私たちは手を合わせてベトナムを囲みます。
ベトナム国民がこよなく愛する勝利の傑作、喜びに満ちた解放賛歌は、特に世界が大いに称賛する国家の輝かしい偉大な勝利を祝う機会に、各省や都市で響き渡ります。わが軍と人民の奇跡的な偉業は音楽家たちの感激を掻き立て、不朽の傑作を生み出した。
ミュージシャンのファム・トゥエンの「偉大な勝利の日にホーおじさんがここにいるかのように」という歌は、簡潔なリズムと明確な歌詞で、春の勝利の日の空のように年月を超えて響き渡り、全国民の歓声となり、ベトナム国民に愛されている。
ちょうど午後5時。 1975年4月30日、南部の完全解放のニュースが伝えられた後、初めてベトナムの声のラジオ波で「まるでホーおじさんが偉大な勝利の日にここにいるかのように」という歌が全国に放送されました。 「私だけでなく、その日ベトナムの声の放送室にいた全員が衝撃を受け、涙が溢れました」と、ミュージシャンのカオ・ベト・バッハは語る。演奏中にオーケストラと歌手全員がこれほど深い感動と大きな幸福感で涙を流した曲はかつてなかったという。ミュージシャンのファム・トゥエンはこう回想する。「ラジオで録音された曲を聴いた時、まるで自分の曲ではなく、誰かの曲を聴いているような気がしました。私はただ作曲者だったのです。歌詞とメロディーはごく自然に湧き上がってきました。この歴史的な瞬間に、もし私が作らなくても、きっと誰かがその歌詞とメロディーを書くだろうと、ふと思ったのです。」
ミュージシャンのホアン・ハによる「国は喜びに満ちている」という歌のメロディーは、国全体の喜びの日に舞い上がり、南北統一の鮮やかで色彩豊かな絵を描き出した。「私たちは何千もの金色の星の光の中を歩き、旗がはためく森の中、賑やかで情熱的な足音がここに集まる」。最初の詩節の音楽的な意味は示唆的であり、また肯定的です。「ああ、限りない幸福よ、愛しい人よ、もう一度歌ってください、愛の言葉を。」それは、国に敵がいなくなったときに誰もが望むことです。そのメロディーはコミュニティに、お互いをもっと愛し合おうというメッセージを加えているようです。次の詩節は感情が溢れて歌うことができなかった。音楽家のホアン・ハはこう語った。「『国は喜びに満ちている』は、 ハノイの西湖近くのイエンフーにある家で、1975年4月26日、一晩で書き上げた。その時、私の感情は最高潮に達していた。突然、その年の解放運動家によるドンタップの民謡が響き渡り、私の魂は舞い上がり、完全解放の日に、この英雄的な国の空間に陶酔したのだ!」ミュージシャンのホアン・ハは、サイゴンに足を踏み入れる前にこの歴史的な歌を書いた。多くの人々は、そのミュージシャンが初期の活気ある時代にサイゴンにいたと今でも思っています。しかし、ミュージシャンのホアン・ハさんは、歌の歌詞にある「高く飛んで広大な山や川を見たい」の通り、当時私はハノイにいて、言葉では言い表せないほどの誇りを持って、南に飛んで山や川を見たいと思っていたと語った。 「国は喜びに満ちている」という歌は、1975年4月30日の午後に歌手チュン・キエンによって録音され、ラジオで広まった。
1975年4月30日午前11時30分、ズオン・ヴァン・ミン大統領が解放軍への無条件降伏を発表した際、サイゴンのラジオ放送でミュージシャンのチン・コン・ソンが自身の歌「Joining Hands」を生歌し、国の未来を築くために団結するようすべてのベトナム国民に呼びかけた。 「Joining Hands」は、賑やかで楽しくエネルギッシュなリズムで、南北が再び一つになる統一された明日への誇りと希望を表現した。 「山と森は腕を伸ばして遥かな海を繋ぐ/私たちは腕の輪を描いて歩き、山と川を繋ぐ/大地は広く、兄弟は帰ってくる/出会うことは広大な空に渦巻く砂嵐のように喜びに満ちている/私たちの手は繋がってベトナムの輪を形作る」…
![]() |
行列全体が「サイゴンへ行進し、都市を解放する」というメロディーを歌った。 (写真提供) |
この歌に込められたチン・コン・ソンの精神は、何百万人ものベトナム人の心を動かします。どんな状況であっても、ベトナム人は常に団結し、肩を並べて、独立した平和で幸せな国家を建設することを切望しています。
