ដំណើរទស្សនកិច្ចនេះបានប្រព្រឹត្តទៅក្នុងបរិបទនៃប្រទេសទាំងពីរប្រារព្ធព្រឹត្តិការណ៍ប្រវត្តិសាស្ត្រសំខាន់ៗ៖ ៧៥ឆ្នាំនៃការបង្កើតទំនាក់ទំនងការទូតវៀតណាម-រុស្ស៊ី (ថ្ងៃទី៣០ ខែមករា ឆ្នាំ១៩៥០); ៥០ឆ្នាំនៃការរំដោះភាគខាងត្បូង និងបង្រួបបង្រួមជាតិរបស់វៀតណាម (៣០ មេសា ១៩៧៥); ខួបលើកទី 80 នៃទិវាជ័យជំនះក្នុងសង្រ្គាមស្នេហាជាតិដ៏អស្ចារ្យ (ថ្ងៃទី 9 ខែឧសភា ឆ្នាំ 1945); ខួបលើកទី 80 នៃថ្ងៃប្រកាសឯករាជ្យរបស់វៀតណាម (ថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 1945)។
អគ្គលេខាធិកា To Lam និងជាប្រធានសហព័ន្ធរុស្ស៊ី លោក Vladimir Putin ថ្លែងទៅកាន់អ្នកសារព័ត៌មាន។ (រូបថត៖ VNA)
អគ្គលេខាគណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមបក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាម To Lam បានជួបពិភាក្សាចង្អៀត និងពង្រីកការចរចាជាមួយប្រធានសហព័ន្ធរុស្ស៊ី VV Putin; បានជួបជាមួយនាយករដ្ឋមន្រ្តីនៃសហព័ន្ធរុស្ស៊ី MV Mishustin ប្រធានក្រុមប្រឹក្សាសហព័ន្ធនៃសភាសហព័ន្ធនៃសហព័ន្ធរុស្ស៊ី VI Matviyenko ប្រធានរដ្ឋ Duma នៃសភាសហព័ន្ធរុស្ស៊ី VV Volodin និងជាប្រធានគណបក្ស United Russia អនុប្រធានក្រុមប្រឹក្សាសន្តិសុខនៃសហព័ន្ធរុស្ស៊ី DA Medvedev ជំនួយការប្រធានប្រធានក្រុមប្រឹក្សាសហព័ន្ធរុស្ស៊ី លោក Patmmunist ប្រធានក្រុមប្រឹក្សាសមុទ្ររុស្ស៊ី។ សហព័ន្ធ GA Zyuganov និងជាប្រធានគណបក្ស Just Russia-Patriots-For-Truth Party SM Mironov ។
អគ្គលេខាគណៈកម្មាធិការប្រតិបត្តិមជ្ឈិមបក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាម To Lam អញ្ជើញដាក់កម្រងផ្កានៅវិមានរំលឹកវិញ្ញាណក្ខន្ធជនមិនស្គាល់មុខ វិមានគោរពវិញ្ញាណក្ខន្ធលោកប្រធានហូជីមិញ និងស្តូបអនុស្សាវរីយ៍អតីតអគ្គលេខាបក្ស Le Duan; សុន្ទរកថាគោលនយោបាយនៅបណ្ឌិត្យសភាសេដ្ឋកិច្ចនិងរដ្ឋបាលសាធារណៈក្រោមប្រធានសហព័ន្ធរុស្ស៊ី; ទទួលសមាគមអតីតយុទ្ធជន សមាគមមិត្តភាពរុស្ស៊ី-វៀតណាម; ជួបសំណេះសំណាល និងគោរពវិញ្ញាណក្ខន្ធពលរដ្ឋរុស្ស៊ីដែលបានធ្វើការនៅប្រទេសវៀតណាម។ បានជួបជាមួយមេដឹកនាំនៃតំបន់ សាជីវកម្ម និងសហគ្រាសធំៗរបស់រុស្ស៊ីធម្មតា។
កិច្ចពិភាក្សា និងកិច្ចប្រជុំបានប្រព្រឹត្តទៅក្នុងបរិយាកាសមិត្តភាពប្រពៃណី ភាពស្មោះត្រង់ និងទំនុកចិត្ត លក្ខណៈនៃទំនាក់ទំនងទ្វេភាគី។ ថ្នាក់ដឹកនាំវៀតណាម និងរុស្ស៊ីមានការផ្លាស់ប្តូរមតិយ៉ាងស៊ីជម្រៅ ទូលំទូលាយ និងជាក់ស្តែងលើខ្លឹមសារនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ ដើម្បីបង្កើតសន្ទុះជំរុញការអភិវឌ្ឍន៍ដ៏រឹងមាំនៃទំនាក់ទំនងដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រលើគ្រប់វិស័យវៀតណាម-រុស្ស៊ី។
អគ្គលេខាគណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមបក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាម To Lam បានវាយតំលៃខ្ពស់ចំពោះសមិទ្ធិផលដ៏អស្ចារ្យដែលសហព័ន្ធរុស្ស៊ីសម្រេចបានក្រោមការដឹកនាំរបស់ប្រធានាធិបតី VV Putin ជាពិសេសក្នុងវិស័យសេដ្ឋកិច្ចសង្គម ក៏ដូចជាការលើកកំពស់តួនាទី និងតួនាទីរបស់រុស្ស៊ីក្នុងឆាកអន្តរជាតិ។
ប្រធានសហព័ន្ធរុស្ស៊ី លោក Vladimir Putin បានជូនពរវៀតណាមជោគជ័យក្នុងការអនុវត្តកំណែទម្រង់រដ្ឋបាលទ្រង់ទ្រាយធំ ដើម្បីធានាកំណើនសេដ្ឋកិច្ច និងសមាហរណកម្មអន្តរជាតិយ៉ាងស៊ីជម្រៅ ដើម្បីផលប្រយោជន៍របស់ប្រជាជនវៀតណាម។
ផ្អែកលើលទ្ធផលនៃដំណើរទស្សនកិច្ចនេះ សាធារណៈរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម និងសហព័ន្ធរុស្ស៊ីបានប្រកាសអំពីទិសដៅសំខាន់ៗនៃទំនាក់ទំនងភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រលើគ្រប់ជ្រុងជ្រោយវៀតណាម-រុស្ស៊ី ក្នុងរយៈពេលថ្មីដូចខាងក្រោម៖
សមិទ្ធិផល 75 ឆ្នាំនៃទំនាក់ទំនងវៀតណាម-រុស្ស៊ី
1. ក្នុងរយៈពេល 75 ឆ្នាំកន្លងមកនេះ ដោយសារការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់ថ្នាក់ដឹកនាំ និងប្រជាជនជាច្រើនជំនាន់នៃប្រទេសទាំងពីរ ការជឿទុកចិត្តខាងនយោបាយយ៉ាងស៊ីជម្រៅ ការគោរព និងការយោគយល់គ្នាទៅវិញទៅមក ទំនាក់ទំនងរវាងវៀតណាម និងរុស្ស៊ីបានដើរតួនាទី និងតួនាទីសំខាន់ក្នុងគោលនយោបាយការបរទេសនៃប្រទេសទាំងពីរ រួមចំណែកការពារផលប្រយោជន៍ជាតិ និងការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ចសង្គមរបស់ប្រទេសនីមួយៗ។
2. ទោះបីជាមានការផ្លាស់ប្តូរជាប្រវត្តិសាស្ត្រក៏ដោយ ទំនាក់ទំនងរវាងវៀតណាម និងរុស្ស៊ីតែងតែឈរជើងយ៉ាងរឹងមាំ រួមចំណែកពង្រឹងសន្តិសុខ និងការអភិវឌ្ឍន៍ស្ថិរភាពក្នុងតំបន់អាស៊ីប៉ាស៊ីហ្វិក និងពិភពលោកនិយាយរួម។ ជាមួយនឹងការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់ភាគីទាំងពីរ កិច្ចសហប្រតិបត្តិការពហុភាគីរវាងវៀតណាម និងរុស្ស៊ីត្រូវបានលើកកំពស់ទៅជាភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចជាផ្លូវការនៅវៀតណាមរបស់ប្រធានាធិបតីរុស្ស៊ីលោក Vladimir Putin ក្នុងខែមីនា ឆ្នាំ ២០០១ និងទំនាក់ទំនងដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រលើគ្រប់ជ្រុងជ្រោយក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចនៅរុស្ស៊ីរបស់ប្រធានរដ្ឋវៀតណាម Truong Tan Sang កាលពីខែកក្កដា ឆ្នាំ ២០១២ ហើយកំពុងបន្តអភិវឌ្ឍប្រកបដោយភាពវិជ្ជមានស្របតាមផលប្រយោជន៍នៃប្រទេសទាំងពីរជាគំរូ និងជាប្រពៃណីរបស់ប្រជាជន។ កិច្ចសហប្រតិបត្តិការដែលមានផលប្រយោជន៍ទៅវិញទៅមក។
