뱌체슬라프 고르디예프는 러시아 발레 역사의 전설 중 한 명이자 볼쇼이 극장의 빛나는 스타였습니다. 그는 러시아와 세계 발레 예술의 불멸의 상징인 발레 백조 의 호수를 베트남에 선보이게 되어 자랑스럽다고 말했습니다.

발레 '백조의 호수'는 러시아와 세계 발레 예술의 불후의 상징이다.
러시아에서 가장 권위 있는 발레단 중 하나인 모스크바 국립 발레단은 그의 예술 감독 하에 백조의 호수를 무대에 올려 비평가들의 찬사를 받았습니다. 이 고전 발레는 이 극단이 방문하는 대부분의 나라에서 항상 매진을 기록합니다. 이 극단은 백조의 호수뿐만 아니라 호두까기 인형 , 로미오와 줄리엣 등 다른 많은 유명 작품을 포함하여 40개국 이상의 지역에서 공연을 펼쳤습니다.
VTC 뉴스와의 인터뷰에서 예술가 뱌체슬라프 고르디예프는 감동적인 소감을 밝혔습니다. "베트남 호구옴 극장에 서서 공연을 펼치고 베트남 관객들에게 우리 발레 예술의 정수를 소개하게 되어 매우 자랑스럽습니다. 또한 우리의 뿌리가 어디인지도 자랑스럽습니다. 베트남과 구소련, 그리고 오늘날의 러시아 연방은 오랜 역사와 긴밀한 관계를 맺고 있으며, 매우 특별한 관계를 맺고 있습니다."
인민예술가 뱌체슬라프 고르디예프, 모스크바 국립 발레 극장 감독.
그는 또한 러시아 예술가들이 베트남에서 백조의 호수 의 일부 장면을 공연한 적이 있지만, 이번에는 모스크바 국립 발레단 예술가들이 고전 발레의 4막을 모두 완벽하게 공연하여 호수 위를 미끄러지듯 움직이는 온화하고 우아한 백조의 아름다움을 묘사하게 되어 자랑스럽다고 말했습니다.
이번 공연은 러시아의 뛰어난 기술을 갖춘 재능 있는 예술가들의 공연을 통해, 특히 베트남 관객들이 작품의 모범적인 아름다움을 온전히 감상할 수 있는 희귀한 기회입니다.
음악가 뱌체슬라프 고르디예프는 표트르 일리치 차이코프스키의 불후의 멜로디를 보존하기로 결정했습니다. 하지만 그는 현대 관객의 취향에 더 잘 맞도록 연극의 길이를 조절하기도 했습니다.
"차이콥스키의 음악은 기본적으로 그대로 유지하면서 현재 상황에 맞춰 약간만 수정했습니다. 하지만 저는 공연 시간을 2시간(원래는 3.5시간)으로 조정하고, 한 부분을 삭제한 후 1부와 3부를 연결했습니다. 이로 인해 배우들은 의상과 분장을 더 빨리 바꿔야 하므로 어려움이 있지만, 관객들에게는 더 즐거운 경험이 될 것입니다."라고 피플스 아티스트 뱌체슬라프 고르디예프는 말했습니다.

'백조의 호수'는 지크프리트 왕자와 오데트 공주의 영원한 사랑 이야기를 들려줍니다.
뱌체슬라프 고르디예프 씨는 원래 발레는 귀족을 위한 예술로 여겨졌지만, 시간이 지나면서 문화적, 종교적 장벽을 극복하고 대중에게 더 가까이 다가갔다고 덧붙였습니다.
그는 백조 의 호수를 베트남으로 가져오는 여정은 베트남과 러시아를 연결하는 문화적 다리가 될 것이라고 평가했으며, 예술에 대한 열정과 러시아 문화를 사랑하는 사람들이 고전 발레의 순수한 아름다움에 푹 빠져서 시대를 초월한 걸작을 온전히 즐길 수 있을 것이라고 말했습니다.
베트남 국민들의 문화적 경험을 향상시키고자 하는 바람으로,빈그룹 과 모스크바 국립발레단은 4월 11일과 12일 이틀간 호구옴 극장에서 백조의 호수 공연을 선보입니다. 이는 특별한 문화 행사가 될 것이며, 베트남 관객들에게 역대 최고의 발레 작품 중 하나를 감상할 기회를 제공할 것입니다.
출처: https://vtcnews.vn/huyen-thoai-ballet-nga-den-ha-noi-bieu-dien-vo-ho-thien-nga-kinh-dien-ar937005.html
댓글 (0)