ト・ラム事務総長は、「歴史を書き換えることはできないが、未来を再構築することはできる。過去は記憶に留め、感謝し、教訓を学ぶべきものだ。未来は共に築き、構築し、発展させていくべきものだ」と強調した。これは単なる戒めではなく、心からの命令であり、国民全体への神聖な呼びかけでもある。
ベトナム人民の歴史は、独立と自由への長い行軍の中で、数え切れないほどの苦痛と喪失を経験してきた、小さくも英雄的な民族の歴史です。祖国のために命を落とした数百万の優秀な子供たちの血と骨に感謝し、民族の解放と統一の大義に人生を捧げた世代にも感謝します。その過去は揺るぎない精神的基盤であり、私たちに前進する力を与える伝統的な炎です。
過去への感謝は、現在をさらに深く理解し、未来を創造する大きな責任をより深く自覚することにつながります。50年前、私たちの人民は統一への意志と平和への希求という輝かしい交響曲を奏でました。今日、今日の世代が故人に対して捧げる名誉ある約束は、新たな交響曲、革新、統合、発展、そして21世紀に力強く立ち上がる意志という交響曲を、これからも書き続けていくことです。
ベトナムは今日、大きなチャンスに直面している一方で、多くの課題と困難にも直面しています。グローバル化の進展、 地政学的変動、経済、環境、そして非伝統的な安全保障上の課題といった状況において、私たちは戦略的ビジョン、強い意志、そして絶え間ない革新への決意を持つ必要があります。この意志は過去に培われ、現在においても創造的に推進され、国を未来へとしっかりと導いていくために不可欠です。
この偉大な責任は、全党、全国民、そして特にベトナムの若い世代の肩にかかっています。彼らは現在、そしてこれからも、国家発展の使命を担っていくでしょう。今日のあらゆる行動、あらゆる貢献は、歴史認識と国家の運命に対する責任感によって照らされなければなりません。急速かつ持続可能な発展、国際社会への深い統合とアイデンティティと主権の維持、力強いイノベーションと「豊かな国民、強い国、民主主義、公正、文明」という目標への揺るぎない揺るぎない信念。これらこそが、私たちが守り続けなければならない不変の原則です。
過去において、真のベトナム人は誰も自国の分裂を望んでいなかったことを、私たちはますます認識しています。そして今日、真のベトナム人は誰も、世界の列強と肩を並べる強く豊かな国を望んでいません。この願望は単なる感情ではなく、具体的な行動へと転換されなければなりません。継続的な学習、創造的な仕事、団結、偉大な国民的結束の強化、積極的な統合、科学技術の習得、デジタル変革の推進、グリーン経済とイノベーションの発展です。
我が党は、書記長の揺るぎない指導の下、今後数十年にわたる国家の躍進に向けた重要な戦略を策定してきました。党は明確に決意しています。2045年までにベトナムは先進国・高所得国となることを目指します。その道のりは依然として長く険しいものですが、私たちの英雄的な伝統と国家の力への揺るぎない信念があれば、明るい未来を信じる権利は十分にあります。
4月の輝く太陽の中、誇り高き歌が国中に響き渡るとき、私たちは皆、犠牲を払った世代を思い起こし、価値ある生き方をし、学び、貢献しなければならないことを自らに思い出させるために立ち止まりましょう。
過去に敬意を表し、未来を築く。それは単なる思い出ではありません。それは歴史的な使命であり、ベトナム国民全体が全身全霊で刻み、力を込めて実行することを誓う神聖な約束です。
出典: https://daibieunhandan.vn/tri-an-qua-khu-kien-tao-tuong-lai-post411657.html
コメント (0)