Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Thanh Bui បង្ហើបថា កូនៗរបស់គាត់ចេះ ៣ ភាសា បង្រៀនពួកគេពីរបៀបរក្សាអត្តសញ្ញាណវៀតណាម

(Dan Tri) - Thanh Bui បាននិយាយថា កូនប្រុសរបស់គាត់កំពុងប្រើប្រាស់ 3 ភាសា រួមមាន វៀតណាម អង់គ្លេស និងចិន ហើយបានសារភាពថា គាត់មិនពេញចិត្តនៅពេលដែលគាត់បានលឺសំលេងវៀតណាមរបស់គាត់នៅពេលគាត់ត្រលប់មកប្រទេសដំបូង។

Báo Dân tríBáo Dân trí11/05/2025

ក្នុង វេទិកាអប់រំនាពេលថ្មីៗនេះ ឧត្តមភាពអប់រំ - អត្តសញ្ញាណដែលគួរឱ្យស្រឡាញ់ តារាចម្រៀង Thanh Bui បានទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងនៅពេលចែករំលែកទស្សនៈរបស់គាត់លើការរក្សាអត្តសញ្ញាណវៀតណាមក្នុងបរិយាកាសអប់រំអន្តរជាតិ។

ក្នុងនាមជាស្ថាបនិកនៃប្រព័ន្ធសាលារៀនដែលបណ្តុះបណ្តាលស្របតាមស្តង់ដារអន្តរជាតិ លោក Thanh Bui ជឿជាក់ថា សមាហរណកម្មសកលគឺចាំបាច់ ប៉ុន្តែយើងមិនអាចបាត់បង់ឫសគល់របស់យើងបានទេ។

លោកបានមានប្រសាសន៍ថា “ដើម្បីឱ្យយុវជនជំនាន់ក្រោយមិនត្រឹមតែស្គាល់ប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងយល់ដឹងអំពីអត្តសញ្ញាណផងដែរ សាលាអន្តរជាតិត្រូវតែបង្រៀនពួកគេអំពីប្រពៃណី វប្បធម៌ និងប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់វៀតណាម”។

Thanh Bùi hé lộ các con nói 3 thứ tiếng, dạy con cách gìn giữ bản sắc Việt - 1

តារាចម្រៀង Thanh Bui និងវាគ្មិននៅក្នុងសិក្ខាសាលា (រូបថត៖ តួអក្សរផ្តល់).

បើ​តាម​តារា​ចម្រៀង​ប្រុស សិស្ស​របស់​គាត់​ត្រូវ​និយាយ​ភាសា​អង់គ្លេស​បាន​ស្ទាត់​ជំនាញ ប៉ុន្តែ​ក៏​ចេះ​ភាសា​វៀតណាម​ដែរ។ ក្នុង​កម្មវិធី​សិក្សា កុមារ​រៀន​អំពី​ប្រពៃណី​តេត អត្ថន័យ​នៃ​នំ​ឆុង បុណ្យ​ពាក់​កណ្តាល​សរទរដូវ លេង​ល្បែង​ប្រជាប្រិយ រៀន​ចេះ​ដឹងគុណ កតញ្ញូ...

លោក​បាន​សង្កត់​ធ្ងន់​ថា​៖ «​ខ្ញុំ​បារម្ភ​ចំពោះ​ជនជាតិ​វៀតណាម​មួយ​ជំនាន់​ដែល​ចេះ​តែ​និយាយ​«​ជំរាប​សួរ​» តែ​មិន​ចេះ​«​ស្វាគមន៍​»​។

ចែករំលែកអំពីរបៀបបង្រៀនកូននៅផ្ទះ Thanh Bui បាននិយាយថា កូនភ្លោះរបស់គាត់និយាយបាន 3 ភាសាក្នុងពេលតែមួយគឺ វៀតណាមជាមួយជីដូន ចិនជាមួយជីដូន និងភាសាអង់គ្លេសក្នុងបរិយាកាសសិក្សា។

