Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"쿠 바트 쿠 보"는 무엇인가요?

Người Lao ĐộngNgười Lao Động19/03/2023

[광고_1]

롤링은 앞뒤로 굴러다니거나, 점프하거나, 여러 자세로 기어다니는 것을 가리키는 이중적 의미를 가진 단어입니다.

그렇다면 질문은, 왜 "cu"가 "rolling"과 "cu luon cu loc" 사이에 "사랑을 분리"하여 개입했는가? 그 이유는 구르고 꿈틀거리는 동작을 가장 명확하게 반영하는 것이 cu이기 때문입니다. 무엇보다도 물체가 둥글어야 하기 때문입니다. 즉, "cu"는 둥근 물체를 뜻하는 중국-베트남어 "cầu"에서 유래되었습니다.

남부 사람들의 어휘에는 "hon cu"/ "trai cu"가 있습니다. 쿠보이, 쿠코니 등의 게임에서 사용되며, "쿠보이처럼 굴러간다"라는 표현으로 표현됩니다. "대남꾸옥암투비(Dai Nam quoc am tu vi)"(1895)에 따르면 이 과일은 "북을 두드리는 둥근 과일"입니다. 이 설명은 "trong"/ "đánh Trống"이라는 단어 때문에 혼란스럽습니다. 여기, 사전에서는 이렇게 정의하고 있습니다: "드럼을 치는 것: 두 사람이 막대기 두 개를 잡고 드럼을 앞뒤로 쳐서 땅을 따는 게임. 드럼을 더 강한 사람이나 드럼을 멀리 치는 방법을 아는 사람이 더 많은 땅을 따게 된다."

그러면 "bù"라는 단어를 넣어서 "bù cuốn bù loc"이 되면, "bù"는 무슨 뜻일까요? 놀랍게도 이 맥락에서 보상한다는 것은 굴러간다는 뜻도 있습니다. 하지만 "cầu bầu cầu bất"/ "cầu bất cầu bầu"라고 말하는 것처럼 독특한 것은 "cù bò ngù bất"/ "cù bất cu bò" 이기도 합니다. 예를 들어, 시인 토 후는 다음과 같이 썼습니다.

"나는 수천 가족의 아들이었습니다.

나는 사라져가는 천 개의 삶의 자매입니다

그는 수천 명의 아이들의 형제입니다.

음식도 옷도 없고, 집도 없고 ...".

작가 부 트롱 풍의 등장인물 본인이 직접 말했듯이, "저는 불운한 운명 아래 태어났습니다. 다른 아이들이 부모에게 애지중지받고, 사랑받고, 품에 안겨 있을 때, 저는 홀로 수많은 고난을 견뎌내야 했던 아이였습니다." 어쩌면 떠돌이 생활, 집 없는 삶, 방치된 삶, 아무도 저를 돌봐주지 않았던 경험이었을지도 모릅니다.

물론, 간지럼에는 다른 많은 의미가 있습니다.

"토 씨를 한 번 때려 보세요"

그는 위아래로 뛰어올랐다

매치메이커에게 스레드를 돌려달라고 하세요. 그는 느리고 스레드를 돌릴 수 없습니다.

그러면 여기서 "cu lan"은 "베트남 공통 사전"(Vietlex)의 설명인 "Ngũ quả, 느리다(암시적인 비판이나 유머): 어떤 사람이 이렇게 느리고 서투르다"로 이해되어야 할까요? 아니요. 이 맥락에서 'Cù lan'은 'lù lan cu cuc'의 줄임말로, 주저하거나, 미루거나, 지연시키는 행위를 의미합니다. 문맥에 따라 "cu lo cu lut", "cu nhuc"/ "cu nang"/ "cu nhay"/ "cu nhua"...로도 이해될 수 있습니다.

그뿐만 아니라, 『대남국어암투비(大南國語巖战)』(1895)에서만 찾아볼 수 있는 다른 단어들도 있다: “꾸싸이(Cu xay): 문제를 일으키는 것을 좋아한다; 낱말 다이호이(dai hoi). 빚을 징수하는 것을 꾸싸이(cu xay)라고 한다.” 이 경우, 그 완고한 성격과 뻔뻔스러운 얼굴을 보고 옛 남부 사람들은 그것을 "cu gui cu mai"라고 불렀습니다.


[광고_2]
원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 카테고리

나만의 북서부를 찾아보세요
"천국으로 가는 관문" Pu Luong - Thanh Hoa를 감상하세요
비가 내리는 가운데 Tran Duc Luong 전 대통령의 국장을 위한 국기 게양식이 거행되었습니다.
하장 - 사람들의 발을 붙잡아주는 아름다움

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품