교육훈련부는 2025-2026학년도부터 적용될 전국 통일 교과서 편찬 업무를 담당하게 되었습니다. 이는 베트남 정체성이 깃든 현대적이고 전문적인 교육 기반을 구축하는 획기적인 계기가 될 것으로 기대됩니다.
단 트리 신문은 호치민시 교육훈련부 초등 교육국 전 국장인 레 응옥 디엡 씨를 만나 미래 교과서 세트 제작에 대한 심오한 관점에 관해 인터뷰를 진행했습니다. 디엡 씨에 따르면, 이 작업은 국가의 정수를 모으기 위한 "두뇌 사냥"과 같습니다.
통일교과서: 현대적이고 전문적이며 베트남 정체성을 담은 교과서
선생님, 국가의 통합과 발전이라는 맥락에서 통일되고 현대적인 교과서의 필요성을 어떻게 평가하십니까?
- 통일된 교과서는 현대적이고 전문적이며 베트남의 정체성을 담아야 한다고 생각합니다. 급변하는 베트남 사회에서 단순히 "새 부대에 묵은 술"만 담아두는 교과서는 존재할 수 없습니다. 새로운 교과서 편찬은 국가의 통합과 현대화 추세에 발맞춰 종합적이고 철저한 혁신이 되어야 합니다.
교육훈련부는 즉각적이고 능동적으로 배정, 관리, 시행해야 합니다. 절차는 신속하고, 신중하며, 과학적 이어야 합니다. "인재 발굴"이라는 원칙에 따라 국내 인재와 해외 베트남인을 편찬 과정에 참여시켜야 하며, 지역주의와 편애는 절대 지양해야 합니다.
귀하의 의견으로는, 이 중요한 작업을 수행하기 위해 훌륭한 전문가 팀을 어떻게 모을 수 있을까요?
- 사회과학, 자연과학, 미학, 교육학 분야의 선도적인 전문가들이 편찬을 담당해야 합니다. 동시에 싱가포르, 한국, 일본, 호주, 중국 등 각국의 교육 모델을 연구하기 위한 연구팀을 파견하여 교훈을 도출하고 적절한 접근 방식을 제시해야 합니다.
책 편찬은 관리자, 교사, 연구자의 "부업"이 될 수 없다는 점을 강조해야 합니다. 책 편찬에는 실무 경험과 높은 책임감을 갖춘, 잘 훈련된 전담팀이 필요합니다.

레 응옥 디엡(Le Ngoc Diep) 씨 - 호치민시 교육훈련부 초등교육부 전 부장(사진: 후옌 응우옌).
더불어 출판사는 단순히 콘텐츠를 출판하는 곳이 아니라 콘텐츠의 질을 조직하고 관리하는 단위가 되어야 합니다.
저자는 매년 수업 참관, 수행 평가, 실습 평가, 문서 수정, 지식 업데이트에 참여해야 합니다. 또한 교사 지도, 강의 설계, 시험, 그리고 학생들을 위한 독서 문화 조성에도 참여해야 합니다.
베트남어를 생활 언어로 배우세요
선생님, 디지털 시대의 어린이를 위한 교과서는 어떤 특징을 가져야 합니까?
- 1993년 후에에서 열린 전국 대회에서 당시 초등교육부장이었던 저는 이렇게 강조했습니다. "국가는 통합되고 산업화, 현대화 사회로 나아가고 있으므로, 교과서 편찬은 새로운 지식을 기대하기 위해 "북쪽을 보고, 남쪽을 보고, 전 세계를 봐야 한다"는 것입니다. 저는 지금까지도 이 정책을 강조하고 있습니다.
오늘날 인류의 지식은 단 1년 만에 두 배로 증가했습니다. 이는 교육, 특히 초등 교육이 신속하고 근본적으로 변화해야 함을 의미합니다.
"초등교육"은 기초를 의미합니다. 따라서 초등학교 교육과정은 디지털 시대 아동의 특성, 즉 시청각 기술에 익숙하고 빠르고 유연하게 정보를 흡수할 수 있는 능력을 반영해야 합니다.
도시든 농촌이든, 산악 지역이든 평야 지역이든, 아이들은 현대 심리, 문화, 사회에 적합한 현대적인 프로그램을 접할 수 있어야 합니다. 모국어인 베트남어는 아이들의 종합적인 발달을 돕는 튼튼한 기초 도구로 교육되어야 합니다.

호치민시 Nguyen Binh Khiem 초등학교 학생들 (사진: Huyen Nguyen)
특히 베트남어는 단순한 언어가 아니라 학제 간 소통의 수단이기도 합니다. 예를 들어, "a" 소리를 배울 때, 학생들은 음성학, 미술, 논리적 사고 등의 지식을 결합하여 간단한 통계 연습을 할 수 있습니다. 이 모든 것이 생동감 넘치는 학습 게임으로 교묘하게 통합되어 있습니다.
따라서 베트남어 책은 6세에서 11세까지의 베트남 어린이들의 마음을 이해하는 교육자와 언어학자들이 열정과 지성을 가지고 집필해야 합니다. 초등학교 연령에 적합하지 않은 학문적인 언어 이론에 빠지지 말고, 베트남어를 살아있는 언어로 가르치도록 합시다.
학생들에게 중복된 단어나 합성어를 구분하거나, 엄격한 문법 구조에 따라 문장을 분석하도록 요구하는 대신, 감성적이고 시각적이며 이해하기 쉽고 친근한 텍스트를 통해 가르치세요. 학생들은 베트남어를 잘하기 전에 먼저 베트남어를 좋아해야 합니다.
교사의 질 향상: 성공의 열쇠
좋은 교과서는 이를 가르칠 수 있는 시설과 자격을 갖춘 교사 없이는 존재할 수 없습니다. 이 문제에 대한 당신의 의견은 무엇입니까?
- 맞아요! 교과서는 개별적으로 편찬될 수 없습니다. 교실 시설부터 교수법, 지원 도구까지 모든 것이 동기화되어야 진정으로 현대적이고 효과적인 학습 환경을 조성할 수 있습니다.

교직원은 커리큘럼의 성공에 중요한 역할을 합니다(사진: Huyen Nguyen).
특히, 교수진이 충분한 역량을 갖추지 못하면 좋은 교재를 확보하는 것은 불가능합니다. 교재 개발에 집중하는 것 외에도, 교사의 자질 향상 또한 필수적입니다. 의사가 졸업 후 환자를 진단하고 치료하는 방법을 알아야 하듯이, 교육학 교사 또한 방법론적 지침만으로 새로운 프로그램을 가르칠 수 있는 자격을 갖춰야 합니다. 이러한 "손잡기"는 영원히 지속될 수 없습니다.
현재 많은 지역에서 교사 부족 현상이 심각합니다. 따라서 교사 연수의 질을 향상하는 동시에, 교사들이 생계를 유지하고 직업에 헌신할 수 있도록 급여와 수당을 인상하는 정책이 필요합니다. "교사 존중"은 단순한 구호가 아니라 사회에서 교사의 실제적인 위치에 반영되어야 합니다.
그러면 새로운 교과서를 편찬하고 적용하는 과정이 성공하려면, 미래 세대에 대한 공동의 책임을 다하기 위해 교육 부문에 참여하기 위해 사회 전체가 구체적으로 어떤 조치를 취해야 한다고 생각하십니까?
- 저는 이 교과서 편찬이 베트남의 고유한 특성에서 출발하여, 특히 성격과 지식의 첫 번째 기초가 놓이는 초등학교를 중심으로 각 교육 수준에 맞게 적절하게 배분될 것이라고 믿습니다.
더욱 중요한 것은, 이 편성 과정이 당 중앙위원회의 교육 관련 결의안, 즉 "통합기에서의 근본적이고 전면적인 혁신, 표준화, 현대화"를 충실히 따라야 한다는 것입니다. 이는 교육계만의 과제가 아니라, 미래 세대를 위한 온 사회의 공동 책임이기도 합니다.
매우 감사합니다!
후옌 응우옌(공연)
출처: https://dantri.com.vn/giao-duc/mot-bo-sgk-thong-nhat-toan-quoc-trong-bac-trong-nam-trong-ca-dia-cau-20250922000027375.htm
댓글 (0)