Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

តើ 'ការី' មានន័យដូចម្តេច?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/03/2024


មានទស្សនៈពីរអំពីប្រភពដើមនៃពាក្យគុយរី។ ទីមួយ គុយរី មកពីឈ្មោះហិណ្ឌូ kadahi ឬ karahi (कड़ाही) ដែលជាខ្ទះរាងជារង្វង់ដ៏ជ្រៅនៅក្នុងប្រទេសប៉ាគីស្ថាន និងឥណ្ឌា ដែលជាទូទៅគេប្រើសម្រាប់ចៀនសាច់ ដំឡូង បង្អែម ឬម្ហូបស្រាលៗ ដូចជាសាម៉ូសា និងសម្លមួយចំនួន។ ទីពីរ គុយរី គឺជាការបកប្រែពីពាក្យភាសាអង់គ្លេសថា curry ហើយការីមកពីពាក្យ kari (கறி) ជាភាសា Tamil ដែលជាភាសា Dravidian ដែលនិយាយនៅក្នុងរដ្ឋ Tamil Nadu របស់ឥណ្ឌា និងទឹកដីសហភាពនៃ Puducherry ។

តាមគំនិតរបស់យើង ការី មិនមែនមកពីពាក្យហិណ្ឌូ karahi (कड़ाही) ទេ ពីព្រោះពាក្យ curry ជាធម្មតាត្រូវបានគេប្រើដើម្បីសំដៅលើចានជាមួយម្សៅការី (ល្បាយនៃគ្រឿងទេស) និងមិនមែនសម្រាប់ខ្ទះដែលប្រើសម្រាប់រៀបចំអាហារនោះទេ។ លើសពីនេះ នៅក្នុងភាសាវៀតណាម ពាក្យ curry មិនមែនមកពីពាក្យអង់គ្លេស curry ទេ ប៉ុន្តែមកពីពាក្យបារាំង curry ឬ cari។ ជាឧទាហរណ៍ ចាប់តាំងពីចុងសតវត្សទី 19 ពាក្យគុយរីបានលេចឡើងនៅទំព័រ 135 នៃសៀវភៅ Manuel de conversation Franco - Tonkinois (Book of Conversations in Phalangsa and Annamese) ដោយអ្នកផ្សព្វផ្សាយសាសនាពីរនាក់ Bon (Co Ban) និង Dronet (Co An) ដែលបោះពុម្ពដោយ Imprimerie de la Mission ក្នុងឆ្នាំ 1889 ។

ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ គួរទទួលស្គាល់ថាពាក្យ curry ឬ cari ជាភាសាបារាំងត្រូវបានខ្ចីពីភាសាអង់គ្លេស ចំណែក curry នៅក្នុងភាសាអង់គ្លេសគឺជាពាក្យដែលប្រើដើម្បីមានន័យថា "ទឹកជ្រលក់" ឬ "រដូវសម្រាប់អង្ករ" ធ្វើពីស្លឹករបស់រុក្ខជាតិ curry (Bergera koenigii; មានន័យដូច: Murraya koenigii) ។ ពាក្យនេះត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយជនជាតិអង់គ្លេសនៅពាក់កណ្តាលសតវត្សទី 17 ដែលមានប្រភពមកពីសមាជិកនៃក្រុមហ៊ុន East India ក្នុងអំឡុងពេលនៃពាណិជ្ជកម្មជាមួយជនជាតិតាមីលនៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌា។

មាន​ភស្តុតាង​ដែល​ថា​ពាក្យ​អង់គ្លេស curry គឺ​មក​ពី​ពាក្យ​តាមីល kari (கறி)។ Kari (கறி) គឺជាពាក្យ polysemous វាអាចមានន័យថា "ល្បាយគ្រឿងទេសជាមួយត្រី សាច់ ឬបន្លែ បរិភោគជាមួយបាយ"; ឬ "ម្រេច" នៅក្នុងគម្ពីរ Tamil Sangha (சங்கநூல்களி) ។ ជាកិរិយាស័ព្ទ ការី (கறி) មាន ៣ អត្ថន័យ៖ ក. ទំពារ, ញ៉ាំដោយខាំ; ខ. បន្លែឆៅឬឆ្អិន; គ. សាច់ឆ្អិនឬឆៅ។

នៅក្នុងភាសាតាមីល ឈ្មោះស្លឹក curry គឺ kari-vempu (கறிவேம்பு) ត្រូវបានគេស្គាល់ផងដែរថាជា kariveppilai (கறிவேப்பிலை) និង karu-veppilai (கருவேப்பிலை); ឈ្មោះរបស់ដើមឈើគឺ Murraya koenigii (முறயா கொயிங்கீ) ។

នៅប្រទេសឥណ្ឌា មានមុខម្ហូបជាច្រើនដែលហៅថា នំបញ្ចុក ដែលជាធម្មតាចែកចេញជាពីរប្រភេទគឺ បួស (ធ្វើពីបន្លែ រុក្ខជាតិ វល្លិ។ល។) និងមិនបួស (ធ្វើពីសាច់ត្រី)។ នៅក្នុងភាសាតាមីល ឈ្មោះរបស់ curries ប្រែប្រួលទៅតាមវិធីសាស្រ្តនៃការរៀបចំ ដូចជា vatakkal (வதக்கல்) នៅពេលចម្អិនក្នុងប្រេង។ poriyal (பொறியல்) ពេលចម្អិនជាមួយ lentils ឆ្អិន; puḷikkari (புளிக்கறி) ពេលចម្អិនជាមួយអម្ពិល, uzili (உசிலி) នៅពេលរៀបចំជាមួយនឹងបរិមាណស្មើគ្នានៃគ្រាប់ដី និងម្សៅ lentil; គេ​ស្គាល់​ផង​ដែរ​ថា ម៉ាស៊ីយ៉ាល់ (மசியல்) ពេល​ស្ងោរ​ត្រូវ​លាយ​ជាមួយ​អម្ពិល…

មាន​ការី​ជា​ច្រើន​នៅ​លើ ​ពិភពលោក (ស្ងួត ឬ​សើម) ដែល​មាន​គ្រឿង​ទេស​ច្រើន​ប្រភេទ។ នៅប្រទេសវៀតណាម ការីតែងតែធ្វើពីទឹកដោះគោដូង ដំឡូង បន្លែ មើម និងសាច់... ប្រជាជនវៀតណាមតែងតែបរិភោគវាជាមួយនំបុ័ង គុយទាវ ឬបាយ។

សព្វថ្ងៃនេះ ពាក្យអង់គ្លេសគុយរីបានពេញនិយមពាសពេញពិភពលោក ជនជាតិជប៉ុនបានខ្ចីវា ហើយហៅវាថា ការ៉ែ (カレー) ជនជាតិកូរ៉េហៅវាថា keoli (커리) ហើយចិនហៅវាថា ហ្គាលី (咖哩)… ពាក្យនេះត្រូវបាននាំចូលត្រឡប់ទៅប្រទេសអាស៊ីខាងត្បូងវិញ ហើយក៏ត្រូវបានគេយល់ដូចគ្នាទៅនឹងជនជាតិអង់គ្លេសដែរ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ នៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌា ពាក្យថា kari (கறி) ឥឡូវនេះក៏សំដៅទៅលើម្ហូបផ្សេងៗជាច្រើនផងដែរ ដូចជា ប្រហិត ប្រេហ្សែល ដាល់ (ជាពិសេស lentils) ស្ពៃពីណាច ការីត្រី ហើយជារឿយៗត្រូវបានគេបរិភោគជាមួយបាយ។



ប្រភពតំណ

Kommentar (0)

No data
No data
PIECES of HUE - បំណែកនៃ Hue
ទិដ្ឋភាព​វេទមន្ត​នៅ​លើ​ភ្នំ​តែ​ "ទ្រុង​" នៅ​ភូថូ
កោះចំនួន 3 នៅតំបន់កណ្តាលត្រូវបានគេប្រដូចទៅនឹងប្រទេសម៉ាល់ឌីវ ដែលទាក់ទាញភ្ញៀវទេសចរនៅរដូវក្តៅ
មើលទីក្រុងឆ្នេរសមុទ្រ Quy Nhon នៃ Gia Lai នៅពេលយប់
រូបភាពវាលស្រែរាបស្មើនៅភូថូ ជម្រាលថ្នមៗ ភ្លឺ និងស្រស់ស្អាតដូចកញ្ចក់មុនរដូវដាំដុះ
រោងចក្រ Z121 បានត្រៀមខ្លួនរួចរាល់ហើយសម្រាប់រាត្រីចុងក្រោយនៃកាំជ្រួចអន្តរជាតិ
ទស្សនាវដ្ដីទេសចរណ៍ដ៏ល្បីល្បាញសរសើររូងភ្នំ Son Doong ថាជា "អស្ចារ្យបំផុតនៅលើភពផែនដី"
ល្អាង​អាថ៌កំបាំង​ទាក់ទាញ​ភ្ញៀវ​ទេសចរ​លោក​ខាង​លិច​ដែល​ប្រដូច​ទៅ​នឹង 'ល្អាង Phong Nha' នៅ Thanh Hoa
ស្វែងយល់ពីសម្រស់កំណាព្យនៃឆ្នេរសមុទ្រ Vinh Hy
តើតែថ្លៃបំផុតនៅទីក្រុងហាណូយ ដែលមានតម្លៃជាង ១០លានដុង/គីឡូក្រាម កែច្នៃដោយរបៀបណា?

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល