설날 선물 꾸러미: 전통의 불꽃을 이어갑니다.
음력 설날이 다가오면서 중부 고원의 붉은 현무암 토양 위로 부는 바람은 점점 더 차가워집니다. 새벽녘, 커피 농장 위로 안개가 자욱하게 깔린 시간부터 닥 락성 부온호 지역의 몇몇 마을 사람들은 모여 앉아 소박하지만 감동적인 이야기를 나누며 겨울 추위를 녹입니다.

리엔 씨는 자신의 정원에서 바나나 잎을 잘라 탄 씨 댁으로 가져가 반쭝(베트남식 떡)을 싸는 데 사용하도록 했습니다. 사진: 딘 두.
그들의 만남 장소는 응우옌 득 탄 씨의 집이었다. 50세인 탄 씨는 까오 쑤언 후이 거리 4/15번지에 살고 있다. 이른 아침인데도 그곳은 사람들로 북적였다. 동네 사람들은 전날 밤에 불린 찹쌀, 씻은 녹두, 양념한 에데 돼지고기 삼겹살, 그리고 동잎, 바나나잎, 떡을 묶을 끈 등을 가져와 탄 씨에게 맡겼다. 탄 씨는 동네에서 가장 솜씨 좋은 제빵사로 알려져 있다. 너그럽고 친절한 마음씨로 탄 씨는 떡을 직접 포장하며, 사람들이 설날 조상 제사를 위해 떡을 만드는 전통을 이어갈 수 있도록 도왔다.

빈 여사의 눈에는 탄 씨가 "동네에서 가장 솜씨 좋은 제빵사"일 뿐만 아니라 이 전통 케이크의 전통을 이어가는 사람이기도 하다. 사진: 딘 두.
탄 씨의 집은 커피나무와 두리안나무 사이에 자리 잡고 있으며, 최근 며칠 동안 집 안과 마당은 이웃들의 웃음소리와 재잘거리는 소리로 북적입니다. 사람들은 재료를 가져다주고, 어떤 사람들은 과일을 포장하는 방법을 구경하러 들르고, 아이들은 깔끔하게 쌓인 바나나 잎과 동 잎을 보고 신나게 뛰어다닙니다.

만두를 빚는 것 자체는 어렵지 않지만, 보기 좋고 골고루 잘 익으며, 덜 익지도 않고 질척거리지도 않게 만들려면 경험과 세심한 주의가 필요합니다. 사진: 딘 두.
집 한쪽 구석에서 탄 부부는 실 한 가닥 한 가닥을 꼼꼼하게 펴고, 잎사귀 접힌 부분을 다듬고, 찹쌀과 콩, 고기의 양을 재어 완벽하게 둥근 모양을 만든 다음, 재빨리 싸서 묶었습니다. 네모난 반쭝과 완벽하게 둥근 반텟 하나하나에는 30년 가까이 이 현무암 지대에서 살아온 부부의 정성과 경험이 고스란히 담겨 있는 듯했습니다.

탄 씨는 반쭝과 반텟이 고향을 떠나 있는 사람들과 조상의 전통을 여러 세대에 걸쳐 이어주는 연결고리가 되었다고 믿습니다. 사진: 딘 두.
“떡을 싸는 것 자체는 어렵지 않지만, 보기 좋게, 골고루 익혀서 덜 익지도, 질척거리지도 않게 만들려면 약간의 세심함이 필요합니다. 떡 하나하나는 설날 음식일 뿐만 아니라, 고향과의 재회와 뿌리와의 연결을 상징하기도 합니다. 이 중부 고원 지역에서 떡을 싸기 위해 재료를 가져오는 저희 가족을 비롯한 여러 가족들은 모두 다른 지역에서 이주해 온 정착민들입니다. 그래서 반쭝과 반텟은 고향을 떠나온 사람들과 조상의 전통을 이어주는 끈이 된 것입니다.”라고 탄 씨는 친절하게 말했다.
소소한 것들에서 느껴지는 봄의 온기
수십 년 동안, 텟(베트남 음력 설) 기간 동안 탄 씨 부부는 매일 수백 개의 반쭝과 반텟(베트남 전통 떡)을 동네 사람들을 위해 싸주는 일을 해왔습니다. 하지만 특별한 점은 그들이 단 한 푼도 받지 않는다는 것입니다. 동네 사람들은 이 사실을 잘 알고 있어서, 재료를 가져올 때면 고향에서 가져온 작은 선물, 때로는 달걀 한 다스, 때로는 텃밭에서 키운 채소 한 다발을 진심 어린 감사의 표시로 함께 가져갑니다.

