Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

中国とシンガポールは「前向きで戦略的、模範的」

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/04/2023

[広告_1]

シンガポールのリー・シェンロン首相は3月27日から4月1日まで中国を訪問し、習近平国家主席、李強国家主席、全国人民代表大会の趙楽基主席、中国人民政治協商会議の王滬寧主席など中国の高官数人と会談した。

北京での上記の活動に加え、シンガポール政府首脳は広東省と海南省を訪問し、現地の指導者らと協力しました。特に、ボアオ・アジアフォーラム(BFA)年次会議で演説を行い、新たな状況下におけるアジア諸国の効果的な協力の促進を呼びかけました。

地域諸国のモデル

習近平国家主席は3月31日のリー・シェンロン首相との会談で、中国とシンガポールの関係を「前向きで戦略的、模範的」と評価し、地域諸国にとっての基準でありモデルであると述べた。

同中国指導者は、3月初旬の新政権発足直後に北京がリー・シェンロン首相をシンガポールに招待したことは、中国が地域外交において常にシンガポールを優先していることの明確な兆候であり、両国間の特別で緊密な友好関係を反映している、と付け加えた。

一方、 リー・シェンロン首相は、シンガポールと中国が「長年にわたり築いてきた強い友情と深い理解」をさらに発展させていく時が来たと述べた。

リー・シェンロン首相は「シンガポールを含む多くの国が中国との経済関係強化に熱心だ」と述べ、「私の訪問が両国間の二国間協力と高官級交流に新たな勢いを生み出すだろう」と期待を表明した。

「他の国々は、今日の中国は過去の中国ではないことを認めなければならない。中国ははるかに繁栄し、世界経済への貢献も大きく、国際情勢における発言力もはるかに大きい」とシンガポール首相は強調した。

会談後のシンガポール外務省の声明によると、両首脳は二国間関係を質の高い未来志向の包括的パートナーシップに高めることで合意した。

Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường và Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long tại thủ đô Bắc Kinh ngày 31/3. (Nguồn: Tân Hoa xã)
中国の李強首相とシンガポールのリー・シェンロン首相が4月1日に北京で会談した。(出典:新華社)

二国間関係の向上

中国とシンガポールは4月1日、リー・シェンロン首相の6日間の訪問中に、将来に向けた質の高い包括的パートナーシップの構築に関する共同声明を発表した。

二国間関係の向上は、両国が戦略的方向性を築き、二国間関係の将来の発展の計画を立てることへの決意を反映している。

声明では、両国は二国間関係に対して高品質かつ未来志向のアプローチを取り、貿易・投資、デジタル経済、グリーン経済、食料安全保障、金融、航空、人的交流などの分野で包括的かつ革新的な協力を強化したいと表明した。

双方は、デジタル変革、未来志向の成長機会の探求、新たな分野での協力の推進、政府間メカニズムの十分な活用などの分野で協力することを約束した。

声明は、ASEANと中国の包括的戦略パートナーシップの枠組みの中で、中国とASEANの関係を継続的に強化していくことを再確認した。両国は、東アジア地域包括的経済連携(RCEP)の効果的な実施と、ASEAN・中国自由貿易圏(ACFTA 3.0)の強化に向けた準備を強化し、互恵的な経済成長を促進するために協力していく。

ストレーツ・タイムズ紙によると、「未来に向けた質の高い包括的パートナーシップ」は、2015年に習近平国家主席がマダガスカルを訪問した際に確立された「時代とともに前進する包括的協力パートナーシップ」から発展したものである。これは、両国が二国間関係をさらに発展させたいという意欲を反映している。

両首相の立ち会いのもとで調印された一連の新たな協定は、一帯一路構想から食品安全と貿易、水と環境研究に至るまでの幅広い分野でのより深い協力への道を開いた。

双方はまた、文化交流のため、より多くの中国人アーティストをシンガポールに招き、またその逆も行うことを計画している。

特に、中国とシンガポールは、2018年に署名された議定書によって開始された交渉に基づき、よりビジネスに優しく、自由で透明性の高い規則を導入するアップグレードされた自由貿易協定(FTA)を今年締結することを目指している。

シンガポール外務省によると、中国は2013年以来シンガポールの最大の貿易相手国であり、シンガポールは中国にとって最大の外国投資家である。

ベンジャミン・ホー博士(シンガポールのS・ラジャラトナム国際研究学院の中国プログラム)は、両国間の関係強化の重要性についてコメントし、これによりシンガポールは中国の専門知識を活用できるようになると述べた。

同氏はCNAに対し、「中国はシンガポール最大の輸出市場だ。したがって、我々の経済の活力と繁栄を継続的に維持するためには、中国の門戸が開かれていることが絶対に必要だ」と語った。

シンガポールにとって、これは「パートナーシップに記載されている分野で中国のノウハウを活用することを可能にし、中国との経済的、知的、社会的つながりをさらに多様化し、国際的な足跡を強化し、拡大することを可能にする」。

Thấy gì từ chuyến thăm Trung Quốc của Thủ tướng Singapore và Malaysia? シンガポールとマレーシアの首相の中国訪問から何がわかるでしょうか?

一部の専門家によれば、貿易と投資が今回の中国訪問の主な原動力となっているという。

Lần đầu tiên kể từ đại dịch Covid-19, Thủ tướng Singapore thăm chính thức nước nào? 新型コロナウイルス感染症のパンデミック以降初めて、シンガポール首相が公式訪問した国はどこですか?

シンガポールのリー・シェンロン首相は中国を6日間公式訪問し、習近平国家主席と会談する予定だ。

Singapore sẵn sàng hợp tác với Trung Quốc trên tinh thần anh em シンガポールは兄弟愛の精神で中国と協力する用意がある。

今年末までに中国とシンガポールは共同で成功体験を振り返り、新たな勢いを生み出し続けるべきだ...

Phó Thủ tướng Trung Quốc thăm Singapore 中国副首相がシンガポールを訪問

シンガポールのヘン・スイキット副首相の招待により、中国の韓正副首相が11月1日から2日までシンガポールを訪問する。

Ngoại trưởng đầu tiên thăm chính thức Trung Quốc trong năm 2023 2023年に中国を公式訪問する初の外務大臣

シンガポールのビビアン・バラクリシュナン外相は、中国の秦剛外相の招待により北京への公式訪問を開始した。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品