千年の輝きの叙事詩
南ベトナム解放と祖国統一(1975年4月30日)の記念日が祝われるたびに、わが国のほぼあらゆる場所で、ミュージシャンのフイン・ミン・シエン(有名なミュージシャン、ルー・フー・フオックの別名)の「サイゴンへの行進」という歌が響き渡ります。その非常に勇ましいメロディーと、表現力豊かな歌詞が人々の心を非常に興奮させ、熱狂させます。「電灯に照らされた街で、すすり泣きも笑い声もかき消される/郊外の五翼の茅葺き屋根の家々は昼も夜もうめき声をあげる/私たちの祖国は苦しみと悲惨の中にある、なぜ人々の心を窒息させるのか/ああ、サイゴン!私たちは帰ってきた、帰ってきた!」
1975年4月30日正午、サイゴンのラジオが涙とすすり泣きの歌を放送していた直後、当時のベトナム共和国大統領であったドゥオン・ヴァン・ミン将軍が解放軍への無条件降伏を宣言した。そして将軍の声が止むとすぐに、クアン・フンが歌う「サイゴンへの行進」の勇ましく勇ましいメロディーが響き渡った。ちょうど間に合いました。 「サイゴンへの行進」が大きな意味を持って鳴り響いた。サイゴン中の人々が勝利を祝うために通りに溢れ出た。その歌は何度も繰り返し演奏され、多くの人がそれを暗記するようになりました。
ミュージシャンのレ・ヒュー・フオックの曲「南部の解放」には、党の唯一の指導の下に国と全人民を統一するという意志が表現されており、「肩を並べて、同じ旗の下に」という歌詞がある。この歌のコーラスはイメージに満ちており、「国家の運命は到来し、夜明けは至る所で輝き、私は光り輝く永遠の国を建設することを誓う...」という一文で南部の人々の最終的な勝利に対する絶対的な自信を反映しています。「南部を解放せよ」は、南ベトナム共和国臨時革命政府の国歌として選ばれました。
力強く、元気いっぱいのメロディー、安定した、心躍る行進のリズムは、当時のベトナム数百万の人々の心に燃える大志を表現しており、「南部を解放せよ」という歌は、私たちの軍隊と人民のあらゆる集団活動のいたるところに響き渡った。おそらく、国の長い戦争の間、戦場で直接銃を握った兵士だけでなく、全国の人々がこれまで以上に祖国に貢献したいと願っているのは、「国の運命は到来し、夜明けはどこにでも輝き、明るく永遠の国を建設することを誓っている」からです。そして、当時の「南部を解放せよ」はベトナム革命の叫びとなり、英雄的な南部の人々の揺るぎない信念と革命的な楽観主義となった。
![]() |
1975 年の春は、国家の歴史上最も忘れられない春であり、国家統一の春であり、長年の待ち望んだ後の国内の 2 つの地域のすべての人々の再会の春でした。南北解放と祖国統一の日に、計り知れない喜びが溢れた。解放記念日の「ホーチミン市の春」は、ベトナムの2つの地域の人々にとって最も美しい春です。
南部出身の音楽家シュアン・ホンは多くの有名な革命歌を作曲したが、おそらく「ホーチミン市の春」こそが彼の作曲の真の最高峰であろう。この歌は、5つの解放軍が勇敢にサイゴンに進軍し、サイゴン政府を打倒し、国の歴史に新たなページが開かれた1975年に彼によって作曲されました。 「私たちの故郷ホーチミン市は叙事詩を詠みました/千年の叙事詩は輝き、その名は永遠に記憶されるでしょう」…
革命歌は、戦争と平和におけるベトナム人民を正確に反映しているだけでなく、正義と不正義の真実を正確に反映し、人間の魂を浄化し強化し、音楽記号を通じて、高貴な美的感情と人間の名誉を明確に認識し、高貴で深遠な感情とともに魂に鋼鉄を持つ人々を育成します。
数十年経った今でも、輝かしい傑作は生き生きと輝き続けています。英雄的な歌は、聴く者に楽観主義、自信、燃える革命精神、そして言葉では言い表せない幸福感を与えます。聞けば聞くほど、自分の国と国民への誇りが増します。これらの傑作はベトナムの人々の心の中に不滅です。
出典: https://baophapluat.vn/truong-ton-suc-song-nhung-khuc-ca-giai-phong-post546658.html
コメント (0)