3. ក្រោយរយៈពេល 75 ឆ្នាំនៃការបង្កើតទំនាក់ទំនងការទូត ភាគីទាំងពីរទទួលបានសមិទ្ធិផលសំខាន់ៗលើគ្រប់វិស័យ រួមមានៈ
- កិច្ចសន្ទនានយោបាយប្រកបដោយទំនុកចិត្តខ្ពស់ ភាពស្និទ្ធស្នាល និងការយល់ដឹងស៊ីជម្រៅ តាមរយៈការផ្លាស់ប្តូរគណៈប្រតិភូ និងទំនាក់ទំនងគ្រប់កម្រិត ជាពិសេសថ្នាក់ខ្ពស់ ប្រព្រឹត្តទៅជាទៀងទាត់ បង្កើតមូលដ្ឋានរឹងមាំសម្រាប់ពង្រឹង និងពង្រីកទំនាក់ទំនងបន្ថែមទៀតលើគ្រប់វិស័យ។
- កិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យការពារជាតិ និងសន្តិសុខគឺជាវិស័យសហប្រតិបត្តិការប្រពៃណី និងជាសសរស្តម្ភសំខាន់មួយក្នុងទំនាក់ទំនងដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយរវាងវៀតណាម និងរុស្ស៊ី អនុវត្តដោយឈរលើមូលដ្ឋាននៃការជឿទុកចិត្តគ្នាទៅវិញទៅមក ស្របតាមច្បាប់អន្តរជាតិ ដើម្បីសន្តិភាព និងស្ថិរភាពក្នុងតំបន់ និងពិភពលោក។
- កិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច និងពាណិជ្ជកម្ម ក្នុងបរិបទនៃការអភិវឌ្ឍន៍ដ៏ស្មុគស្មាញក្នុងស្ថានភាពពិភពលោក ត្រូវបានលើកតម្កើងជាបន្តបន្ទាប់តាមរយៈយន្តការ និងឯកសារសហប្រតិបត្តិការរួមជាច្រើន ក្នុងនោះមានកិច្ចព្រមព្រៀងពាណិជ្ជកម្មសេរីរវាងវៀតណាមភាគីម្ខាង និងសហភាពសេដ្ឋកិច្ចអឺរ៉ាស៊ី និងភាគីម្ខាងទៀតបានចុះហត្ថលេខានាថ្ងៃទី ២៩ ឧសភា ២០១៥។
- កិច្ចសហប្រតិបត្តិការថាមពល-ប្រេង និងឧស្ម័ន គឺជាចំណុចលេចធ្លោដ៏សំខាន់ និងជានិមិត្តរូបនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពរវាងប្រទេសទាំងពីរ ដោយទង់ជាតិនាំមុខគេគឺក្រុមហ៊ុនបណ្តាក់ទុនរួម Vietsovpetro នៅវៀតណាម និងក្រុមហ៊ុនបណ្តាក់ទុនរួម Rusvietpetro នៅរុស្ស៊ី។
- កិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យអប់រំ-បណ្តុះបណ្តាល វិទ្យាសាស្ត្រ-បច្ចេកវិទ្យា មានការអភិវឌ្ឍន៍យ៉ាងស្វាហាប់ នាំមកនូវលទ្ធផលវិជ្ជមានជាច្រើន។ ក្នុងនោះ មជ្ឈមណ្ឌលស្រាវជ្រាវវិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យាត្រូពិចរួមវៀតណាម-រុស្ស៊ី គឺជាចំណុចភ្លឺមួយក្នុងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព បម្រើការងារអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ចសង្គមនៃប្រទេសទាំងពីរ។
- សកម្មភាពផ្លាស់ប្តូរប្រជាជន និងប្រជាជនទទួលបានការយកចិត្តទុកដាក់ និងលើកកម្ពស់ដោយឈរលើមូលដ្ឋាននៃទំនាក់ទំនងមិត្តភាពប្រពៃណីរវាងប្រជាជនទាំងពីរ។
- ភាគីទាំងពីររក្សានូវទស្សនៈជិតស្និទ្ធលើបញ្ហាអន្តរជាតិ និងតំបន់ជាច្រើន សម្របសម្រួល និងគាំទ្រគ្នាទៅវិញទៅមកប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃអង្គការអន្តរជាតិ និងវេទិកាពហុភាគី។
4. សមិទ្ធិផលនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការវៀតណាម-រុស្ស៊ីក្នុងរយៈពេល 75 ឆ្នាំ គឺជាមូលដ្ឋានគ្រឹះដ៏រឹងមាំ និងជាកម្លាំងជំរុញសម្រាប់ភាគីទាំងពីរក្នុងការបង្រួបបង្រួម ពង្រីក និងស៊ីជម្រៅភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រលើគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ ធ្វើឱ្យវាក្លាយជាគំរូនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងដំណាក់កាលថ្មី។
ទិសដៅសំខាន់នៃទំនាក់ទំនងទ្វេភាគី
5. ផ្អែកលើសមិទ្ធិផលក្នុងរយៈពេល 75 ឆ្នាំកន្លងមក ភាគីទាំងពីរបានប្ដេជ្ញាឆ្លៀតយកសក្តានុពល គុណសម្បត្តិ និងកាលានុវត្តភាពនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការទ្វេភាគី រក្សា និងបង្រួបបង្រួមប្រពៃណីមិត្តភាព និងនាំទំនាក់ទំនងភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រលើគ្រប់ជ្រុងជ្រោយវៀតណាម - រុស្ស៊ី ឡើងកំពស់ថ្មីប្រកបដោយគុណភាព ។
6. ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើភាពចាំបាច់ក្នុងការបន្តពង្រឹងការសន្ទនានយោបាយជាប្រចាំ និងសំខាន់នៅកម្រិតខ្ពស់ និងខ្ពស់បំផុត ដើម្បីជូនដំណឹងដល់គ្នាទៅវិញទៅមកភ្លាមៗអំពីការអនុវត្តកិច្ចព្រមព្រៀងដែលសម្រេចបានរវាងមេដឹកនាំនៃប្រទេសទាំងពីរ។ ភាគីទាំងពីរបានអះអាងថានឹងយកចិត្តទុកដាក់ជាប្រចាំចំពោះការលើកកំពស់ប្រសិទ្ធភាពនៃយន្តការសហប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ ជាពិសេសគណៈកម្មាធិការអន្តររដ្ឋាភិបាលវៀតណាម-រុស្ស៊ីស្តីពីកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច-ពាណិជ្ជកម្ម និងវិទ្យាសាស្ត្រ-បច្ចេកទេស កិច្ចសន្ទនាយុទ្ធសាស្ត្រការពារជាតិ កិច្ចសន្ទនាយុទ្ធសាស្ត្រវៀតណាម-រុស្ស៊ី និងជំរុញទំនាក់ទំនងរវាងអង្គភាពអាជីវកម្ម។ បង្កើតយន្តការសន្ទនាថ្មី និងដោះស្រាយការលំបាកក្នុងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការទ្វេភាគីភ្លាមៗ។
