អនុបណ្ឌិតផ្នែកកំណាព្យ
ពិនិត្យមើលអាជីពរបស់អ្នកនិពន្ធចុង លោក Phan Huỳnh Điểu សាស្ត្រាចារ្យរង និងបណ្ឌិតផ្នែកតន្ត្រី Thế Bảo បានវាយតម្លៃថាគាត់ជាអ្នកនិពន្ធដ៏ប៉ិនប្រសប់ ជាអ្នកបង្កើតកំណាព្យដល់តន្ត្រី បង្កើតបទចម្រៀងពិរោះៗជាច្រើនដែលយើងចូលចិត្ត។ នៅខែសីហា ឆ្នាំ ១៩៧១ គាត់បានកំណត់កំណាព្យ "Bóng cây Kơ-nia" ទៅជាតន្ត្រីដែល Măng Thị Hội ច្រៀងដោយជោគជ័យយ៉ាងខ្លាំង។ ក្នុងឆ្នាំ ១៩៧១ គាត់បានកំណត់ កំណាព្យស្នេហា របស់ ឌឿង ហឿងលី (Bùi Minh Quốc) ទៅជាតន្ត្រី បង្កើត បទចម្រៀងដ៏ពីរោះ "Cuộc đời vẫn đẹp sao " ហើយក្រោយមកក៏បានដាក់បទ "ង៉ៃ វ៉ែម" របស់ ប៊ុយ មិញ ទៅជាភ្លេង បង្កើតជាបទភ្លេង។
តារាចម្រៀងវ័យក្មេងបានសម្តែងបទចម្រៀងរបស់អ្នកនិពន្ធ ផាន ហ្វិញយៀវ នៅក្នុងសិក្ខាសាលា។
នៅឆ្នាំ 1973 លោក Phan Huynh Dieu បាននិពន្ធ បទភ្លេង "Remembering" របស់ Nong Quoc Chan និងជាពិសេស បទ "Threads of Memory, Threads of Love " របស់ Thuy Bac។ នៅឆ្នាំ 1978 លោកបាននិពន្ធកំណាព្យរបស់ Hoai Vu ដែលមានចំណងជើងថា "You're at the Beginning of the River, I'm at the End " ដោយជោគជ័យ ហើយនៅឆ្នាំ 1983 លោកបាននិពន្ធបទ "At Both Ends of Nostalgia " របស់ Tran Hoai Thu ដោយជោគជ័យ។ អ្វីដែលគួរឲ្យកត់សម្គាល់ជាពិសេសនោះគឺបទ "Boat and Sea" របស់ Xuan Quynh និង បទ "Autumn Love Letter " ដែលអ្នកនិពន្ធបទភ្លេង Phan Huynh Dieu ធ្លាប់បានប្រាប់សិល្បករជាច្រើន រួមទាំង Xuan Quynh និង Luu Quang Vu នៅផ្ទះលេខ 96 ផ្លូវ Hue ( ហាណូយ )។ លោកពិតជារីករាយណាស់ដែល Xuan Quynh បានឮលោកនិពន្ធកំណាព្យទាំងពីរនេះដោយជោគជ័យ។
អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង Thế Bảo បានវិភាគថា Phan Huỳnh Điểu ផ្ទាល់បាននិពន្ធទំនុកច្រៀងដ៏ល្អឥតខ្ចោះ (ដូចជាបទចម្រៀង "Những ánh sao đêm ") ប៉ុន្តែគាត់តែងតែយល់ថាការអានកំណាព្យនឹងផ្តល់ឱ្យគាត់នូវការបំផុសគំនិតតន្ត្រី ហើយគាត់ជ្រើសរើសតែកំណាព្យដែលមានគុណភាពទំនុកច្រៀង កំណាព្យដែលងាយយល់ និងបង្កប់ន័យ។ គាត់មិនអើពើនឹងកំណាព្យដែលមានអាថ៌កំបាំង ទស្សនវិជ្ជាជ្រៅជ្រះ និងមានអត្ថន័យច្រើនស្រទាប់។ Phan Huỳnh Điểu ក៏តែងតែបញ្ចូលតន្ត្រីប្រជាប្រិយផងដែរ។ "Bóng cây Kơ-nia" មានសំឡេងនៃតំបន់ខ្ពង់រាបកណ្តាល "Sợ nhớ sợ thương" មានតន្ត្រីប្រជាប្រិយរបស់ Nghệ Tĩnh " Thuyền và biển" និង "Thư tình cuối mùa thu" មានធាតុផ្សំនៃតន្ត្រីប្រជាប្រិយវៀតណាមខាងជើង...
«លោក Phan Huynh Dieu តែងតែធ្វើត្រាប់តាម និងធ្វើម្តងទៀតនៅក្នុងបរិបទតន្ត្រីកំណាព្យរបស់លោក។ តន្ត្រីធ្វើម្តងទៀតដើម្បីចងចាំ និងបន្តឡើងវិញ ដើម្បីបំភ្លេច ហើយបន្ទាប់មកធ្វើម្តងទៀត។ នៅពេលដែលកំណាព្យមិនធ្វើម្តងទៀត លោក Phan Huynh Dieu នឹងធ្វើវាម្តងទៀតដោយខ្លួនឯង... ថ្ងៃនេះ យើងសិក្សាពីសិល្បៈរបស់លោក Phan Huynh Dieu ក្នុងការកំណត់កំណាព្យទៅនឹងតន្ត្រី ហើយពីនោះ យើងយល់ពីតម្លៃនៃបទចម្រៀងដែលបានឈរជើងក្នុងការសាកល្បងនៃពេលវេលា» តន្ត្រីករ The Bao បាននិយាយ។
"នៅចុងទាំងពីរនៃអនុស្សាវរីយ៍"
នៅក្នុងសិក្ខាសាលានេះ បន្ថែមពីលើបទបង្ហាញដែលបញ្ជាក់ពី «អាជីពច្នៃប្រឌិតដ៏អស្ចារ្យ និងអស្ចារ្យ» របស់ Phan Huynh Dieu (តាមពាក្យរបស់តន្ត្រីករ Dinh Tham) តន្ត្រីករ និងក្រុមគ្រួសាររបស់គាត់ក៏បានចែករំលែករឿងរ៉ាវដ៏រំជួលចិត្តផងដែរ។ តន្ត្រីករ Van Thu Bich បានវាយតម្លៃថា ដែលត្រូវបានគេដាក់រហ័សនាមថា «បក្សីមាសនៃ តន្ត្រី វៀតណាម» Phan Huynh Dieu បានឆ្លាក់ខ្លួនឯងនៅក្នុងចិត្តរបស់សាធារណជនជំនាន់ក្រោយៗទៀតជាមួយនឹងបទចម្រៀងល្បីៗជាច្រើនអស់រយៈពេលជាងកន្លះសតវត្សរ៍មកហើយ។ លោកស្រី Bich បាននិយាយថា «ពេញមួយជីវិតរបស់គាត់ បទចម្រៀងរាប់រយរបស់គាត់ ចាប់ពីបទចម្រៀងបដិវត្តន៍រហូតដល់បទចម្រៀងស្នេហា សុទ្ធតែមានលក្ខណៈប្លែកពីគេ ដែលនៅតែត្រូវបានរក្សាទុកដោយមនុស្សជំនាន់ក្រោយៗទៀត»។
អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង ផាន ហុងហា ដែលជាកូនប្រុសរបស់អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង ផាន ហ៊ុយញៀវ បានចែករំលែកគំនិតដ៏រំជួលចិត្តនៅក្នុងសិក្ខាសាលានេះ។
អ្នកនិពន្ធ ផាន់ ហុង មិញ បានស្រក់ទឹកភ្នែកពេលនឹកឃើញដល់ការចងចាំពីឪពុករបស់គាត់។ លោក មិញ បាននិយាយថា ដោយសារលោកជាមនុស្សសុភាពរាបសារម្នាក់ដែលមិនចូលចិត្តភាពឃោរឃៅ សូម្បីតែចំពោះអ្នកដែលច្រៀងចម្រៀងរបស់លោកខុសក៏ដោយ អ្នកនិពន្ធ ផាន់ ហ៊ុយញ យៀវ តែងតែប្រាថ្នាឱ្យអ្នកចម្រៀងមានភាពត្រឹមត្រូវទាំងទំនុកច្រៀង និងតន្ត្រីនៅពេលសម្តែងបទចម្រៀងរបស់លោក ហើយថាពួកគេ "គួរតែអានកំណាព្យមុនពេលច្រៀង"។ លោក មិញ បានរៀបរាប់ថា មុនពេលលោកទទួលមរណភាពក្នុងខែមិថុនា ឆ្នាំ២០១៥ ឪពុករបស់លោកបានស្នើសុំឱ្យលោកនិពន្ធបទភ្លេងមួយបទដែលមានបទភ្លេងរបស់ កងទ័ពការពារជាតិ ដោយមានអារម្មណ៍ស្ងប់ស្ងាត់ យឺត និងអស្ចារ្យ ជាការលាគ្នាដ៏ពិសេសមួយចំពោះជីវិត។
«ឪពុកខ្ញុំចង់បានវាបែបនោះ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនហ៊ានសរសេរវាទេ។ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាប្រសិនបើខ្ញុំសរសេរវា គាត់នឹងទទួលមរណភាព ដូច្នេះខ្ញុំស្ទាក់ស្ទើរ។ ប៉ុន្តែកម្លាំងមនុស្សមានកំណត់ ហើយបន្ទាប់មកឪពុកខ្ញុំបានទទួលមរណភាព… ខ្ញុំបានដឹងថាបំណងប្រាថ្នារបស់គាត់មិនបានសម្រេចទេ។ ក្រោយមក ខ្ញុំបានធ្វើវា ប៉ុន្តែវាពិតជាការសោកស្ដាយមួយ។ នៅល្ងាចថ្ងៃទី 9 ខែវិច្ឆិកា យើងនឹងច្រៀងបទចម្រៀង 'Life Is Still Beautiful' ប៉ុន្តែខ្ញុំនឹងបញ្ចូលលក្ខណៈពិសេសនៃបទចម្រៀង ' The National Guard '។ វាដូចជាការលាគ្នាពីកូនប្រុសម្នាក់ ដែលបំពេញបំណងប្រាថ្នារបស់ឪពុកគាត់» លោក Minh បាននិយាយដោយអារម្មណ៍។ តន្ត្រីករ Phan Hong Ha (កូនប្រុសរបស់តន្ត្រីករដែលបានទទួលមរណភាព) ក៏បាននិយាយដោយក្តីរំភើបផងដែរថា៖ «ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាឪពុកខ្ញុំនៅកន្លែងណាមួយកំពុងឃើញអ្វីដែលយើងកំពុងធ្វើ។ យើងនឹកឪពុក និងម្តាយរបស់យើង ដូចជាយើងនៅចុងម្ខាងទៀតនៃមហាសមុទ្រនៃការចង់បាន។ ខ្ញុំសង្ឃឹមថាមនុស្សគ្រប់គ្នានឹងចងចាំឪពុករបស់ខ្ញុំជានិច្ច ចងចាំបទចម្រៀងរបស់គាត់»។
លោកស្រី ង្វៀន ធីមិញចូវ បានបន្តថា “អ្នកនិពន្ធ ផាន ហ៊ុយញ ឌៀវ នឹងរីករាយដែលបានដឹងថាកូនចៅរបស់គាត់ និងសាធារណជននៅតែចងចាំគាត់។ សេចក្តីស្រឡាញ់របស់គាត់នឹងនៅស្ថិតស្ថេរជារៀងរហូត។ បទចម្រៀងរបស់គាត់នឹងនៅគង់វង្សនៅកន្លែងរបស់គាត់ ហើយនឹងលើកទឹកចិត្តយើងឱ្យរស់នៅបានប្រសើរជាងមុន ស្រឡាញ់ជីវិត និងមនុស្សឱ្យបានកាន់តែច្រើន។ មរតករបស់គាត់ក៏នឹងជម្រុញតន្ត្រីករឱ្យបន្តមាគ៌ាតន្ត្រីដែលជំនាន់របស់គាត់បានបង្កើតឡើងផងដែរ”។
Da Nang ដាក់ឈ្មោះផ្លូវមួយបន្ទាប់ពី Phan Huynh Dieu ។
ថ្ងៃនេះ (ថ្ងៃទី 9 ខែវិច្ឆិកា) ក្នុងនាមជាផ្នែកមួយនៃព្រឹត្តិការណ៍ជាបន្តបន្ទាប់ដើម្បីរំលឹកខួបលើកទី 100 នៃកំណើតរបស់អ្នកនិពន្ធ Phan Huynh Dieu គណៈកម្មាធិការប្រជាជនទីក្រុងដាណាំងបានរៀបចំពិធីដាក់ឈ្មោះផ្លូវមួយតាមឈ្មោះ Phan Huynh Dieu នៅក្នុងសង្កាត់ Hoa Quy (ស្រុក Ngu Hanh Son)។ នៅពេលល្ងាច កម្មវិធីសិល្បៈមួយដែលមានចំណងជើងថា "អ្នកនិពន្ធ Phan Huynh Dieu - សេចក្តីស្រឡាញ់នៅតែស្ថិតស្ថេរ" ត្រូវបានធ្វើឡើង។
នៅរសៀលថ្ងៃទី ៨ ខែវិច្ឆិកា ការតាំងពិព័រណ៍មួយដែលមានចំណងជើងថា "ផាន ហ៊ុយញយឿវ - សត្វស្លាបហើរត្រឡប់មកផ្ទះវិញ" បានបើកនៅសារមន្ទីរវិចិត្រសិល្បៈដាណាំង ដោយដាក់តាំងបង្ហាញគំនូរចំនួន ១៥ គំនូរព្រាងចំនួន ៨ រូប រូបចម្លាក់ចំនួន ១ និងរូបថតចំនួន ៥៣ សន្លឹកដែលពណ៌នាអំពីជីវិតរបស់លោក។
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/am-nhac-phan-huynh-dieu-song-mai-voi-cuoc-doi-185241108223445728.htm






Kommentar (0)