តាមអ្នកឆ្លើយឆ្លងព័ត៌មាន VNA ប្រចាំប្រទេសបារាំង នាវេលាថ្ងៃត្រង់ថ្ងៃទី ៥ តុលា ក្នុងក្របខ័ណ្ឌសកម្មភាពនៅខាងក្រៅកិច្ចប្រជុំកំពូល Francophone លើកទី 19 ដែលប្រព្រឹត្តទៅនៅទីក្រុងប៉ារីស (បារាំង) កម្មវិធី តន្ត្រី ប្រពៃណីពិសេសពិសេស និងបទពិសោធន៍នៃការបោះពុម្ពគំនូរ Dong Ho ដោយគណៈប្រតិភូវៀតណាមនៅភូមិ Francophone បានទាក់ទាញអ្នកគាំទ្រយ៉ាងច្រើនកុះករ ជួយឲ្យរូបភាពនៃសហគមន៍បារាំងចែងចាំងក្នុងសហគមន៍។
បទភ្លេង Quan Ho "អញ្ជើញទឹក អញ្ជើញ beel" ចម្រៀងប្រជាប្រិយមកពីបីភូមិភាគ និងបទភ្លេង Van លាយឡំជាមួយរបាំប្រជាប្រិយ បង្កប់ទៅដោយពណ៌នៃសាសនាព្រះមាតា រួមជាមួយនឹងសំឡេងដ៏ជ្រាលជ្រៅ និងខ្ពស់នៃបទមនោរម្យ សំឡេងច្បាស់នៃខ្លុយឬស្សី សំឡេងដ៏សំបូរបែបរបស់ zither... សុទ្ធតែបង្កើតកម្មវិធីសិល្បៈតែមួយគត់ជាមួយនឹងប្រធានបទ "House Thula" ដែលទទួលពី Long App ។
ក្នុងពិព័រណ៌វៀតណាម ភ្ញៀវទេសចរណ៍តាំងពីក្មេងដល់ចាស់ បានជក់ចិត្តនឹងការបោះពុម្ពផ្ទាំងគំនូរ Dong Ho ដែលជាសិល្បៈប្រជាប្រិយដ៏ល្បីល្បាញ ដែលវៀតណាមកំពុងស្នើទៅអង្គការ អប់រំ វិទ្យាសាស្ត្រ និងវប្បធម៌របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ (UNESCO) ដើម្បីបញ្ចូលក្នុងបញ្ជីបេតិកភណ្ឌវប្បធម៌អរូបីដែលត្រូវការការការពារជាបន្ទាន់។ អាចនិយាយបានថា តន្ត្រីនិងសិល្បៈប្រពៃណីវៀតណាមមានឱកាសបានបំភ្លឺនៅភូមិ Francophone។
ថ្លែងទៅកាន់អ្នកសារព័ត៌មាន VNA ប្រចាំប្រទេសបារាំង លោក Le Xuan Kieu នាយកមជ្ឈមណ្ឌលសកម្មភាពវប្បធម៌ និងវិទ្យាសាស្ត្រ នៃប្រាសាទអក្សរសាស្ត្រ ទទួលបន្ទុកស្តង់វៀតណាមនៅភូមិ Francophone បានឲ្យដឹងថា ស្តង់ដែលគ្រប់គ្រងដោយទីក្រុងហាណូយ មានគោលបំណងណែនាំ និងផ្សព្វផ្សាយប្រជាជន និងប្រទេសវៀតណាមទៅកាន់មិត្តក្នុងសហគមន៍ Francophone។ កម្មវិធីនេះចែកចេញជាពីរផ្នែក រួមមានការបង្ហាញរូបភាព និងវត្ថុបុរាណអំពីប្រទេស និងប្រជាជនវៀតណាម និងសិល្បៈសម្តែងដោយប្រធានបទ “ថាំងឡុងហូយធូ”។
ស្តង់នេះត្រូវបានតុបតែងដោយរូបថតខ្នាតធំដែលបង្ហាញពីបេតិកភណ្ឌដែលទទួលស្គាល់ដោយអង្គការយូណេស្កូរបស់វៀតណាម រួមទាំងបេតិកភណ្ឌរូបី និងអរូបី ឯកសារ ទុនបំរុងជីវមណ្ឌល និងឧទ្យានភូមិសាស្ត្រ។ លើសពីនេះ ភូមិសិប្បកម្ម Thang Long - ហាណូយ ប្រកបដោយភាពច្នៃប្រឌិតមួយចំនួនក៏ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយផងដែរ ដែលក្នុងនោះសិល្បៈនៃការបោះពុម្ពផ្ទាំងគំនូរប្រជាប្រិយ Dong Ho មានការពេញនិយមជាពិសេសពីអ្នកទស្សនា។