ភាគីទាំងពីរមានបំណងចង់ពង្រីកទំនាក់ទំនងរវាងគណបក្សនយោបាយ ថ្នាក់ដឹកនាំស្ថាប័ននីតិប្បញ្ញត្តិ តាមបណ្តាញគណៈកម្មាធិការសហប្រតិបត្តិការអន្តរសភារវាងរដ្ឋសភានៃសាធារណៈរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម និងរដ្ឋ Duma នៃសភាសហព័ន្ធនៃសហព័ន្ធរុស្ស៊ី រវាងគណៈកម្មាធិការជំនាញ និងក្រុមសមាជិកសភាមិត្តភាពនៃសភាជាតិនៃប្រទេសទាំងពីរ។ បន្តសម្របសម្រួលសកម្មភាពនៅវេទិកាអន្តរសភាអន្តរជាតិ និងតំបន់។
7. ភាគីទាំងពីរបានអះអាងថា កិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យការពារជាតិ និងសន្តិសុខបន្តជាសសរស្តម្ភសំខាន់ក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍រួមនៃទំនាក់ទំនងដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយវៀតណាម-រុស្ស៊ី។ ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើភាពចាំបាច់ក្នុងការជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យការពារជាតិ និងសន្តិសុខប្រកបដោយភាពជឿជាក់ និងប្រសិទ្ធភាពខ្ពស់ ដើម្បីឆ្លើយតបនឹងតម្រូវការនៃស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ន។ បញ្ជាក់ថា កិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យនេះមិនមែនសំដៅប្រឆាំងប្រទេសទីបីនោះទេ គឺស្របតាមគោលការណ៍ និងបទប្បញ្ញត្តិនៃច្បាប់អន្តរជាតិទាំងស្រុង ហើយរួមចំណែកធានាសន្តិសុខ និងការអភិវឌ្ឍប្រកបដោយចីរភាពនៅក្នុងតំបន់អាស៊ីប៉ាស៊ីហ្វិក និងពិភពលោកជាទូទៅ។
ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យសន្តិសុខព័ត៌មានអន្តរជាតិ ស្របតាមច្បាប់អន្តរជាតិ និងបានចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចព្រមព្រៀង និងសន្ធិសញ្ញាទ្វេភាគី រួមទាំងកិច្ចព្រមព្រៀងរវាងរដ្ឋាភិបាលនៃសាធារណៈរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម និងរដ្ឋាភិបាលនៃសហព័ន្ធរុស្ស៊ីស្តីពីកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យធានាសន្តិសុខព័ត៌មានអន្តរជាតិ ដែលបានចុះហត្ថលេខានាថ្ងៃទី ៦ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ ២០១៨ ដើម្បីទប់ស្កាត់ការប្រើប្រាស់បច្ចេកវិទ្យាព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនងក្នុងគោលបំណងរំលោភលើអធិបតេយ្យភាព បូរណភាពទឹកដី។ សកម្មភាពនៅក្នុង cyberspace ពិភពលោក សំដៅរារាំងសន្តិភាព សន្តិសុខ និងស្ថិរភាពនៃប្រទេសទាំងពីរ។
ភាគីទាំងពីរបានបញ្ជាក់ពីការប្តេជ្ញាចិត្តក្នុងការបង្កើតលក្ខខណ្ឌអំណោយផលសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍កិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើបញ្ហាជីវសុវត្ថិភាព រួមទាំងការបង្កើតមូលដ្ឋានច្បាប់ឯកទេស។
ភាគីទាំងពីរបានអះអាងនូវបំណងចង់កែលម្អមូលដ្ឋានច្បាប់ទ្វេភាគីក្នុងវិស័យជំនួយផ្នែកតុលាការពាក់ព័ន្ធនឹងបទល្មើសព្រហ្មទណ្ឌ ដោយប្រើប្រាស់បច្ចេកវិទ្យាព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង។ មេដឹកនាំនៃប្រទេសទាំងពីរបានបង្ហាញពីឆន្ទៈក្នុងការបន្តពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ ដើម្បីឆ្លើយតបភ្លាមៗចំពោះស្ថានភាពគ្រាអាសន្ន ដើម្បីការពារ និងកាត់បន្ថយការខូចខាត គាំទ្រជនរងគ្រោះ និងធ្វើសមយុទ្ធ និងការបណ្តុះបណ្តាលរួមគ្នារវាងភ្នាក់ងារជួយសង្គ្រោះ។
8. ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើភាពចាំបាច់នៃសក្តានុពល និងឱកាសដើម្បីជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច-ពាណិជ្ជកម្ម ជាដំបូងលើវិស័យពាណិជ្ជកម្ម ការវិនិយោគ និងហិរញ្ញវត្ថុ-ឥណទាន ស្របតាមច្បាប់អន្តរជាតិ និងបទប្បញ្ញត្តិច្បាប់នៃប្រទេសទាំងពីរ ធានាតុល្យភាពពាណិជ្ជកម្ម និងធ្វើពិពិធកម្មផលិតផលនាំចេញដែលមិនប្រកួតប្រជែងក្នុងទីផ្សារគ្នាទៅវិញទៅមក។ ភាគីទាំងពីរគាំទ្រដល់ការរៀបចំការចរចារវាងសហភាពសេដ្ឋកិច្ចអឺរ៉ាស៊ី និងវៀតណាមលើបញ្ហាបង្កើនការនាំចេញ ក៏ដូចជាការលុបបំបាត់របាំងបច្ចេកទេសក្នុងពាណិជ្ជកម្មទ្វេភាគី។
ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពបន្តសម្របសម្រួលយ៉ាងជិតស្និទ្ធក្នុងក្របខណ្ឌគណៈកម្មាធិការអន្តររដ្ឋាភិបាលវៀតណាម - រុស្ស៊ីស្តីពីកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច - ពាណិជ្ជកម្ម និងវិទ្យាសាស្ត្រ - បច្ចេកទេស រួមជាមួយអនុគណៈកម្មាធិការ និងក្រុមការងារដើម្បីអភិវឌ្ឍន៍ និងអនុវត្តគម្រោងនិងកម្មវិធីសហប្រតិបត្តិការភ្លាមៗ រួមទាំងផែនការមេអភិវឌ្ឍន៍កិច្ចសហប្រតិបត្តិការវៀតណាម - រុស្ស៊ីដល់ឆ្នាំ ២០៣០ ដើម្បីលើកកំពស់ប្រសិទ្ធភាពនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច - ពាណិជ្ជកម្ម ភាគីទាំងពីរ។
ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើភាពចាំបាច់ក្នុងការពង្រីកនិងធ្វើពិពិធកម្មវិស័យវិនិយោគរបស់វៀតណាមនៅរុស្ស៊ី និងការវិនិយោគរបស់រុស្ស៊ីនៅវៀតណាម; ត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីជួយសម្រួល និងគាំទ្រដល់អាជីវកម្មនៃប្រទេសទាំងពីរ ដើម្បីជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការដោយផ្ទាល់ ធ្វើឱ្យមានសក្តានុពលបំផុតក្នុងការសាងសង់ និងអនុវត្តគម្រោងនានាក្នុងវិស័យអាជីវកម្មរ៉ែ និងកែច្នៃ ឧស្សាហកម្ម កសិកម្ម ការផលិតគ្រឿងយន្ត និងថាមពល វិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យា ការផ្លាស់ប្តូរឌីជីថល និងបច្ចេកវិទ្យាព័ត៌មាន។
9. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យថាមពល និងឧស្សាហកម្មប្រេង និងឧស្ម័ន ព្រមទាំងធានាសន្តិសុខថាមពល តាមរយៈការកែលម្អប្រសិទ្ធភាពនៃគម្រោងថាមពល-ប្រេង និងឧស្ម័នដែលមានស្រាប់ និងជំរុញការអនុវត្តគម្រោងថ្មីស្របតាមច្បាប់ និងផលប្រយោជន៍យុទ្ធសាស្ត្រនៃប្រទេសនីមួយៗ រួមទាំងការផ្តល់ និងកែច្នៃប្រេងឆៅ និងឧស្ម័នរាវរបស់រុស្ស៊ីសម្រាប់វៀតណាម។
ភាគីទាំងពីរមានឆន្ទៈសិក្សាពីលទ្ធភាពនៃការសាងសង់ថ្មី និងទំនើបកម្មបរិក្ខារអគ្គិសនីដែលមានស្រាប់។ ថ្នាក់ដឹកនាំនៃប្រទេសទាំងពីរបានគាំទ្រការបង្កើតលក្ខខណ្ឌអំណោយផលសម្រាប់ការពង្រីកប្រតិបត្តិការរបស់សហគ្រាសប្រេង និងឧស្ម័នវៀតណាមនៅសហព័ន្ធរុស្ស៊ី និងសហគ្រាសប្រេងនិងឧស្ម័នរុស្ស៊ីនៅលើខ្ពង់រាបទ្វីបវៀតណាម ស្របតាមច្បាប់របស់វៀតណាម សហព័ន្ធរុស្ស៊ី និងច្បាប់អន្តរជាតិ រួមទាំងអនុសញ្ញាអង្គការសហប្រជាជាតិស្តីពីច្បាប់សមុទ្រឆ្នាំ ១៩៨២ (UNCLOS)។
ភាគីទាំងពីរបានអះអាងនូវសារៈសំខាន់នៃការពន្លឿនគម្រោងសហប្រតិបត្តិការកសាងមជ្ឈមណ្ឌលវិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យានុយក្លេអ៊ែរនៅវៀតណាម ព្រមទាំងបណ្តុះបណ្តាលនិស្សិតវៀតណាមនៅស្ថាប័នអប់រំនៃសហព័ន្ធរុស្ស៊ីលើវិស័យទាក់ទិននឹងការប្រើប្រាស់ថាមពលបរមាណូក្នុងគោលបំណងសន្តិភាព។
ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើតម្រូវការជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍ថាមពលកកើតឡើងវិញ និងថាមពលស្អាត។ ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគ្នាភ្លាមៗក្នុងការចរចា និងចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចព្រមព្រៀងអន្តររដ្ឋាភិបាលស្តីពីការសាងសង់រោងចក្រថាមពលនុយក្លេអ៊ែរនៅវៀតណាម ធានាបច្ចេកវិទ្យាទំនើប និងគោរពយ៉ាងតឹងរឹងនូវបទប្បញ្ញត្តិស្តីពីសុវត្ថិភាពនុយក្លេអ៊ែរ និងវិទ្យុសកម្ម និងដើម្បីផលប្រយោជន៍នៃការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ចសង្គម។
10. វៀតណាម និងរុស្ស៊ីបានឯកភាពពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជិតស្និទ្ធ និងមានប្រសិទ្ធភាពក្នុងវិស័យឧស្សាហកម្មរុករករ៉ែ ការដឹកជញ្ជូន ការកសាងនាវា និងការផលិតគ្រឿងយន្ត ទំនើបកម្មផ្លូវដែក និងការពង្រីកច្រករបៀងដឹកជញ្ជូនរវាងប្រទេសទាំងពីរ ដើម្បីជំរុញពាណិជ្ជកម្ម និងការវិនិយោគ។ ភាគីទាំងពីរបានទទួលស្គាល់ពីសារៈសំខាន់នៃការពង្រីកកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យកសិកម្ម ជលផល និងព្រៃឈើ រួមទាំងការបង្កើនការនាំចូល និងនាំចេញកសិផល និងការនាំយកកសិផលទៅកាន់ទីផ្សាររបស់គ្នាទៅវិញទៅមក ក៏ដូចជាលើកទឹកចិត្តសហគ្រាសចូលរួមក្នុងការបង្កើតបណ្តាក់ទុនផលិតរួមគ្នា។
11. ភាគីទាំងពីរបានអះអាងនូវចំណាប់អារម្មណ៍ទៅវិញទៅមកក្នុងការពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យវិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យា ការអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាល និងការអភិវឌ្ឍធនធានមនុស្សប្រកបដោយគុណភាពខ្ពស់លើវិស័យផ្សេងៗ ដើម្បីបម្រើឱ្យដំណើរការអភិវឌ្ឍន៍បានល្អបំផុត។
ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើតម្រូវការកែលម្អប្រសិទ្ធភាពនៃយន្តការសហប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ក្នុងវិស័យវិទ្យាសាស្ត្រ បច្ចេកវិទ្យា នវានុវត្តន៍ និងការផ្លាស់ប្តូរឌីជីថល។ ជំរុញការអនុវត្តកម្មវិធីសហប្រតិបត្តិការស្រាវជ្រាវ និងគម្រោងក្នុងវិស័យអាទិភាពរវាងប្រទេសទាំងពីរ; បានយល់ព្រមយកឆ្នាំ 2026 ជាឆ្នាំនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការវិទ្យាសាស្រ្ត និងអប់រំ។
ដើម្បីបន្តអភិវឌ្ឍមជ្ឈមណ្ឌលស្រាវជ្រាវវិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យាត្រូពិចរួមវៀតណាម - រុស្ស៊ី (មជ្ឈមណ្ឌលត្រូពិក) ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពគាំទ្រសកម្មភាព ពង្រឹងសក្តានុពល និងធានាសកម្មភាពស្រាវជ្រាវវិទ្យាសាស្ត្ររបស់អ្នកវិទ្យាសាស្ត្រវៀតណាម និងរុស្ស៊ីនៅមជ្ឈមណ្ឌលត្រូពិកនៅកម្រិតតំបន់ និងអន្តរជាតិ។ ស្វាគមន៍ចំពោះការបញ្ចប់នីតិវិធីសម្រាប់ការផ្ទេរនាវាស្រាវជ្រាវវិទ្យាសាស្ត្រ “សាស្ត្រាចារ្យ Gagarinsky” ទៅកាន់ប្រទេសវៀតណាមដោយភាគីទាំងពីរ។ បានយល់ព្រមលើកកម្ពស់ការផ្ទេរបច្ចេកវិទ្យាក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃសកម្មភាពរបស់មជ្ឈមណ្ឌលត្រូពិច។