탄 씨는 국방부 제5군관구 산하 커피 15 1인 유한회사 제8생산팀 소속 직원입니다. 사진: 딘 두.
탄 씨는 집에서 반쭝(베트남 전통 떡)을 만들 뿐만 아니라, 12월 중순부터 설날(음력 12월 30일) 전날까지 한부모 가정, 노인 가정, 또는 일 때문에 바쁜 가정들을 찾아다니며 반쭝 만드는 것을 도와줍니다. 그는 능숙한 손재주와 정성, 그리고 설날의 따뜻한 분위기를 각 가정에 전합니다. 반쭝 냄비 주변에서 웃음소리가 들리는 곳이라면 어디든, 햇볕에 그을린 얼굴과 굳은살 박힌 손을 가졌지만 따뜻한 눈빛을 가진 이 건장한 남자가 있습니다.

탄 씨 부부가 이웃들을 위해 짙은 녹색 바나나 잎으로 정성껏 케이크를 포장하는 모습은 부온호 동에서 보기 드물고 아름다운 풍경이 되었습니다. 사진: 딘 두.
많은 사람들이 모르지만, 탄 씨는 직장 밖에서는 국방부 제5군관구 예하 제15커피회사 제8생산팀 소속 직원입니다. 그의 일과는 붉은 현무암 토양과 햇볕이 내리쬐고 바람이 부는 광활한 커피 농장과 관련되어 있습니다. 아마도 탄 씨에게 공동체에 대한 나눔의 마음과 따뜻한 삶의 방식을 심어준 것은 바로 그의 소속 부대 내의 규율 있는 환경과 책임감이었을 것입니다.

탄 씨 부부는 지역 주민들이 수백 킬로그램에 달하는 반쭝과 반텟(베트남 전통 떡)을 포장하는 것을 도왔지만, 놀랍게도 단 한 푼도 받지 않았습니다. 사진: 딘 두.
팜 티 빈 여사(60세, 부온호 동 거주)는 탄 씨에 대해 항상 깊은 존경심을 표합니다. 그녀의 눈에 탄 씨는 "동에서 가장 솜씨 좋은 제빵사"일 뿐만 아니라 전통 떡의 전통을 지켜나가는 사람입니다. "요즘 많은 가정이 편의를 위해 시장에서 기성품 떡을 사면서, 함께 모여 떡을 싸는 전통이 점점 사라지고 있습니다. 하지만 탄 씨 부부 덕분에 이곳의 많은 가정은 여전히 옛 전통을 이어가고 있습니다. 직접 재료를 준비하고, 다 함께 모여 떡을 싸고, 밤새도록 떡이 끓는 냄비를 지켜보며, 중부 고원의 추운 날씨 속에서 장작 타는 소리를 듣습니다."라고 빈 여사는 이야기했습니다.

설날(음력 설)이 다가오는 며칠 동안, 탄 씨 댁은 이웃들을 위해 반쭝과 반텟(베트남 전통 떡)을 굽느라 항상 불이 활활 타오릅니다. 사진: 레 민.
찹쌀떡을 굽는 솥을 밤새 돌보며 보낸 후, 새로운 하루가 시작됩니다. 아침 안개가 여전히 길을 뒤덮고, 탄 씨 댁 뒤편 솥에서 피어오르는 연기는 은은한 커피 향과 어우러집니다. 사람들의 속삭임과 아이들의 웃음소리가 추위를 녹여줍니다. 이런 분위기 속에서, 짙은 초록빛 바나나 잎 더미를 쌓아놓고 부지런히 일하는 탄 씨 부부의 모습은 부온호 마을만의 독특한 아름다움이 되었습니다. 이러한 정겨운 정겨움이 동네 한구석을 따뜻하게 감싸 안아, 매년 설날이 되면 이곳 사람들은 더욱 가까워지고 이 소박하지만 변함없는 전통을 소중히 여기게 됩니다.
설날은 지나가고 떡도 줄어들겠지만, 공동체 의식과 이웃 사랑은 영원히 남을 것입니다. 탄 부부의 소박한 나눔은 부온호 지역 주민들의 마음속에 설날의 의미를 더욱 오래도록 간직하게 해 줍니다.
출처: https://nongsanviet.nongnghiepmoitruong.vn/gui-tinh-vao-banh-chung-xanh-d797498.html







댓글 (0)