ស្រែកស្ងាត់ៗ - Oe Kenzaburo
"Silent Scream" (Literary Publishing House) គឺជាស្នាដៃមួយក្នុងចំណោមស្នាដៃទាំងប្រាំដែលបានឈ្នះរង្វាន់ណូបែលផ្នែកអក្សរសាស្ត្រក្នុងឆ្នាំ 1994 ដោយអ្នកនិពន្ធ Oe Kenzaburo ។ សៀវភៅនេះអាចត្រូវបានគេមើលឃើញថាជាការយល់ដឹងអំពីការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ និងសង្គមរបស់ប្រទេសជប៉ុនក្នុងអំឡុងពេលនៃការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌។
ទោះបីជាមានប្រវត្តិវប្បធម៌ និងប្រវត្តិសាស្ត្រក៏ដោយ ការងារនេះមិនស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការស្វែងរកប្រធានបទស្មុគស្មាញដូចជា មិត្តភាព ស្នេហា និងទំនាក់ទំនងរបស់មនុស្ស។
បន្ទាប់ពីមានវិបត្តិផ្លូវចិត្តយ៉ាងលើសលប់៖ កូនដែលទើបនឹងកើតមានបញ្ហាផ្លូវចិត្ត ប្រពន្ធងាកទៅផឹកស្រាដើម្បីរំងាប់ទុក្ខ មិត្តជិតស្និទ្ធធ្វើអត្តឃាតយ៉ាងសាហាវព្រៃផ្សៃ Nedokoro Mitsusaburo និងប្អូនប្រុស Takashi ត្រឡប់ទៅភូមិកុមារភាពវិញ ដែលជាកន្លែងអាថ៌កំបាំងក្នុងគ្រួសារ។ ហើយព្រឹត្តិការណ៍អតីតកាលចាប់ផ្ដើមអង្រួនជីវិតរបស់ពួកគេ។ បងប្អូនប្រុសទាំងពីរប្រឈមមុខនឹងភាពងងឹតរបស់ពួកគេផ្ទាល់ និងបន្ទុកនៃប្រវត្តិគ្រួសាររបស់ពួកគេ ដែលនាំទៅដល់ការបញ្ចប់សោកនាដកម្ម។
វ័យចំណាស់ដ៏អស្ចារ្យ - Daniel J. Levitin
នៅក្នុងសម័យទំនើប ការប្រឈមមុខនឹងដំណើរការនៃភាពចាស់មិនត្រឹមតែជាបញ្ហាប្រឈមរបស់បុគ្គលប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ជាបញ្ហាសង្គមដ៏ធំមួយផងដែរ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ អ្នកនិពន្ធដ៏ល្បីល្បាញ Daniel J. Levitin ជឿថាវ័យចាស់នៅតែមានឱកាស និងសក្តានុពលលាក់កំបាំង។
“Brilliant Old Age” (Dan Tri Publishing House) មិនត្រឹមតែជាសៀវភៅស្រាវជ្រាវស៊ីជម្រៅអំពីដំណើរការនៃភាពចាស់ប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាក៏ជាប្រភពដ៏រឹងមាំនៃការបំផុសគំនិតសម្រាប់យើងក្នុងការប្រឈមមុខនឹងភាពចាស់ប្រកបដោយភាពវិជ្ជមាន និងមានប្រសិទ្ធភាពផងដែរ។ នៅក្នុងសៀវភៅនេះ អ្នកនិពន្ធ Levitin ផ្តល់នូវការស្រាវជ្រាវវិទ្យាសាស្ត្រចុងក្រោយបង្អស់ស្តីពីភាពចាស់ ក៏ដូចជាចែករំលែករឿងពិតអំពីមនុស្សដែលបានឆ្លងកាត់ដំណើរការនេះ។
តាមរយៈការស្រាវជ្រាវយ៉ាងស៊ីជម្រៅទាំងផ្នែកវិទ្យាសាស្ត្រ និងចិត្តវិទ្យា គាត់ផ្តល់នូវវិធីសាស្រ្តជាក់លាក់សម្រាប់យើងក្នុងការធ្វើឱ្យអស់ពីសមត្ថភាពរបស់យើងនៅពេលយើងចាស់។
"Aging Brilliantly" មិនមែនជាសៀវភៅដែលនិយាយអំពីការព្យាយាមរស់នៅឱ្យបានយូរនោះទេ ប៉ុន្តែជាដំណើរដ៏ជ្រាលជ្រៅ និងមានអត្ថន័យដើម្បីស្វែងយល់ពីរបៀបដែលយើងអាចរីករាយនឹងជីវិតឱ្យបានពេញលេញ។
ផ្លូវ Ngu Huong - នៅសល់ព្រិល
Tan Tuyet គឺជាអ្នកនិពន្ធចិនសហសម័យដែលសៀវភៅរបស់គាត់ត្រូវបានបកប្រែជាភាសាបរទេសច្រើនបំផុតក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំថ្មីៗនេះ។ អក្សរសិល្ប៍របស់អ្នកនិពន្ធ Tan Tuyet ពិបាកចូលមើលណាស់ ទោះបីជាចំនួនស្នាដៃបកប្រែរបស់នាងកំពុងកើនឡើងក៏ដោយ។
ជាមួយនឹង "វិថី Ngu Huong" (គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយស្ត្រីវៀតណាម) អ្នកនិពន្ធ Tan Tuyet បន្តបង្កើតពិភពចម្រុះដ៏សម្បូរបែប ដែលរឿងរ៉ាវនៃតួអង្គធម្មតាក្លាយជារឿងធំ និងពោរពេញដោយអត្ថន័យ។ ជាមួយនឹងភាសារសើប និងរសើប លោក Tan Tuyet ស្វែងយល់ពីទិដ្ឋភាពដ៏តូចនៃសេចក្តីស្រឡាញ់ ការរងទុក្ខ និងក្តីសង្ឃឹមដើម្បីបង្កើតស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍ដ៏មានឥទ្ធិពល។
កាសែត York Times បានអត្ថាធិប្បាយថា "Tan Tuyet បង្កើតភាសាថ្មី និងនិមិត្តសញ្ញាពីពិភពលោកដែលហាក់ដូចជាឈឺជាទីបំផុត" ។