Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរ៖ បំពេញបន្ថែម, មិនជំនួស, វៀតណាម

ឱកាស និងបញ្ហាប្រឈមនៅពេលដែលភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាមុខវិជ្ជាកំហិតចាប់ពីថ្នាក់ទី 1 ឆ្ពោះទៅគោលដៅនៃភាសានេះក្លាយជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀននៅប្រទេសវៀតណាមនៅឆ្នាំ 2045 ។

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ05/11/2025

Tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ 2: Bổ sung chứ không thay thế tiếng Việt - Ảnh 1.

គ្រូបង្រៀននៃសាលា Marie Curie Inter-level ទីក្រុងហាណូយ ក្នុងថ្នាក់ផ្ទាល់ជាមួយសិស្សនៅ Meo Vac (Tuyen Quang) ក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃគម្រោងគាំទ្រការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសដល់សិស្សសាលាបឋមសិក្សា Meo Vac - រូបថត៖ VINH HA

អ្នកនិពន្ធ Darren Chua ធ្វើការឱ្យសាជីវកម្មពហុជាតិសាសន៍ និងមានបទពិសោធន៍ជាច្រើនឆ្នាំក្នុងការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសនៅប្រទេសវៀតណាម។

Tuoi Tre Online ណែនាំអត្ថបទនេះបង្ហាញពីទស្សនៈរបស់អ្នកនិពន្ធលើ "ការធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀនក្នុងកំឡុងឆ្នាំ 2025-2035 ជាមួយនឹងចក្ខុវិស័យដល់ឆ្នាំ 2045"។

អត្ថបទជាភាសាអង់គ្លេស បកប្រែដោយ Nha Xuan៖

បន្ទាប់ពីរយៈពេល 12 ឆ្នាំរស់នៅ និងធ្វើការនៅប្រទេសវៀតណាម ខ្ញុំបានឃើញប្រទេសមានការផ្លាស់ប្តូរយ៉ាងឆាប់រហ័ស ហើយគោលនយោបាយ អប់រំ ថ្មីរបស់វៀតណាមគឺជាជំហានឆ្ពោះទៅមុខយ៉ាងរឹងមាំ។

ការធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាមុខវិជ្ជាកំហិតចាប់ពីថ្នាក់ទី 1 និងបង្កើនវាបន្តិចម្តង ៗ ទៅជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀននៅឆ្នាំ 2045 គឺជាផែនការមហិច្ឆតាមួយដែលមានចក្ខុវិស័យសម្រាប់អនាគត និងយុទ្ធសាស្ត្រដ៏ជ្រាលជ្រៅ។

ផែនការនេះឆ្លុះបញ្ចាំងពីបំណងរបស់វៀតណាមក្នុងការធ្វើសមាហរណកម្មកាន់តែស៊ីជម្រៅទៅក្នុង សេដ្ឋកិច្ច ពិភពលោក និងទាក់ទាញការវិនិយោគបរទេសកាន់តែច្រើន។

ការកសាងមូលដ្ឋានគ្រឹះដំបូងជាភាសាអង់គ្លេសអាចបង្កើតភាពខុសប្លែកគ្នាយ៉ាងខ្លាំងសម្រាប់កម្លាំងការងាររបស់វៀតណាមក្នុងរយៈពេលពីរទសវត្សរ៍ខាងមុខ ដោយបំពាក់មនុស្សជំនាន់ក្រោយជាមួយនឹងឧបករណ៍ដែលពួកគេត្រូវការដើម្បីរីកចម្រើនក្នុងបរិយាកាសសកល។

ឱកាសខាងមុខ និងបញ្ហាប្រឈមដែលត្រូវជម្នះ

គោលការណ៍នេះអាចបង្កើតការផ្លាស់ប្តូរជាវិជ្ជមានជាច្រើន៖ ការពង្រីកតម្រូវការសម្រាប់គ្រូបង្រៀនភាសាអង់គ្លេស ជាពិសេសគ្រូបរទេសដែលមានជំនាញ។ ការលើកកម្ពស់ការអភិវឌ្ឍបច្ចេកវិទ្យាអប់រំ និងការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសបន្ថែម នៅពេលដែលឪពុកម្តាយចង់ឱ្យកូនរបស់ពួកគេរៀនបន្ថែមក្រៅម៉ោងរៀន។

ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ វាជួយសិស្សឱ្យទទួលបានចំណេះដឹងសកល ការស្រាវជ្រាវ ទំនាក់ទំនង និងឧបករណ៍ពាណិជ្ជកម្មអន្តរជាតិ។ ក៏ដូចជាពង្រឹងសមត្ថភាពរបស់ពួកគេក្នុងការធ្វើការងារជាសាកល ជាពិសេសក្នុងវិស័យដូចជា ហិរញ្ញវត្ថុ ទេសចរណ៍ និងបច្ចេកវិទ្យា។

ដោយបានធ្វើជាគ្រូបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសនៅប្រទេសវៀតណាមអស់រយៈពេលបួនឆ្នាំ ខ្ញុំបានឃើញដោយផ្ទាល់នូវភាពខ្នះខ្នែងរបស់យុវជនក្នុងការរៀន។ គោលការណ៍នេះអាចជួយបង្កើតអ្នកជំនាញដែលមានទំនុកចិត្ត និងមានផ្នត់គំនិតជាសកល។

ទោះបីជាមានសក្តានុពលក៏ដោយ គោលនយោបាយនេះក៏ប្រឈមមុខនឹងបញ្ហាជាច្រើនផងដែរ៖ គម្លាតនៅក្នុងគុណភាពគ្រូបង្រៀន និងការបណ្តុះបណ្តាល ជាពិសេសនៅតំបន់ជនបទ។ ភាពខុសគ្នានៃបរិក្ខាររូបវ័ន្តរវាងសាលាទីក្រុង និងជនបទ រួមទាំងលទ្ធភាពទទួលបានបច្ចេកវិទ្យា និងសៀវភៅសិក្សា។ ស្តង់ដារ និងឯកសណ្ឋាននៃកម្មវិធីសិក្សានៅទូទាំងប្រទេស។ និងការគាំទ្រពីឪពុកម្តាយ ជាពិសេសនៅក្នុងគ្រួសារដែលមិននិយាយភាសាអង់គ្លេស។

តាមបទពិសោធន៍របស់ខ្ញុំដែលធ្វើការជាមួយសហសេវិកវៀតណាម គម្លាតទីក្រុង-ជនបទក្នុងជំនាញភាសាគឺពិតប្រាកដ។ ការបិទគម្លាតនេះទាមទារការវិនិយោគរយៈពេលវែង ដំណោះស្រាយប្រកបដោយភាពច្នៃប្រឌិត និងការប្តេជ្ញាចិត្តចំពោះសមធម៌។

ពង្រឹងភាសាអង់គ្លេសនៅក្នុងកម្មវិធីទូរទស្សន៍ តន្ត្រី

ពីទីនោះ ខ្ញុំគិតថា វៀតណាមអាចពិចារណាធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាភាសានៃការបង្រៀនសម្រាប់មុខវិជ្ជាមួយចំនួន ហើយក្នុងពេលជាមួយគ្នានោះ វិនិយោគលើកម្មវិធីបណ្តុះបណ្តាលគ្រូ រួមទាំងអាហារូបករណ៍នៅបរទេសផងដែរ។

ទន្ទឹមនឹងនេះ បច្ចេកវិទ្យាគួរតែត្រូវបានប្រើប្រាស់ដើម្បីទៅដល់តំបន់ដាច់ស្រយាល បង្កើតបរិយាកាសអនុវត្តដូចជាក្លឹបអង់គ្លេស ឬវេទិកាប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយភាសាអង់គ្លេស។

ដើម្បីពន្លឿនបញ្ហានេះ វៀតណាមអាចចាប់ដៃគូជាមួយសាជីវកម្មក្នុងស្រុកធំៗ ដើម្បីផ្តល់មូលនិធិបណ្តុះបណ្តាល និងធនធានគ្រូបង្រៀន។ ពួកគេគឺជាក្រុមហ៊ុនដែលអាចទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ច្រើនបំផុតពីកម្លាំងពលកម្មពីរភាសា។

លើសពីនេះ វាអាចធ្វើទៅបានដើម្បីពង្រឹងធាតុភាសាអង់គ្លេសជាមូលដ្ឋាននៅក្នុងកម្មវិធីទូរទស្សន៍ តន្ត្រី ជាដើម ដើម្បីបង្កើនភាពងាយស្រួល។ គាំទ្រឪពុកម្តាយជាមួយនឹងឧបករណ៍ និងការណែនាំដើម្បីជួយកូនរបស់ពួកគេរៀនភាសាអង់គ្លេសនៅផ្ទះ។ បង្កើតយន្តការត្រួតពិនិត្យ និងវាយតម្លៃ ដើម្បីកែសម្រួលគោលនយោបាយដោយផ្អែកលើលទ្ធផលជាក់ស្តែង។

ជាចុងក្រោយ សូមគោរពវិញ្ញាណក្ខន្ធ ពហុភាសា ដូច្នេះ ភាសាអង់គ្លេសមានតែបន្ថែមទេ មិនជំនួសទេ យួន។

ខ្ញុំជឿជាក់យ៉ាងមុតមាំថា ការបង្កើតភាសាអង់គ្លេសជាកំហិតចាប់ពីថ្នាក់ទី 1 ដល់ឆ្នាំ 2030 នឹងមានភាពស៊ីសង្វាក់គ្នានឹងការយកចិត្តទុកដាក់របស់យើងលើកំណើនសេដ្ឋកិច្ច និងទំនើបកម្ម។

គោលនយោបាយអប់រំភាសាអង់គ្លេសរបស់វៀតណាមគឺជាចលនាប្រកបដោយចក្ខុវិស័យដែលអាចកំណត់អនាគតរបស់ប្រទេស។ ជាមួយនឹងការអនុវត្តន៍ប្រកបដោយការគិតគូរ យុទ្ធសាស្ត្ររួមមួយ និងឯកសារយោងចំពោះគំរូជោគជ័យដូចជាសិង្ហបុរី វៀតណាមមានសក្តានុពលក្នុងការកសាងជំនាន់នៃពលរដ្ឋដែលមានទំនុកចិត្ត សមត្ថភាព និងទំនាក់ទំនងជាសកល។

សូមមើលគំរូសិក្សាភាសាអង់គ្លេសពីប្រទេសសិង្ហបុរី

ប្រសិនបើខ្ញុំអាចផ្តល់យោបល់ ខ្ញុំគិតថាប្រព័ន្ធអប់រំសិង្ហបុរីគឺជាគំរូដែលគួរសម្លឹងមើលសម្រាប់ប្រទេសវៀតណាម។ នៅប្រទេសសិង្ហបុរី ភាសាអង់គ្លេសត្រូវបានប្រើប្រាស់ជាភាសានៃការបង្រៀនតាំងពីថ្នាក់មត្តេយ្យមកម្ល៉េះ ដែលលេចឡើងជារៀងរាល់ថ្ងៃក្នុងគ្រប់មុខវិជ្ជា មិនត្រឹមតែនៅក្នុងថ្នាក់ភាសាអង់គ្លេសប៉ុណ្ណោះទេ។

Tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ 2: bổ sung chứ không thay thế tiếng Việt   - Ảnh 3.

លោក Darren Chua - រូបថត៖ NVCC

ទន្ទឹមនឹងនេះ ភាសាដើមដូចជា ចិន ម៉ាឡេ និងតាមីល នៅតែត្រូវបានបង្រៀន ដើម្បីរក្សាអត្តសញ្ញាណវប្បធម៌។

ការប្រឡងថ្នាក់ជាតិសង្កត់ធ្ងន់លើជំនាញភាសាអង់គ្លេស ហើយនៅពេលដែលសិស្សបរាជ័យភាសាអង់គ្លេស ពួកគេតែងតែបរាជ័យពេញមួយថ្នាក់។

ជោគជ័យរបស់សិង្ហបុរីកើតចេញពីកត្តាសំខាន់ៗ៖ គោលនយោបាយស្របគ្នា; ការបណ្តុះបណ្តាលគ្រូដែលមានគុណភាពខ្ពស់ និងស្តង់ដារយ៉ាងម៉ត់ចត់; បរិយាកាសពហុភាសាដែលភាសាអង់គ្លេសគឺជាស្ពាន; និងផ្នត់គំនិតជាក់ស្តែងដែលមើលឃើញភាសាអង់គ្លេសជាឧបករណ៍សម្រាប់ភាពជោគជ័យ ជាជាងការគំរាមកំហែងដល់អត្តសញ្ញាណជាតិ។

ភាពខ្លាំងរបស់សិង្ហបុរីគឺវាទទួលយកភាសាអង់គ្លេសជាភាសាបង្រួបបង្រួមខណៈពេលដែលគោរពឫសគល់វប្បធម៌របស់វា។ វា​មិន​រើស​មួយ​ឬ​មួយ​ផ្សេង​ទៀត​វា​ជ្រើស​ទាំង​ពីរ​។

DARREN CHUA - NHA XUAN

ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-bo-sung-chu-khong-thay-the-tieng-viet-20251104172722284.htm


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

វីរៈបុរសនៃការងារ ថៃ ហ៊ឹង បានទទួលមេដាយមិត្តភាពដោយផ្ទាល់ពីប្រធានាធិបតីរុស្ស៊ី វ្ល៉ាឌីមៀ ពូទីន នៅវិមានក្រឹមឡាំង។
វង្វេងក្នុងព្រៃស្លែរ តាមផ្លូវទៅច្បាំង ភូសាភិន
ព្រឹកនេះទីក្រុងឆ្នេរ Quy Nhon គឺ "សុបិន្ត" នៅក្នុងអ័ព្ទ
ទាក់ទាញភាពស្រស់ស្អាតនៃ Sa Pa ក្នុងរដូវកាល 'ការប្រមាញ់ពពក'

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ព្រឹកនេះទីក្រុងឆ្នេរ Quy Nhon គឺ "សុបិន្ត" នៅក្នុងអ័ព្ទ

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល