សៀវភៅនេះគឺជាដំណើរត្រលប់ទៅហាណូយនៅដើមសតវត្សទី 20 ដើម្បីស្វែងយល់ពីភាពស្រស់ស្អាតនៃវប្បធម៌ ធ្វើម្ហូប របស់រាជធានី៖ តើជនជាតិហាណូយបានញ៉ាំអ្វី របៀបចំអិន ហើយតើពួកគេទទួល និងផ្លាស់ប្តូររលកធ្វើម្ហូបពីខាងក្រៅដោយរបៀបណា? ពីមជ្ឈឹមបូព៌ា ខាងលិច ខាងត្បូង ខាងជើង ហាណូយមិនត្រឹមតែបានអភិរក្សប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងបានអភិវឌ្ឍអត្តសញ្ញាណមុខម្ហូបប្លែកៗរៀងៗខ្លួន ដែលអ្នកនិពន្ធហៅថា “ហាណូយ-នីយកម្ម”។
ក្នុងនាមជាបណ្ឌិត អ្នកស្រាវជ្រាវផ្នែកបុរាណវិទ្យា បុរាណវត្ថុវិទ្យា និងនរវិទ្យា អ្នកនិពន្ធ Vu The Long មិនត្រឹមតែពឹងផ្អែកលើបទពិសោធន៍ជីវិតរបស់ជនជាតិដើម ហាណូយ ប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងខិតទៅជិតមុខម្ហូបជាបេតិកភណ្ឌវប្បធម៌ រួមផ្សំឯកសារបុរាណវិទ្យា ឯកសារប្រវត្តិសាស្ត្រ និងការចងចាំនៃការរស់នៅរបស់មនុស្សជំនាន់មុនផងដែរ។ នេះបង្កើតភាពស៊ីជម្រៅក្នុងការសិក្សា ខណៈពេលដែលនាំមកនូវភាពរស់រវើក ភាពស្និទ្ធស្នាល និងជីវិតប្រចាំថ្ងៃទៅកាន់ទំព័រនីមួយៗនៃសៀវភៅ។

ក្នុងសុន្ទរកថាទៅកាន់មិត្តអ្នកអានជនជាតិចិន អ្នកនិពន្ធ Vu The Long បានចែករំលែកថា៖ “ខ្ញុំសង្ឃឹមថារឿងដែលខ្ញុំសរសេរគឺដើម្បីណែនាំពីរបៀបដែលប្រជាជនវៀតណាមបរិភោគអាហារចិននៅវៀតណាម ហើយតើវាបានផ្លាស់ប្តូរយ៉ាងដូចម្តេចចាប់តាំងពីអាហារចិនត្រូវបានណែនាំដល់ប្រទេសវៀតណាម។ ខ្ញុំក៏ឆ្ងល់ដែរថា តើជនជាតិចិនបរិភោគអាហារវៀតណាមដែរឬទេ? តាមរយៈនេះ អ្នកនិពន្ធបង្ហាញពីការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ពីរផ្លូវ មិនត្រឹមតែរវាងប្រទេសទាំងពីរប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងរវាងសហគមន៍វៀតណាម-ចិន ដែលមានឥទ្ធិពលយ៉ាងខ្លាំងលើមុខម្ហូបវៀតណាម។
ស្នាដៃបោះពុម្ពរបស់ចិនត្រូវបានបោះពុម្ពដោយក្រុមហ៊ុនមូលបត្រ CHI Culture Joint Stock Company - Chibooks រក្សាសិទ្ធិដោយ Guangxi Science and Technology Publishing House ហើយបានចេញផ្សាយជាផ្លូវការក្នុងប្រទេសចិនចាប់ពីខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ 2024។ បន្ទាប់ពីជិត 1 ឆ្នាំ សៀវភៅនេះបានបន្សល់ទុកនូវចំណាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងចំពោះអ្នកអានជនជាតិចិនតាមរយៈការលក់ដ៏គួរអោយចាប់អារម្មណ៍ មតិវិជ្ជមាន និងការវាយតម្លៃខ្ពស់ពីប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយក្នុងស្រុក។

អ្នកបកប្រែសៀវភៅ Phi Thanh Doa ដែលបកប្រែសៀវភៅជាភាសាចិនបានបង្ហាញពីអារម្មណ៍របស់នាងនៅពេលរៀបរាប់ដំណើរនៃការបកប្រែសៀវភៅតាំងពីឆ្នាំ 2021។ ក្នុងនាមជាមនុស្សម្នាក់ដែលធ្លាប់រស់នៅ និងធ្វើការនៅទីក្រុងហាណូយ នាងបានចែករំលែកថា៖ “ពេលកំពុងអានសៀវភៅ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាដូចជាខ្ញុំបានជជែកជាមួយបុរសចំណាស់ម្នាក់មកពីហាណូយ ស្តាប់គាត់និយាយរឿងចាស់ៗ។ សតវត្ស។”
ជនជាតិហាណូយ រឿងស៊ីផឹកកាលពីអតីតកាល និង ការឆ្លងកាត់ពពក គឺជាស្នាដៃពីរនៅក្នុងសៀវភៅ "វប្បធម៌វៀតណាម" ដែលត្រូវបានណែនាំនៅក្នុងពិធីសម្ពោធសៀវភៅ និងការផ្លាស់ប្តូរអ្នកនិពន្ធនៅឯសប្តាហ៍វប្បធម៌សៀវភៅចិន-អាស៊ីអាគ្នេយ៍ក្នុងឆ្នាំ 2024។
ប្រភព៖ https://www.sggp.org.vn/nguoi-ha-noi-chuyen-an-chuyen-uong-mot-thoi-gianh-giai-sach-dong-nam-a-tai-trung-quoc-post802761.html
Kommentar (0)