ភាគីទាំងពីរគាំទ្រដល់ការបង្កើនការបណ្តុះបណ្តាលធនធានមនុស្សដែលមានសមត្ថភាពខ្ពស់ ការពង្រីកសកម្មភាពនៃបណ្តាញសាកលវិទ្យាល័យបច្ចេកទេសវៀតណាម-រុស្ស៊ី បណ្តាញសាកលវិទ្យាល័យវៀតណាម-រុស្ស៊ី និងបណ្តាញសាកលវិទ្យាល័យសេដ្ឋកិច្ចវៀតណាម-រុស្ស៊ី និងការអភិវឌ្ឍន៍ទំនាក់ទំនងរវាងសាកលវិទ្យាល័យជាទូទៅ។ រុស្សីបានសម្តែងឆន្ទៈគាំទ្រវៀតណាមក្នុងការប្រើប្រាស់ប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពនូវចំនួនអាហារូបករណ៍ដែលផ្តល់ឲ្យវៀតណាមក្នុងវិស័យចាំបាច់សម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ចរបស់វៀតណាម។
ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពជំរុញការស្រាវជ្រាវ ផ្សព្វផ្សាយ និងបង្រៀនភាសាវៀតណាមនៅរុស្ស៊ី និងរុស្ស៊ីនៅវៀតណាម រួមទាំងប្រើប្រាស់ឱ្យបានពេញលេញនូវសក្តានុពលនៃស្ថាប័នអប់រំនៃប្រទេសទាំងពីរ; ស្វាគមន៍ការបង្កើតស្ថាប័នអប់រំរួម "AS Pushkin Center" តាមរយៈការរៀបចំឡើងវិញនូវវិទ្យាស្ថានភាសារុស្សីដាក់ឈ្មោះតាម AS Pushkin និងបានយល់ព្រមជំរុញការកសាងមជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌វៀតណាមនៅរុស្ស៊ីដំបូង និងការបញ្ចប់យន្តការគ្រប់គ្រង និងប្រតិបត្តិការមជ្ឈមណ្ឌលវិទ្យាសាស្ត្រ និងវប្បធម៌រុស្ស៊ីនៅទីក្រុងហាណូយ ព្រមទាំងជំរុញការបង្កើតស្ថាប័នអប់រំរុស្ស៊ីនៅវៀតណាមដែលវិនិយោគ សាងសង់ និងគ្រប់គ្រងដោយប្រទេសទាំងពីរ។
12. ភាគីទាំងពីរបានអះអាងពីការត្រៀមខ្លួនជាស្រេចក្នុងការគាំទ្រ និងពង្រីកការសម្របសម្រួល ដើម្បីជំរុញរបៀបវារៈវិជ្ជមាននៃភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រលើគ្រប់ជ្រុងជ្រោយវៀតណាម - រុស្ស៊ីក្នុងលំហព័ត៌មានពិភពលោក បន្តសម្របសម្រួលកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងវិស័យសារព័ត៌មាន និងពង្រឹងការសម្របសម្រួលដើម្បីទប់ស្កាត់ការផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានមិនពិត និងយុទ្ធនាការព័ត៌មានមិនរាក់ទាក់ពីសំណាក់ភាគីទីបី។
13. ភាគីទាំងពីរស្វាគមន៍ការពង្រីកកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងក្រសួង ស្ថាប័ន សាខា និងមូលដ្ឋាន ជំរុញការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ រៀបចំទិវាវប្បធម៌នៃប្រទេសទាំងពីរឱ្យបានទៀងទាត់ ដោយផ្អែកលើទំនាក់ទំនងទៅវិញទៅមក រក្សាទំនាក់ទំនងរវាងទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មាន បណ្ណសារ សមាគមមិត្តភាព និងអង្គការសង្គមផ្សេងៗ។ ពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការមនុស្សធម៌បន្ថែមទៀត; ភាគីទាំងពីរគាំទ្រការរក្សាអត្តសញ្ញាណជាតិ ភាពចម្រុះនៃវប្បធម៌ អរិយធម៌ និងការអភិរក្សតម្លៃប្រពៃណី; គាំទ្រដល់ការពង្រីកកិច្ចសហប្រតិបត្តិការទេសចរណ៍បន្ថែមទៀត តាមរយៈការបង្កើនចំនួនជើងហោះហើរត្រង់ទៀងទាត់ និងជើងហោះហើរធម្មនុញ្ញរវាងប្រទេសទាំងពីរ ក៏ដូចជាការសម្រួលនីតិវិធីធ្វើដំណើរសម្រាប់ប្រជាពលរដ្ឋនៃប្រទេសទាំងពីរ។
14. ភាគីវៀតណាមបានប្រកាសត្រៀមខ្លួនជាស្រេចក្នុងការជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យថែទាំសុខភាព រួមទាំងការបណ្តុះបណ្តាលបុគ្គលិកពេទ្យ និងការស្រាវជ្រាវវិទ្យាសាស្ត្រក្នុងវិស័យវេជ្ជសាស្ត្រ ព្រមទាំងការផ្លាស់ប្តូរខ្លឹមសារស្តីពីការទទួលស្គាល់វិញ្ញាបនបត្រឱសថប្រើប្រាស់ក្នុងឱសថដែលចេញដោយសហព័ន្ធរុស្ស៊ី និងបណ្តាប្រទេសនៃសហភាពសេដ្ឋកិច្ចអឺរ៉ាស៊ី ស្របតាមច្បាប់វៀតណាម និងសន្ធិសញ្ញាអន្តរជាតិដែលវៀតណាមជាសមាជិក។
15. ភាគីទាំងពីរបានសង្កត់ធ្ងន់លើការរួមវិភាគទានដ៏ធំធេង និងវិជ្ជមានរបស់សហគមន៍វៀតណាមនៅរុស្ស៊ី និងសហគមន៍រុស្ស៊ីនៅវៀតណាមក្នុងការរក្សានិងអភិវឌ្ឍន៍ថែមទៀតនូវទំនាក់ទំនងមិត្តភាពប្រពៃណី និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការពហុភាគីរវាងប្រទេសទាំងពីរ។ ភាគីទាំងពីរបានអះអាងពីការត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីបន្តពិភាក្សាអំពីបញ្ហាអន្តោប្រវេសន៍ បង្កើតលក្ខខណ្ឌអំណោយផលសម្រាប់ពលរដ្ឋវៀតណាមក្នុងការរស់នៅ ធ្វើការ និងសិក្សានៅរុស្ស៊ី និងសម្រាប់ពលរដ្ឋរុស្ស៊ីនៅវៀតណាម។
ទិសដៅសំខាន់ៗលើកិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិ
16. ភាគីទាំងពីរគាំទ្រដល់ការបង្កើតសណ្តាប់ធ្នាប់ពិភពលោកពហុប៉ូលដោយយុត្តិធម៌ និងនិរន្តរភាព ដោយឈរលើមូលដ្ឋាននៃបណ្តាប្រទេសនានាដែលគោរពតាមវិធាន និងគោលការណ៍ដែលទទួលស្គាល់យ៉ាងទូលំទូលាយ ដើម្បីពង្រីកកាលានុវត្តភាពសម្រាប់ប្រទេស និងអង្គការនានាក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍ដោយសេរី និងជោគជ័យ និងអនុវត្តកិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិដែលផ្តល់ផលប្រយោជន៍ទៅវិញទៅមក យុត្តិធម៌ និងការគោរព។
17. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពអះអាងថា គ្រប់ប្រទេសទាំងអស់មានសិទ្ធិសម្រេចដោយខ្លួនឯងនូវគំរូអភិវឌ្ឍន៍ ស្ថាប័ននយោបាយ សេដ្ឋកិច្ច និងសង្គម ស្របតាមលក្ខខណ្ឌជាតិ និងសេចក្តីប្រាថ្នារបស់ប្រជាជនរបស់ខ្លួន។ ភាគីទាំងពីរមិនគាំទ្រការដាក់ទណ្ឌកម្មឯកតោភាគីដែលមិនស្របនឹងច្បាប់អន្តរជាតិ និងមិនត្រូវបានអនុម័តដោយក្រុមប្រឹក្សាសន្តិសុខអង្គការសហប្រជាជាតិ ក៏ដូចជាការបែកបាក់គ្នាដោយផ្អែកលើមនោគមវិជ្ជា។
18. ភាគីទាំងពីរគាំទ្រកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីកសាងរចនាសម្ព័ន្ធសន្តិសុខនៅទ្វីបអឺរ៉ាស៊ីដោយផ្អែកលើគោលការណ៍សមភាព និងភាពមិនអាចកាត់ផ្តាច់បាន ធានាបាននូវសន្តិភាព ស្ថិរភាព និងការអភិវឌ្ឍន៍នៃប្រទេសទាំងអស់នៅលើទ្វីប។ ដើម្បីសម្រេចបាននូវគោលដៅខាងលើ ភាគីទាំងពីរបានអំពាវនាវឱ្យពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការទ្វេភាគី និងពហុភាគី តាមរយៈការសន្ទនា និងសកម្មភាពសម្របសម្រួល។
19. ភាគីទាំងពីរបញ្ជាក់យ៉ាងខ្ជាប់ខ្ជួននូវលទ្ធផលនៃសង្គ្រាមលោកលើកទី 2 ដែលមានចែងក្នុងធម្មនុញ្ញនៃអង្គការសហប្រជាជាតិ ក៏ដូចជាប្រឆាំងរាល់ការប៉ុនប៉ងបំភ្លៃ និងក្លែងបន្លំប្រវត្តិសាស្ត្រនៃសង្គ្រាមលោកលើកទី 2 ។ បញ្ជាក់ពីសារៈសំខាន់នៃការអប់រំប្រវត្តិសាស្រ្តត្រឹមត្រូវ រក្សាការចងចាំនៃការតស៊ូប្រឆាំងនឹងហ្វាស៊ីសនិយម និងថ្កោលទោសយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់ចំពោះទង្វើនៃការលើកតម្កើង និងការព្យាយាមធ្វើឱ្យហ្វាស៊ីសនិយម និងយោធានិយមរស់ឡើងវិញ។
20. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពបន្តពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃអង្គការសហប្រជាជាតិ រួមទាំងនៅក្នុងមហាសន្និបាតអង្គការសហប្រជាជាតិ និងមិនគាំទ្រដល់ការធ្វើនយោបាយនៃសកម្មភាពរបស់ទីភ្នាក់ងារឯកទេសនៃអង្គការសហប្រជាជាតិ និងអង្គការអន្តរជាតិដទៃទៀត។ គាំទ្រតួនាទីសម្របសម្រួលកណ្តាលរបស់អង្គការសហប្រជាជាតិក្នុងការធានាសន្តិភាព សន្តិសុខ និងការអភិវឌ្ឍន៍ប្រកបដោយនិរន្តរភាព គាំទ្រការកែលម្អប្រសិទ្ធភាពប្រតិបត្តិការ ក៏ដូចជាលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ និងកំណែទម្រង់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ។ អះអាងបន្តកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជិតស្និទ្ធនៅអង្គការសហប្រជាជាតិ និងអង្គការអន្តរជាតិពហុភាគីផ្សេងទៀត គាំទ្របេក្ខភាពគ្នាទៅវិញទៅមកសម្រាប់អង្គការអន្តរជាតិ និងស្ថាប័នប្រតិបត្តិដែលពាក់ព័ន្ធ។
21. ភាគីទាំងពីរបានបញ្ជាក់ពីការត្រៀមខ្លួនដើម្បីជំរុញកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងរួមគ្នារបស់សហគមន៍អន្តរជាតិ ដើម្បីឆ្លើយតបទៅនឹងបញ្ហាប្រឈមសន្តិសុខប្រពៃណី និងមិនមែនប្រពៃណី រួមមានភេរវកម្ម ឧក្រិដ្ឋកម្មឆ្លងដែន ជម្លោះប្រដាប់អាវុធ ការផលិត និងការជួញដូរគ្រឿងញៀនខុសច្បាប់ ជម្លោះទឹកដី វិទ្ធង្សនា ការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ គ្រោះមហន្តរាយធម្មជាតិ និងជំងឺរាតត្បាត។ កិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីធានាសន្តិសុខព័ត៌មាន សន្តិសុខស្បៀង ក៏ដូចជាការអនុវត្តប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពរបៀបវារៈឆ្នាំ 2030 សម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍ប្រកបដោយចីរភាព។
22. ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងការធានាសន្តិសុខបច្ចេកវិទ្យាព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង ហើយត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីធ្វើកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងការឆ្លើយតបទៅនឹងហានិភ័យក្នុងវិស័យនេះ រួមទាំងផ្នែកដែលទាក់ទងទៅនឹងបញ្ញាសិប្បនិម្មិត (AI) ដែលជាផ្នែកមួយនៃបច្ចេកវិទ្យាព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង ព្រមទាំងគាំទ្រប្រព័ន្ធគ្រប់គ្រងតាមអ៊ីនធឺណិតពហុភាគី ប្រជាធិបតេយ្យ និងតម្លាភាពលើមូលដ្ឋាននៃការធានាសន្តិសុខព័ត៌មាន និងសុវត្ថិភាពសម្រាប់បណ្តាញអ៊ីនធឺណិតជាតិ។ លើកកម្ពស់តួនាទីកណ្តាលរបស់អង្គការសហប្រជាជាតិក្នុងការពិភាក្សាអំពីបញ្ហាសន្តិសុខព័ត៌មានអន្តរជាតិ និងអភិបាលកិច្ចសកលនៃ AI នៅក្នុងវិស័យស៊ីវិល។ គាំទ្រការអភិវឌ្ឍន៍បទប្បញ្ញត្តិច្បាប់អន្តរជាតិស្តីពីការគ្រប់គ្រងអវកាសព័ត៌មាន និងស្វាគមន៍វៀតណាមធ្វើជាម្ចាស់ផ្ទះនៃពិធីចុះហត្ថលេខាលើអនុសញ្ញាអង្គការសហប្រជាជាតិប្រឆាំងឧក្រិដ្ឋកម្មតាមអ៊ីនធឺណិតនៅទីក្រុងហាណូយឆ្នាំ 2025 និងគាំទ្រកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីនាំអនុសញ្ញានេះចូលជាធរមានឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។
23. ភាគីទាំងពីរបន្តអភិវឌ្ឍកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើវិស័យប្រយុទ្ធប្រឆាំងអំពើភេរវកម្មអន្តរជាតិ និងហិរញ្ញប្បទានភេរវកម្មអន្តរជាតិ ដោយគិតគូរពីតួនាទីសម្របសម្រួលកណ្តាលរបស់អង្គការសហប្រជាជាតិ ដោយឈរលើមូលដ្ឋានគោរពយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់នូវបទប្បញ្ញត្តិ និងគោលការណ៍ច្បាប់អន្តរជាតិ ព្រមទាំងជំរុញការពង្រឹងតួនាទីនាំមុខរបស់ប្រទេស និងស្ថាប័នមានសមត្ថកិច្ចក្នុងវិស័យនេះ។
24. ភាគីទាំងពីរគាំទ្រកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងអន្តរជាតិលើការគ្រប់គ្រងអាវុធ ការរំសាយអាវុធ និងការមិនរីកសាយភាយនៃអាវុធប្រល័យលោក ការកសាងពិភពលោកដែលគ្មានអាវុធប្រល័យលោក និងមានសុវត្ថិភាពសម្រាប់ទាំងអស់គ្នា។ សង្កត់ធ្ងន់លើតម្រូវការក្នុងការទប់ស្កាត់ការប្រណាំងសព្វាវុធនៅក្នុងលំហអាកាស និងតម្រូវការប្រើប្រាស់លំហអាកាសក្នុងគោលបំណងសន្តិភាព គាំទ្រដល់ការចាប់ផ្តើមការចរចាលើឧបករណ៍ដែលមានច្បាប់អន្តរជាតិដោយឈរលើមូលដ្ឋាននៃសន្ធិសញ្ញាស្តីពីការទប់ស្កាត់ការដាក់អាវុធក្នុងលំហអាកាស និងការគំរាមកំហែង ឬការប្រើប្រាស់កម្លាំងប្រឆាំងនឹងវត្ថុអវកាសខាងក្រៅ ក៏ដូចជាគាំទ្រដល់ការលើកកម្ពស់ការផ្តួចផ្តើមអាវុធលើលំហអាកាស។
25. ភាគីទាំងពីរបានអះអាងបន្តអនុវត្តវិធានការឆ្លើយតបទៅនឹងការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ ប្តេជ្ញាចំពោះគោលបំណង គោលការណ៍ និងខ្លឹមសារសំខាន់ៗនៃអនុសញ្ញាក្របខណ្ឌអង្គការសហប្រជាជាតិស្តីពីការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ ចុះថ្ងៃទី៩ ខែឧសភា ឆ្នាំ១៩៩២ និងកិច្ចព្រមព្រៀងទីក្រុងប៉ារីស ចុះថ្ងៃទី១២ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១៥; បានសង្កត់ធ្ងន់លើសារៈសំខាន់នៃការបង្កើនការផ្ទេរបច្ចេកវិទ្យា និងការគាំទ្រផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុ ដើម្បីអនុវត្តកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងខាងលើ។
26. ភាគីទាំងពីរបន្តកិច្ចសហប្រតិបត្តិការការពារ និងលើកកម្ពស់សិទ្ធិមនុស្ស ដោយឈរលើមូលដ្ឋានសមភាព និងការគោរពគ្នាទៅវិញទៅមក ស្របតាមធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិ បទប្បញ្ញត្តិនៃច្បាប់អន្តរជាតិ និងច្បាប់ជាតិនៃប្រទេសវៀតណាម និងរុស្ស៊ី។ ការសម្របសម្រួលយ៉ាងជិតស្និទ្ធ ដើម្បីប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងនិន្នាការនយោបាយសិទ្ធិមនុស្ស និងការប្រើប្រាស់បញ្ហាសិទ្ធិមនុស្ស ដើម្បីជ្រៀតជ្រែកកិច្ចការផ្ទៃក្នុងនៃប្រទេសនីមួយៗ។
27. ភាគីទាំងពីរជឿជាក់ថា ចាំបាច់ត្រូវពង្រឹងកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងក្នុងតំបន់រួមគ្នា ដើម្បីកសាងនៅអាស៊ីប៉ាស៊ីហ្វិកនូវរចនាសម្ព័ន្ធរួមបញ្ចូល បើកចំហ និងតម្លាភាពនៃសន្តិសុខ និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការស្មើគ្នា មិនអាចបំបែកបានដោយផ្អែកលើច្បាប់អន្តរជាតិ រួមទាំងគោលការណ៍មិនប្រើប្រាស់ ឬការគំរាមកំហែងនៃការប្រើប្រាស់កម្លាំង ការដោះស្រាយជម្លោះដោយសន្តិវិធី និងការមិនជ្រៀតជ្រែកក្នុងកិច្ចការផ្ទៃក្នុងរបស់គ្នាទៅវិញទៅមក។
ភាគីទាំងពីរជំទាស់នឹងការបែងចែករចនាសម្ព័ន្ធតំបន់អាស៊ីប៉ាស៊ីហ្វិក ជាមួយនឹងតួនាទីកណ្តាលរបស់អាស៊ាន ដែលជះឥទ្ធិពលអវិជ្ជមានដល់ការពង្រីក និងការពង្រឹងកិច្ចសន្ទនាក្នុងតំបន់។
28. ភាគីទាំងពីរបានបញ្ជាក់ពីភាពជាសកល និងបូរណភាពនៃ UNCLOS ឆ្នាំ 1982 ដែលជាក្របខ័ណ្ឌច្បាប់សម្រាប់រាល់សកម្មភាពនៅសមុទ្រ និងក្នុងមហាសមុទ្រ ហើយដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍កិច្ចសហប្រតិបត្តិការថ្នាក់ជាតិ តំបន់ និងអន្តរជាតិ ដោយសង្កត់ធ្ងន់លើតម្រូវការដើម្បីរក្សាបាននូវសុចរិតភាពនៃអនុសញ្ញា។ ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពសម្របសម្រួលធានាសន្តិសុខ សុវត្ថិភាព សេរីភាពនាវាចរណ៍ អាកាសចរណ៍ និងពាណិជ្ជកម្ម គាំទ្រការអត់ធ្មត់ មិនប្រើកម្លាំង ឬការគម្រាមកំហែងក្នុងការប្រើប្រាស់កម្លាំង និងដោះស្រាយវិវាទដោយសន្តិវិធី ស្របតាមគោលការណ៍នៃធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិ និងច្បាប់អន្តរជាតិ រួមទាំង UNCLOS ឆ្នាំ ១៩៨២។
សហព័ន្ធរុស្ស៊ីគាំទ្រការអនុវត្តពេញលេញ និងប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពនៃសេចក្តីថ្លែងការណ៍ឆ្នាំ ២០០២ ស្តីពីការប្រតិបត្តិរបស់ភាគីនានានៅសមុទ្រខាងកើត (DOC) និងស្វាគមន៍ការខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីរួមចំណែកបង្កើតបរិយាកាសអំណោយផលសម្រាប់ដំណើរការចរចានៃក្រមប្រតិបត្តិដ៏មានសារសំខាន់នៅសមុទ្រខាងកើត (COC) ស្របតាមច្បាប់អន្តរជាតិ រួមទាំង UNCLOS ឆ្នាំ ១៩៨២។
29. សហព័ន្ធរុស្ស៊ីគាំទ្រតួនាទីកណ្តាលរបស់សមាគមប្រជាជាតិអាស៊ីអាគ្នេយ៍ (អាស៊ាន) ក្នុងវិស័យស្ថាបត្យកម្មក្នុងតំបន់ក្នុងតំបន់អាស៊ីប៉ាស៊ីហ្វិក លើកតម្កើងតម្លៃ និងគោលការណ៍នៃសន្ធិសញ្ញាមិត្តភាព និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការនៅអាស៊ីអាគ្នេយ៍ ចុះថ្ងៃទី ២៤ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៧៦។ វៀតណាម និងរុស្ស៊ីបានចូលរួមយ៉ាងសកម្ម កសាង និងសំរបសំរួលសកម្មភាពក្នុងយន្តការសហប្រតិបត្តិការជាមួយអាស៊ាន (ASEAN East Asia) ដូចជា Summit តំបន់អាស៊ីខាងកើត។ (ARF) កិច្ចប្រជុំរដ្ឋមន្ត្រីការពារជាតិអាស៊ានបូក និងបន្តគាំទ្រគំនិតផ្តួចផ្តើមដែលដាក់ចេញដោយប្រទេសក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃយន្តការទាំងនេះ និងផលប្រយោជន៍ទៅវិញទៅមក។
ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពពង្រឹង និងស៊ីជម្រៅនូវភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រអាស៊ាន-រុស្ស៊ី ជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការលើគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ ជាក់ស្តែង និងផ្តល់ផលប្រយោជន៍ទៅវិញទៅមក រួមទាំងវិស័យដែលភាគីទាំងពីរមានភាពខ្លាំង និងសក្តានុពលដូចជា បច្ចេកវិទ្យាព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនង ការប្រឆាំងភេរវកម្ម និងឧក្រិដ្ឋកម្មឆ្លងដែន វិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យា ការអប់រំ បណ្តុះបណ្តាល ការអភិវឌ្ឍធនធានមនុស្ស។ល។ ភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រសម្រាប់រយៈពេល 2021-2025 ហើយបង្កើត និងអនុម័តឯកសារស្រដៀងគ្នានេះភ្លាមៗសម្រាប់រយៈពេល 2026-2030។
30. ភាគីទាំងពីរគាំទ្រដល់ការលើកកម្ពស់សមាហរណកម្មសេដ្ឋកិច្ចក្នុងតំបន់ និងការអនុវត្តគំនិតផ្តួចផ្តើមការតភ្ជាប់អន្តរតំបន់ រួមទាំងគម្រោងភាពជាដៃគូដ៏អស្ចារ្យនៃអឺរ៉ាស៊ី ក៏ដូចជាការស្វែងរកសក្តានុពលសម្រាប់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ចរវាងអាស៊ាន និងសហភាពសេដ្ឋកិច្ចអឺរ៉ាស៊ី។ បន្តជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងអាស៊ាន និងសហភាពសេដ្ឋកិច្ចអឺរ៉ាស៊ី និងអង្គការសហប្រតិបត្តិការសៀងហៃ។
31. ភាគីទាំងពីរបន្តកិច្ចសហប្រតិបត្តិការក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃវេទិកាសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ចអាស៊ី-ប៉ាស៊ីហ្វិក (APEC) យន្តការអន្តរសភាក្នុងតំបន់ (វេទិកាអន្តរសភាអាស៊ាន វេទិកាសភាអាស៊ី-ប៉ាស៊ីហ្វិក សភាអាស៊ី) ក្នុងគោលបំណងលើកកំពស់តួនាទីនៃយន្តការសហប្រតិបត្តិការទាំងនេះ ដើម្បីសន្តិភាព ស្ថិរភាព ការអភិវឌ្ឍន៍ និងវិបុលភាពនៅអាស៊ី។ ការពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាមួយបណ្តាប្រទេសអនុតំបន់មេគង្គលើវិស័យសេដ្ឋកិច្ច ការអភិវឌ្ឍន៍ប្រកបដោយចីរភាព និងឆ្លើយតបទៅនឹងបញ្ហាប្រឈមសន្តិសុខមិនប្រពៃណី។
ភាគីទាំងពីរមានបំណងពង្រីកកិច្ចសហប្រតិបត្តិការប្រកបដោយការស្ថាបនា និងផ្តល់ផលប្រយោជន៍ទៅវិញទៅមកក្នុង APEC ជាយន្តការសេដ្ឋកិច្ចសំខាន់នៅអាស៊ីប៉ាស៊ីហ្វិក ដំណើរការដោយឈរលើមូលដ្ឋានមិននយោបាយ និងមិនរើសអើង ដោយផ្តោតលើការជំរុញ និងគាំទ្រគំនិតផ្តួចផ្តើមរួម រួមទាំងក្នុងអំឡុងឆ្នាំធ្វើម្ចាស់ផ្ទះ APEC ឆ្នាំ ២០២៧ របស់វៀតណាមផងដែរ។
32. រុស្ស៊ីវាយតំលៃខ្ពស់ចំពោះគោលជំហរប្រកបដោយតុល្យភាព និងគោលបំណងរបស់វៀតណាមចំពោះបញ្ហាអ៊ុយក្រែន ដែលវាចាំបាច់ដើម្បីដោះស្រាយជម្លោះ និងការខ្វែងគំនិតគ្នាដោយសន្តិវិធីស្របតាមច្បាប់អន្តរជាតិ និងគោលការណ៍នៃធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិជាមួយនឹងភាពពេញលេញ បូរណភាព និងមិនអាចបំបែកបាននៃគោលការណ៍ទាំងនោះ ដោយគិតគូរពីផលប្រយោជន៍ស្របច្បាប់របស់ភាគីពាក់ព័ន្ធ ដើម្បីសន្តិភាព ស្ថិរភាព និងការអភិវឌ្ឍន៍ក្នុងតំបន់។ ស្វាគមន៍ការត្រៀមខ្លួនរបស់វៀតណាមក្នុងការចូលរួមក្នុងកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងអន្តរជាតិដែលមានភាគីពាក់ព័ន្ធដើម្បីស្វែងរកដំណោះស្រាយសន្តិភាពយូរអង្វែងចំពោះជម្លោះអ៊ុយក្រែន។
33. ភាគីទាំងពីរបានចាត់ទុកថា ដំណើរទស្សនកិច្ចជាផ្លូវការនៅសហព័ន្ធរុស្ស៊ី និងការចូលរួមក្នុងខួបលើកទី 80 នៃទិវាជ័យជំនះក្នុងសង្គ្រាមស្នេហាជាតិដ៏អស្ចារ្យរបស់អគ្គលេខាគណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមបក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាមគឺមានសារៈសំខាន់បំផុត ដែលជាការកត់សម្គាល់នូវព្រឹត្តិការណ៍ប្រវត្តិសាស្ត្រថ្មីក្នុងទំនាក់ទំនងរវាងវៀតណាម និងរុស្ស៊ី។
សន្និដ្ឋាន
សាធារណៈរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម និងសហព័ន្ធរុស្ស៊ីជឿជាក់ថា ការអនុវត្តប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពនូវទិសដៅសំខាន់ៗស្តីពីទំនាក់ទំនងទ្វេភាគី និងការសម្របសម្រួលសកម្មភាពលើឆាកអន្តរជាតិដែលបានអនុម័តក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួមនេះ នឹងពង្រឹងទំនាក់ទំនងមិត្តភាពប្រពៃណី បង្កើតកម្លាំងជំរុញថ្មីដ៏រឹងមាំសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍ និងលើកកំពស់ទំនាក់ទំនងភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រលើគ្រប់ជ្រុងជ្រោយរវាងវៀតណាម និងរុស្ស៊ីក្នុងសម័យកាលប្រវត្តិសាស្ត្រថ្មី របស់ប្រជាជននៃប្រទេសទាំងពីរ ការអភិវឌ្ឍន៍ និរន្តរភាព។ សន្តិភាព សន្តិសុខ និងការអភិវឌ្ឍប្រកបដោយចីរភាពនៅក្នុងតំបន់អាស៊ីប៉ាស៊ីហ្វិក និងពិភពលោកជាទូទៅ។
អគ្គលេខាធិកា To Lam បានថ្លែងអំណរគុណចំពោះប្រធានសហព័ន្ធរុស្ស៊ី VV Putin ថ្នាក់ដឹកនាំ និងប្រជាជនរុស្ស៊ីចំពោះការស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅចំពោះអគ្គលេខាធិការ និងគណៈប្រតិភូជាន់ខ្ពស់វៀតណាម ហើយបានអញ្ជើញប្រធានសហព័ន្ធរុស្ស៊ីមកបំពេញទស្សនកិច្ចនៅវៀតណាមម្តងទៀត។ ប្រធានសហព័ន្ធរុស្ស៊ីបានថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះការអញ្ជើញ។/.
នេះបើតាមគេហទំព័រ nhandan.vn
ប្រភព៖ https://baobackan.vn/tuyen-bo-chung-ve-nhung-dinh-huong-lon-cua-quan-he-doi-tac-chien-luoc-toan-dien-viet-nam-nga-trong-phai-doan-hop-tac-moi-post70703.html
Kommentar (0)