Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

응에안 시장에는 베트남어 하위 라벨이 없는 상품이 많습니다.

많은 수입 제품이 응에안 시장에서 베트남어 하위 라벨 없이 광범위하게 판매되고 있습니다. 소비자들은 "맹목적 정보"에 의존하여 제품을 구매하고 있으며, 이는 건강과 안전에 많은 잠재적 위험을 초래합니다.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An19/06/2025

화장품, 기능성 식품, 제과류부터 피시소스, 어린이 장난감까지 중국, 태국, 대만, 한국, 프랑스, ​​미국 등지에서 생산된 수백 가지 제품이 응에 안성 시장에서 널리 판매되고 있습니다. 그러나 우려스러운 점은 이러한 제품 대부분이 베트남어 하위 라벨을 부착하지 않는다는 점입니다. 이는 법규상 수입품에 의무적으로 부착해야 하는 사항입니다.

bna_mp.jpeg

수입 화장품은 공개적으로 판매되지만 베트남어 라벨이 없어 구매자는 성분이나 사용 방법을 알 수 없습니다. 사진: TP

bna_nhat.jpg

화장품은 이제 미니 슈퍼마켓, 식료품점, 대형 매장, 소형 매장 등 식료품점에서 인기를 얻고 있습니다. 하지만 라벨 규정을 준수하는 곳은 거의 없습니다. 빈시 훙중구의 한 식료품점 주인인 PVT 씨는 "저희는 세탁 세제, 향초, 샴푸 등 태국 제품을 주로 판매합니다. 사실 대부분의 제품에는 베트남어 라벨이 없습니다. 고객이 직접 요청하거나 요청하는 제품이 아니라, 이미 사용해 보셨거나 사용 후 느낀 점에 따라 구매하는 경우가 많기 때문입니다."라고 말했습니다. 사진: TP

제품 라벨에 관한 법령 43/2017/ND-CP 제7조 3항에 따르면, 베트남으로 수입되는 제품의 라벨에 베트남어로 된 필수 정보가 표시되어 있지 않거나 충분히 표시되지 않은 경우, 제품명, 성분, 사용 방법, 원산지, 안전 경고 등을 명확하게 명시한 보충 라벨이 있어야 합니다. 보충 라벨이 없으면 소비자는 해당 제품이 자신에게 적합한지 알 수 없고, 제품 사용 시 위험을 통제할 수 없습니다.

라벨이 없는 케이크

수입 과자 판매대: 일부 제품에는 베트남어 하위 라벨이 붙어 있고, 다른 제품에는 붙어 있지 않아 관리의 일관성 부족을 보여준다. 사진: TP

어린이들

조미료, 향신료, 해초 등 어린이용 제품 중에는 베트남어로 된 추가 라벨이나 설명서가 없는 경우가 많습니다. 사진: TP

실제로 사람들은 대부분 자신의 감정, 이미지, 향, 또는 판매자의 추천에 따라 제품을 구매합니다. 좀 더 신중한 사람들은 휴대폰의 언어 번역 앱을 사용하여 제품 정보를 찾아보지만, 기계 번역은 부정확하고 불완전하기 때문에 여전히 "추측"에 불과합니다.

"한번은 기미 크림 한 병을 샀는데, 전부 중국어로 적혀 있었어요. 판매자는 아주 좋다고 하더군요. 일주일 정도 사용했더니 피부가 붉어졌어요. 그때 크림에 강력한 미백 성분이 들어 있다는 걸 알게 됐죠. 베트남어 라벨이 있었으면 이런 일은 없었을 거예요."라고 빈시에 사는 즈엉 투이 띠엔 씨는 말했습니다.

장난감 2

중국산 장난감이 많은 매장에서 판매되고 있지만 원산지, 소재, 안전 경고를 표시하는 추가 라벨은 없습니다. 사진: TP

"중국산 국산품", "태국산 핸드캐리 상품", "저렴한 일본산 제품" 등으로 표시된 많은 제품이 전자상거래 플랫폼, 오프라인 매장, 소셜 미디어 등에서 대대적으로 광고되지만, 별도의 라벨이나 품질 검사는 없습니다. 구매자는 이미지와 판매 광고만 믿습니다.

추가 라벨이 없는 상품을 사고 파는 것은 법을 위반하는 것일 뿐만 아니라, 잘못된 사용, 성분 알레르기, 식품 안전, 심지어 화장품, 기능성 식품 또는 의약품일 경우 심각한 건강 문제를 일으킬 수 있는 잠재적 결과를 초래합니다.

bna_buy.jpeg

아이들은 장난감의 원산지나 성분을 고려하지 않고 자신의 취향에 따라 장난감을 선택하는데, 이는 장난감을 사용할 때 많은 위험을 초래할 수 있습니다. 사진: TP

bna_dich.jpg

소비자들은 제품 성분을 확인하기 위해 언어 번역 앱을 사용해야 하는데, 번역이 부정확할 경우 많은 위험이 따릅니다. 사진: TP

소비자들이 "정보에 대한 맹목"인 가운데, 많은 기업들이 외국산 제품과 저렴한 제품을 선호하는 소비자들의 성향을 이용하여 원산지를 알 수 없는 제품을 수입하고 위조품을 섞어 판매합니다. 특히 대형 마트, 식료품점, 온라인 쇼핑몰에서는 품질 관리가 거의 전무합니다. 라벨은 외국어로만 되어 있고 위조 방지 스탬프도 없지만, 소비자들은 정품보다 저렴하다는 이유로 여전히 구매합니다. 일부 제품, 특히 기능성 식품과 어린이용 화장품은 잘못 사용하면 위험할 수 있습니다.

인기 있는

수입품은 많은 가정에서 인기 있는 선택이 되었지만, 모든 사람이 적절하고 안전한 제품을 선택하는 방법을 아는 것은 아닙니다. 사진: TP

라벨이 붙은

제품 라벨에 관한 법령 43/2017/ND-CP 제7조 3항에 따라, 베트남으로 수입되는 제품의 라벨에 베트남어로 된 필수 정보가 없거나 충분히 표기되지 않은 경우, 제품명, 성분, 사용 방법, 원산지, 안전 경고 등을 명확하게 명시한 추가 라벨을 부착해야 합니다. 사진: 규정에 따라 베트남어로 표기된 제품 라벨. 사진: TP

bna_kt.jpg

최근 응에안성 당국은 송장 미부착, 원산지 불명확, 규정에 따른 추가 라벨 미부착 등 여러 위반 사항을 조사하여 적발했습니다. 그러나 이러한 상황은 제대로 처리되지 않았습니다. 사진: TP

관세 분야 위반에 대한 행정 제재에 관한 정부 령 128/2020/ND-CP 제21조에 따르면 :

▶️ 베트남어 하위 라벨이 없는 수입 상품 (원래 라벨에 필요한 내용이 완전히 표시되지 않은 경우)은 다음 수준에서 처벌됩니다.
🔸 배송물의 가치와 위반 사항의 성격에 따라 500,000에서 20,000,000 VND까지 .

▶️ 또한, 당국은 다음을 수행할 수 있습니다.
🔸 침해 물품(위조품, 가짜품 또는 금지품인 경우)을 압수합니다 .
🔸 유통 전 규정에 따라 강제 재수출, 파기 또는 추가 라벨 부착.

▶️ 라벨을 표시하지 않는 것은 제품 라벨에 관한 법령 43/2017/ND-CP 제7조를 위반하는 것으로, 혼란을 야기하고 소비자 권리를 침해하며 소비자 보호법에 따라 추가 처벌을 받을 수 있습니다.

📣 참고사항:
추가 라벨을 부착하지 않으면 벌금을 물게 될 뿐만 아니라 사업 단위의 평판에도 악영향을 미치며 , 위법 행위가 여러 번 반복될 경우 사업 허가가 취소될 위험도 있습니다 .

출처: https://baonghean.vn/nhieu-hang-hoa-khong-nhan-phu-tieng-viet-tren-thi-truong-nghe-an-10299939.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

S자 모양의 땅에서 평화로운 아침을 맞이하다
불꽃놀이 폭발, 관광 활성화, 다낭, 2025년 여름 최고 성적
푸꾸옥 진주섬에서 야간 오징어 낚시와 불가사리 관찰을 경험하세요
하노이에서 가장 비싼 연꽃차를 만드는 과정을 알아보세요

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품