លោក​បាន​បន្ត​ថា​៖ «​ការ​ប្រើ​ភាសា​ច្រើន​ជួយ​ឲ្យ​កុមារ​មាន​ភាព​បត់បែន​និង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​សមរម្យ​ក្នុង​បរិបទ​នីមួយៗ។

ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ សម្រាប់ Thanh Bui ជនជាតិវៀតណាមនៅតែមានអត្ថន័យដ៏ពិសិដ្ឋពិសេស។ «បើយើងជជែកគ្នាពីបញ្ហាសង្គម ភាសាអង់គ្លេសនឹងជួយស្រាយបញ្ហា។ ប៉ុន្តែនៅពេលដែលមានការខ្វែងគំនិតគ្នា ស្នេហា និងការផ្សះផ្សាគ្នា ត្រូវតែផុសឡើង ត្រូវតែជាភាសាវៀតណាម។ ក្រោយមកខ្ញុំយល់ថា ហេតុអ្វីវៀតណាមជាភាសាកំណើត វាជាភាសាផ្ទះ។

ការចងចាំមួយដែលខ្ញុំមិនអាចបំភ្លេចបានគឺពេលដែលកូនប្រុសរបស់ខ្ញុំបានសួរសុខទុក្ខជីដូនរបស់គាត់ដោយពាក្យ "ជំរាបសួរ" ។ នៅ​ពេល​នោះ នាង​បាន​រំឭក​ខ្ញុំ​ថា៖ «រឿង​នេះ​មិន​ត្រូវ​កើត​ឡើង​ទៀត​ទេ ព្រោះ​យើង​ជា​វៀតណាម»។ ពេល​នោះ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ភ្ញាក់​ឡើង»។

Thanh Bùi hé lộ các con nói 3 thứ tiếng, dạy con cách gìn giữ bản sắc Việt - 2

Thanh Bui មាន​ចំណែក​ជាច្រើន​អំពី​ការ​អប់រំ​កូនប្រុស​ទាំង​ពីរ​នៅ​ផ្ទះ (រូបថត៖ ចរិតលក្ខណៈ)។

លោក Thanh Bui រំឭក​ថា ក្នុង​ថ្ងៃ​ដំបូង​នៃ​ការ​ត្រឡប់​ទៅ​ប្រទេស​វៀតណាម​វិញ លោក​មិន​អាច​បញ្ចេញ​សំឡេង​ភាសា​វៀតណាម​បាន​ច្បាស់​លាស់​ឡើយ។ ស្តាប់​ការ​ថត​ចាស់​របស់​គាត់ គាត់​បាន​ទទួល​ស្គាល់​ថា គាត់​មាន​អារម្មណ៍ "មិន​ស្រួល" ដោយ​សារ​គាត់​មិន​អាច​ឮ​សំឡេង​របស់​គាត់។

តារា​ចម្រៀង​ប្រុស​រូប​នេះ​បាន​ចែក​រំលែក​ថា៖ «ទស្សនិកជន​អាណិត​អាសូរ​ណាស់ នោះ​ក៏​ជា​ផ្នែក​មួយ​នៃ​ហេតុផល​ដែល​ខ្ញុំ​ងាក​មក​អប់រំ​ដើម្បី​រៀន​សូត្រ និង​ធ្វើ​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​ជឿ»។

ប្រភព៖ https://dantri.com.vn/giai-tri/thanh-bui-he-lo-cac-con-noi-3-thu-tieng-day-con-cach-gin-giu-ban-sac-viet-20250511175022149.htm


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រភេទដូចគ្នា

នៅពេលដែលទេសចរណ៍សហគមន៍ក្លាយជាចង្វាក់ថ្មីនៃជីវិតនៅលើបឹង Tam Giang
តំបន់ទេសចរណ៍ Ninh Binh មិនគួររំលង
វង្វេងក្នុងពពកនៃទីក្រុងដាឡាត់
ភូមិនៅលើជួរភ្នំ Truong Son

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល