Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

北と南の深い愛情

Thời ĐạiThời Đại13/11/2024

[広告_1]

87歳で健康状態は良くないトラン・トリ・トラックさん( タインホア省サムソン市クアンティエン区在住)は、70年前に南部の同胞、幹部、兵士、学生をタインホア省に迎えた日々を今でも忘れていない。

南部の人々に最高のものを与えよう

同氏はVNAの記者に対し、「当時、集荷船は非常に大型だったため、本土から遠く離れた場所に停泊しなければならなかった」と語った。そのため、サムソン族の人々は、大型船から南方の同胞、幹部、兵士、学生を岸まで運ぶために、小型漁船やいかだを使わなければなりませんでした。陸上では、ホアンホア、クアンスオン郡、タンホア町の人々がおにぎりを詰めてクアンティエンに行き、南部の同胞を歓迎した。

「あの日のことは今でもはっきり覚えています。南から来た人民、幹部、兵士、学生たちは、何日も海を漂流した後、船酔いしたり、空腹になったり、体調を崩したりした人もいました…私たちは女性や若者に船に乗って荷物を運ぶ手伝いをさせ、子供たちを橋まで運び、さらにA小屋まで連れて行きました。A小屋では、部隊が薬やインゲン粥、米などを用意し、人民、幹部、兵士たちを支援していました。

Ông Trần Trí Trác, người trực tiếp đón tiếp đồng bào, cán bộ, chiến sỹ, học sinh miền Nam tập kết ra Bắc tại Sầm Sơn (Thanh Hóa) 70 năm trước. (Ảnh: TTXVN)
70年前、サムソン(タインホア)で南の同胞、幹部、兵士、学生を北に直接歓迎したトラン・トリ・トラック氏。 (写真:VNA)

フランスに対する抵抗戦争が終わったばかりの状況下で、北部全般、特にタインホアとサムソンの経済は非常に困難で、生活は困窮していました。当時、困難と貧困にもかかわらず、クアンティエンとタインホアの人々は南部の人々のために最善を尽くしました」とチャン・トリ・トラック氏は語った。

ベンチェ省教育訓練局一般教育部の元部長、グエン・ヴァン・フオン先生(85歳)は、70年前に自身が生徒だったヴィンイエン(ヴィンフック)第2南部学生学校の故トラン・ヴァン・ブック校長先生の詩を読むたびに、涙を抑えることができませんでした。

当時、両親は戦争に行っていました。

子供たちを極北へ送る

私たちの家は違う

遠く離れて、そしてうっかりすれ違ってしまう...

フオンさんは、1954年当時ベンチェ省チャウタン郡の小学生だったという。夏休みに祖父母の家で過ごしていたフオンさんは、両親に呼び戻され、そのわずか3日後、警察官の殉職者の子どもである学生のフオンさんと2人の友人は、非常に困難な旅を経てカマウ行きの小さな船に乗せられ、ンガ湾川で船が火災に遭い、危うく命を落としそうになった。

3か月間、北の政治を学び、習慣や慣習を学んだ後、1​​954年10月末、フオンは南から北に集まる数百人の人々とともにソ連船スタブロポリ19号に乗船した。 「港を出た当初は海は穏やかでしたが、タインホア海に着くと嵐になりました。船は大きな波と強風に苦しみ、本土から約6海里離れたホンメ島に避難するよう指示されました。その1週間、タインホアの人々は船を使って食料や物資を運んでいました。船が揺れるたびに、女性たちが支え合い、船酔いから私たちを助けてくれました。当時、私はまだ15歳でしたが、川で生活していたので、船酔いは抑えられ、時々少しめまいを感じる程度でした。重傷を負い、健康状態も良くなく、ひどい船酔いに苦しんでいた兵士たちをとても気の毒に思いました」と、フオンさんは人民警察新聞の記者に語った。

嵐が去ると、空には散発的な雨だけが降っていた。グループは上陸を許可され、地元の民家に一時的に滞在したが、手厚い世話を受けた。 「団結すれば、私たちは力になる」といった伝統的な励ましの歌を歌った地元のパフォーマンスは、サムソンの海と空の暗い夜に響き渡り、今も彼の中に生き続けています…。

1954年9月25日から1955年5月1日まで、クアンティエンとサムソンの人々は1,869人の負傷兵と病気の兵士を迎え入れました。 47,346人の警官; 5,992人の学生と1,443人の南軍幹部・兵士の家族が北に集まった。

当時、南部の人々の健康を確保するため、タインホア省は数十の受付所を設立し、多くの病院や診療所を建設して診察や治療を行い、北部に足を踏み入れた最初の日から人々に医療を提供しました。当時、タインホア省も食糧や物資を寄付する運動を開始した。南部の人々に衣類、毛布、その他の必需品を提供する。

受け入れ期間が過ぎると、南部の人々はハノイ、ニンビン、ナムディン、ハナム、タイビン、ハイフォンなど北部の多くの省や都市に連れて行かれ、そこで働いたり、勉強したり、働いたりしました。残った人々はタインホアの人々によって世話をされ、教育を受け、働き、生産された。

70年間の愛

ハイフォンを再訪したタイ・フィエン高校の元教師、グエン・ビック・ランさん(83歳)は、ハイフォンの人々や教師が彼女や南部の何世代にもわたる生徒たちに与えてくれた思いやり、支援、そして食料や衣服の分かち合いを思い出し、感極まって涙を流した。

Học sinh miền Nam trong những ngày học tập tại miền Bắc. (Ảnh tư liệu: KT)
北部で勉強していた頃の南部の学生たち。 (写真:KT)

70年前に遡ると、はるか南の10代の学生たちがチュオンソン川を越えて北に集まっていた。北部に足を踏み入れた最初の日、南部の学生たちは北部の人々の温かい歓迎を受け、新しい土地と人々に対する戸惑いや不慣れさは消え去ったかのようでした。村人たちは学生たちを家に連れて帰り、ベッドで寝かせたが、家族は藁のベッドや地面に広げた破れたマットの上で身を寄せ合った。冬には、ドアの隙間から北風が吹き込んできます。マットの上に寝ると寒くなくなりますが、地面に寝ると寒く感じます。

ランさんは、当時、北の人々は貧しく、あらゆる面で困難と不足に直面していたが、それでも彼らは自分たちの状況の中で、南の学生たちに最高のものを与えていたと語った。南部の学生たちは肉や魚と一緒に白米を食べるが、家族はバナナの根やキャッサバを食べているが、それでは満腹にならない。たとえ家族に小さな子供がいたとしても、南部の人々の子供たちのためにおいしくて十分な食事が残されています。そのため、ランさんと友人たちは何度も隠れて、滞在先の家庭の子どもたちに米や食べ物をこっそりと分け与えなければなりませんでした。

バクリウ省建設局元副局長のグエン・ゴック・トライ氏は、1964年末、友人たちと13番学校で勉強していたとき、戦争が勃発し、学校がトゥイグエン(ハイフォン)に避難しなければならなかった時のことを忘れていなかった。当時、人々は多くの困難を抱え、家族には十分な食べ物がなく、5〜7人の兄弟が小さなキャベツを分け合って食べ、それでも南部の学生のために米を取っておいたことを思い出します。貧困ながらも温かさと愛情にあふれた時代の思い出は、彼によって何世代にもわたる子供たち、友人、親戚に受け継がれ、永遠に生き続けます。そうすることで、彼らは南北間の犠牲と深い絆をより深く理解することができるのです。

その間、何万人もの南部の学生が人民の中で生活し、まるで自分の血肉であるかのように人民から世話を受けた。ハイフォンでは、学校に迎えに来ると、先生たちは皆を子供のように扱ってくれました。南部の生徒を教えるために任命された教師は、すべて道徳基準に従って選ばれた人々です。ハイフォンで学んでいる北部出身の学生のクラスには、かなり若い人がたくさんいます。子どもたちが家から遠く離れ、ホームシックにかかっており、両親も近くにいないことを知っている教師たちは、特に女の子たちは、さらに彼らを気遣い、指導します。先生は少女たちに、自分の身の回りの世話をし、きちんと清潔にする方法を教えました。夜になると、教師たちは女の子たちが毛布を投げ捨てていないか確認し、そっと引き上げてあげた。夜、家が恋しくて泣く子どももたくさんいました。彼女は彼らの隣に座り、背中を軽くたたき、彼らが眠りに落ちるまで子守唄を歌ってから起き上がりました。生徒が病気になると、教師たちは心配し、食事や睡眠に気を配り、生徒が熱を出せば一晩中起きて冷たい湿布を当てます。グエン・ゴック・トライ氏は、そうした感情は、十分に忍耐強く、粘り強く、思いやりのある父親と母親にのみ見られるものだと断言した。

ホーおじさんは南部の人々に北部に集まるよう奨励した。

1954年9月21日、ホーおじさんは手紙を書き、南の兵士、幹部、家族を北に集めて訪問し、激励し、助言した。その手紙は200語にも満たない長さだったが、ホーおじさんの南部の人々に対する深い愛情と心配が込められていた。

「南から北へ向かう兵士、幹部、幹部の家族への手紙」と題する手紙は、1954年9月21日から22日にかけて、ニャンダン新聞第229号に掲載された。

ホーおじさんは手紙の中でこう書いている。「南から北に向かう兵士、幹部、同胞の皆さんへ

今日は、年長者、叔母、叔父、そして子供たちが到着しました。皆様を温かく歓迎いたします。

休戦協定を履行するため、わが同胞は一時的に祖国を離れましたが、党中央委員会、政府、軍隊、そして北の人民と緊密に連携していました。北と南は今も一つの家族です。

皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。各人は自分の能力に応じて国の建設に参加することになります。

平和が確立され、統一が達成され、独立と民主主義が達成されれば、我々の国民は喜んで祖国に帰還するでしょう。その時、私は同胞とともに、私たちの愛する南部を訪れることになるでしょう。」


[広告2]
出典: https://thoidai.com.vn/tinh-sau-nghia-nang-giua-hai-mien-nam-bac-207201.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

カット・バ - 夏のシンフォニー
自分だけの北西部を見つけよう
「天国への玄関口」プルオン - タインホアを鑑賞
雨の中、チャン・ドゥック・ルオン元大統領の国葬の国旗掲揚式が行われた

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品