる、世話するという意味です。そのため、ダムロンという言葉は養子縁組の若者として理解されています。ダムロン地域の高齢者の話によると、昔、この地域の人々は飢えていて、ダム階級の若者に引き取られ、食べ物と衣服を与えられました。若者の功績を偲ぶため、この地域のムノン族は村をダムロンと名付けました。ダムロン地区の名前はダムロンの発音の変化から来たかもしれませんが、ダムロンという言葉はもはや古代ムノン族の功績を偲ぶという意味を持っていません…

★★★

この旅行中、私たちはディンヴァン(ラムハー)にも行きました。ここは、ボーリエン村、ディエンナック村、ロードンスレ村、ブロンレット村とともに、コホーチル族の長年の居住地です。これらの村の住民はほとんどが親戚なので、コミュニティは非常に親密です。上記の村々の地域全体は、チル族によってディンヴァルと名付けられました。この名前がいつから来たのかはわかっておらず、人々はそれをさまざまな方法で解釈しています。チル語で、dingは管、竹管を意味し、valは一緒に、一緒にを意味します。ブロンレット村の年配の人々によると、昔、ディンヴァル地域の村々はすべて一緒に祭りを開催し、竹管を使ってディングルまたはディンクリアと呼ばれる一種の楽器を作り、人々の祈りや民謡を演奏していたそうです。このことから、ディンヴァルは祭りの時期に一緒に竹管の音を聞くことを意味すると彼らは信じています。

しかし、ロン・スレ村の年配の人々は、「ディン・ヴァル」という言葉は、この地域に住むチル族(Cil)の皆を同じ竹筒、同じ竹のように親戚のように結びつけていると信じています。また、この村では、ディン・ヴァンという地名が「ディン・バン」(ベトナム人のように竹筒を道具として小川や小川を塞いで魚を捕獲する)に由来すると考える人もいます。つまり、ディン・ヴァンはチル語の「ディン・ヴァル」がベトナム語化されたものである可能性があります。ディン・ヴァンはラム・ハー郡の行政地名となっていますが、地元の人々は今でも「ディン・ヴァル」と呼んでいます。この伝統的な地名の響きが、彼らの願望と生活様式に深く根付いているからです。

カムリー川上流のナムバンに戻ると、この広大な土地をナムバンと名付けたのは誰なのかという疑問が湧きます。ここに移住した最初のハノイ人たちは、彼らが到着した当時からこの地名が存在していたと言います。最近、ハンホット村(メーリン村)のハヒエップ氏は、彼の故郷は現在のナムバン病院付近のニャルムバール村だったと語りました。当時(1968年頃)、解放軍の兵士たちはニャルムバールを今と同じようにナムバンと読み続けていたのです。チル語でニャルムバールとは、もち米の葉、もち米の葉の村を意味します。昔からの村の名前は、山や森の子供たちの記憶の中に今もしっかりと生き続けています…

ダラットに戻った私たちは、中部高原の人々の勤勉な姿と、祖先の土地や村の名前から、時にはささやかれ、時には情熱的に呼びかけられたメッセージの忘れられない記憶を持ち帰りました。


[広告2]
出典: https://baodaknong.vn/tieng-vong-ngan-xua-tu-ten-dat-ten-buon-232432.html

コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

DIFF 2025 - ダナンの夏の観光シーズンを爆発的に促進
太陽を追う
トゥランの雄大な洞窟アーチ
ハノイから300km離れた高原には雲海や滝があり、観光客で賑わっています。

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品