យោងតាមលោក Le Xuan Kieu ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានថ្ងៃកន្លងទៅនេះ ការផ្សព្វផ្សាយតម្លៃវប្បធម៌វៀតណាមត្រូវបានស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅតាមរយៈចំនួនអ្នកទស្សនាស្តង់វៀតណាម រួមទាំងវត្តមានរបស់នាយករដ្ឋមន្ត្រីលុចសំបួ និងរដ្ឋមន្ត្រីមួយចំនួនមកពីប្រទេសផ្សេងៗ។ ជាពិសេស លោកស្រី Bui Thi Minh Hoai សមាជិកការិយាល័យនយោបាយ លេខាគណៈកម្មាធិការបក្សទីក្រុងហាណូយ និងសមាជិកផ្លូវការមួយចំនួននៃគណៈប្រតិភូជាន់ខ្ពស់វៀតណាមដែលចូលរួមកិច្ចប្រជុំកំពូល Francophone លើកទី 19 ក៏បានទៅទស្សនាភូមិ Francophone និងស្តង់វៀតណាមផងដែរ។
លោក Le Xuan Kieu បាននិយាយថា ភ្ញៀវអន្តរជាតិភាគច្រើនចាប់អារម្មណ៍ និងកោតសរសើរវៀតណាមចំពោះបេតិកភណ្ឌ និងសិល្បៈសម្តែងរបស់ខ្លួន។ លើសពីនេះ និស្សិតខ្មែរ និងវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសជាច្រើននាក់ក៏បានមកទស្សនាស្តង់នេះ ហើយមានការរំជួលចិត្តជាខ្លាំងនៅពេលឃើញរូបភាពដែលធ្លាប់ស្គាល់របស់វៀតណាមនៅភូមិ Francophone។
មានឱកាសទទួលបានបទពិសោធន៍សិល្បៈនៃការបោះពុម្ពគំនូរ Dong Ho នៅលើក្រដាស Do ក្មេងស្រីវ័យក្មេងពីរនាក់មកពីកូសូវ៉ូ Daniela Dushi និង Merigona Vojvoda បាននិយាយថា ពួកគេបានមកស្តង់វៀតណាមមុនគេព្រោះពួកគេស្រឡាញ់ប្រទេសនេះ និងទីពីរដោយសារតែពួកគេចាប់អារម្មណ៍នឹងគំនូរប្រពៃណីវៀតណាម។
កញ្ញា ឌុច ស៊ី បញ្ជាក់៖ «ការដែលវត្ថុបុរាណធម្មជាតិដូចជា ក្រដាស ធ្វើ ផ្សិត ឈើ និងទេពកោសល្យរបស់សិប្បករត្រូវបានបន្សល់ទុកពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់ ធ្វើឱ្យយើងមានការកោតសរសើរយ៉ាងខ្លាំង។ សម្រាប់យុវជនយើង ការរក្សាប្រពៃណីមានសារៈសំខាន់ណាស់ព្រោះវាជាប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់ជាតិ»។
មិនត្រឹមតែរូបគំនូរ Dong Ho ប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងមានចម្រៀងប្រជាប្រិយ និងបទភ្លេងតែមួយត្រូវបានកោតសរសើរដោយទស្សនិកជននិយាយភាសាបារាំង។ លោក Pierrick Hamon ទស្សនិកជនជនជាតិបារាំងបាននិយាយថា "ខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់ដែលបានលឺភ្លេងវៀតណាមម្តងទៀត។ ខ្ញុំតែងតែមកប្រទេសនេះក្នុងកម្មវិធីសហប្រតិបត្តិការរវាងតំបន់ Côtes-d'Armor និង Nghe An, Ha Tinh។ កាលពីម្សិលមិញខ្ញុំបានជួបជាមួយប្រធានទីក្រុង Hue ហើយក៏បានរីករាយជាមួយតន្ត្រីរបស់អ្នកផងដែរ។ អាចនិយាយបានថាបទចម្រៀង និងរបាំវៀតណាមពិតជាពិរោះ និងឡូយណាស់ ហើយខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់ដែលបានឃើញការសំដែងរបស់វិចិត្រករវៀតណាម។
ដោយបង្ហាញពីបំណងចង់ពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាមួយវៀតណាមក្នុងក្របខ័ណ្ឌ Francophone លោក Jean-Claude Mairal មកពីអង្គការ “I-Dialogos Think tank” មានចំណាប់អារម្មណ៍ជាពិសេសចំពោះសារព័ត៌មានវៀតណាម រួមទាំងទស្សនាវដ្តី Le Courrier du Vietnam ដែលជាទស្សនាវដ្តីនិយាយភាសាបារាំងតែមួយគត់នៅក្នុងប្រទេស។ លោក Mairal បានសង្កត់ធ្ងន់ថា៖ "សម្រាប់ពួកយើង ការនៅទីនេះ និងទំនាក់ទំនងជាមួយដៃគូវៀតណាមមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់"។ ប្រធានសមាគម “Planète Jeunes Reporter” លោក Frédéric Prulhiere ចង់អញ្ជើញអ្នកសារព័ត៌មានវ័យក្មេងវៀតណាមចូលរួម “មហោស្រពរបាយការណ៍ខ្លី” ដែលរៀបចំដោយសមាគមនេះនៅទីក្រុង Vichy ដើម្បីផ្តល់ឱកាសសម្រាប់អ្នកសារព័ត៌មានវ័យក្មេង Francophone បញ្ចេញមតិ។
ប្រព្រឹត្តទៅចាប់ពីថ្ងៃទី 2-6 ខែតុលា នៅមជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌សាធារណៈ Centquatre-Paris ក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃកិច្ចប្រជុំកំពូលភាសាបារាំងលើកទី 19 ភូមិ Francophone គឺជាកន្លែងផ្លាស់ប្តូរ និងស្វែងយល់វប្បធម៌នៅក្នុងសហគមន៍នៃប្រទេសដែលនិយាយភាសាបារាំង។ ជាមួយនឹងស្តង់ជាង 60 ព្រឹត្តិការណ៍នេះបានទាក់ទាញការចូលរួមពីបណ្តាប្រទេសនិយាយភាសាបារាំងរាប់សិបមកពីជុំវិញពិភពលោក ចូលរួមក្នុងការផ្លាស់ប្តូរ និងស្វែងយល់ពីភាពចម្រុះនៃវប្បធម៌តាមរយៈសកម្មភាព និងការសម្តែងដែលបង្ហាញពីភាពច្នៃប្រឌិត និងសិល្បៈនៃការរស់នៅនៃទ្វីបទាំង 5 ។ ប្រទេស និងតំបន់ជាង 30 ជុំវិញពិភពលោកបានប្រមូលផ្តុំគ្នានៅភូមិ Francophone ដើម្បីជួប ណែនាំអំពីវប្បធម៌ គំនិតផ្តួចផ្តើម និងបេតិកភណ្ឌរបស់ពួកគេ។ ស្តង់នេះក៏បើកចំហរសម្រាប់សាធារណជនដើម្បីផ្លាស់ប្តូរ និងស្វែងយល់ពីភាពសម្បូរបែបនៃកម្មវិធីពហុវិជ្ជាជាច្រើន ដែលរួមបញ្ចូលគ្នារវាងល្ខោន ការប្រគុំតន្ត្រី បទពិសោធន៍ផ្ទាល់ សិល្បៈ ឌីជីថល ការថតរូប រោងកុន ការរាំ ឬការសម្តែងហ៊ីបហប ការប្រជុំដ៏បំផុសគំនិត...
ប្រទេសនីមួយៗមានស្តង់ដែលមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន ប៉ុន្តែការរួបរួមគ្នានៃបណ្តាប្រទេស និងអង្គការចំនួន 60 នៅទីនេះបាននាំមកនូវភូមិ Francophone នូវភាពចម្រុះនៃវប្បធម៌ដែលមិនមានកន្លែងផ្សេង។ ហើយនៅក្នុងភាពចម្រុះនោះ វៀតណាមក៏នាំមកជូនសាធារណជននូវ "ពិធីជប់លៀង" ដ៏ប្លែកមួយជាមួយនឹងសម្លេង រូបភាព ពណ៌ និងបទពិសោធន៍គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ ដែលបន្សល់ទុកនូវអារម្មណ៍មិនអាចបំភ្លេចបាននៅក្នុងចិត្តអ្នកទស្សនា។
VNA/baotintuc
ប្រភព៖ https://baohanam.com.vn/van-hoa/am-nac-va-nghe-thuat-truyen-thong-viet-nam-toa-sang-o-lang-phap-ngu-136213.html
Kommentar (0)