Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

조용한 집에 사는 여대생: 자신의 인생을 바꿀 행운을 스스로 만들고 싶어

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ30/08/2024

[광고_1]

벤째성 모까이남구에 사는 18세의 응옥 응안은 오이째 신문의 "띠엡 숙 덴 트엉" 장학금에 지원서를 보내면서 진심 어린 글을 적었습니다. "행운은 저절로 떨어지지 않으니, 저는 제 인생을 바꾸기 위해 제 스스로 운을 만들고 싶습니다."

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 1.

오후에 갑자기 비가 내리자 옌 씨는 물에 잠긴 코코넛 나무에서 급히 나와 해안으로 가서 나뭇잎 묶음을 건조한 곳에 두기 위해 제때 집으로 돌아왔습니다. 이것이 그녀 가족 7명의 생계입니다.

그녀의 딸인 18세 신입생 응오 티 응옥 응안은 방금 호치민시 라디오 텔레비전 2대학 입학 시험에 합격했습니다.

Ngo Thi Ngoc Ngan과 그녀의 어머니는 학교 비용을 벌기 위해 코코넛 잎을 깎았습니다. - 출연: MAU TRUONG - NHA CHAN - DIEM HUONG - TON VU

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 3.

신입생 응오 티 응옥 응안(Ngo Thi Ngoc Ngan)의 어머니인 레 티 옌(Le Thi Yen) 씨는 자녀의 학비를 충당하기 위해 코코넛 줄기 묶음을 판매할 기회를 활용하고 있습니다. - 사진: 마우 트루옹(MAU TRUONG)

벤째성, 모까이남군, 다푸옥호이공사, 안끼 마을의 까우므엉지우 강 옆에 자리 잡은 오래되고 새는 집은 옌 씨와 그녀의 세 자녀의 피난처입니다. 그녀의 세 자녀는 태어날 때부터 청각 장애와 언어 장애가 있습니다.

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 4.

"어머니는 제가 미숙아로 태어나서 팔다리가 약하다고 말씀하셨어요. 생후 몇 년 동안은 항상 절뚝거렸고, 사람들은 제가 영원히 걸을 수 없을 거라고 생각했죠. 하지만 다행히 아홉 살 무렵에는 걸을 수 있게 되었고, 점차 일을 해서 생계를 유지할 수 있게 되었어요." 48세보다 더 나이 들어 보이는 수척한 얼굴을 한 레 티 옌 씨가 말했다.

그녀는 천천히, 그리고 힘겹게 걸을 수밖에 없었습니다. 그뿐 아니라 말하는 것조차 어려워서 간단한 문장 하나조차 유창하게 말할 수 없었습니다.

하지만 그녀처럼 병약한 사람이 일곱 식구의 기둥이 되었는데, 그 가족 중 네 명은 청각 장애인, 언어 장애인, 정신 질환자였습니다.

옌 씨는 힘든 목소리로 과거를 회상하며, 약 7년 전 가족에게 일어난 일이라고 말했습니다. 응안 씨의 아버지인 응오 반 노 씨가 52세의 나이로 갑자기 세상을 떠났을 때였습니다. 당시 옌 씨의 큰딸 응오 티 응옥 한(1999년생)은 중학교 1학년 때 정신 질환을 앓아 병원에 입원 치료를 받아야 했습니다. 둘째 딸 응오 티 응옥 응안(2006년생)은 당시 중학교 1학년이었고, 막내 레 호아이 냔(2014년생)은 세 살이 조금 넘었습니다.

옌은 아이들뿐 아니라 선천적으로 청각 장애와 언어 장애를 가진 남편의 세 자매를 돌봐야 합니다. "가장 큰 버팀목을 잃은 것 같아서 이겨낼 수 없을 것 같았던 적도 있어요. 온 가족의 생계를 걱정해야 했죠." 옌은 속마음을 털어놓았습니다. 하지만 아이들을 바라보며 옌은 가시밭길을 절뚝거리며 나아갔습니다.

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 5.

"남편은 살아 계셨을 때, 청각 장애와 언어 장애가 있었지만, 고기잡이, 덫 설치, 도랑 파기, 코코넛 줍기 등 여러 가지 일을 하셨습니다. 수입은 많지 않았지만 먹고살기에는 충분했습니다. 남편이 세상을 떠난 후로 가족에게는 병에 대비할 수 있는 수만 달러가 남아 있지 않았습니다." 옌 씨가 씁쓸하게 말했다.

응안의 집에는 웃음소리가 거의 없었고, 소리도 거의 들리지 않았다. 일곱 식구 때문인지, 응안의 세 자매는 귀도 들리지 않고 말도 못 해서, 하루 종일 혼자 물코코넛을 자르고 코코넛 줄기를 깎아 생계를 이어갔고, 서로 몸짓으로만 소통했다. 응안의 언니는 병원에서 정신 질환 치료를 받고 돌아올 때마다 방에 틀어박혀 하루 종일 아무에게도 한마디도 하지 않았다.

"이제 저는 응안과 그녀의 자매에게만 희망을 걸고, 그들이 인생을 바꾸기를 바랍니다." 옌은 두 아이가 코코넛 줄기를 깎는 것을 돕고 있는 모습을 바라보며 눈에 희망을 가득 담았습니다.

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 6.

하루 종일 깎은 코코넛 잎은 1kg당 5,000동에 팔립니다. 몇 시간씩 엮어 만든 코코넛 잎은 한 장에 1,000동밖에 안 합니다. 그래서 응안의 첫 학비가 800만 동이 넘는다는 통지를 받았을 때, 가난한 어머니는 겨우 100만 동 정도밖에 낼 수 없었습니다. 딸이 대학 입시에 합격했다는 소식을 듣고 밤을 새워 코코넛 잎을 깎아 모은 돈은 100만 동 정도였습니다.

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 7.

레 티 옌(48세) 씨는 나뭇잎을 짜고 있고, 그 옆에는 딸 응오 티 응옥 응안(1학년)이 코코넛 줄기를 깎고 있습니다. 7명 가족의 주된 생업은 이 일로 하루 약 5만 동(VND)의 수입을 올리고 있습니다. 사진: 마우 쯔엉

어머니를 사랑하는 응안은 방과 후 어머니가 코코넛 줄기를 갈아 부수입을 올리는 것을 돕습니다. 응안은 고등학교 3년 동안 수업이 단 한 번뿐이었기에 어머니가 하루 종일 일할 수 있도록 도와 부수입을 올렸다고 합니다.

"저는 밤늦게, 모두가 잠든 후에야 공부를 시작할 수 있어요. 수업은 대부분 수업 시간에 끝내고, 집에서는 공부할 시간이 거의 없어서 배운 내용을 복습하고 더 깊이 있게 공부해요." 응안 씨는 자신의 공부 비법을 공유했습니다.

고등학교 때부터 응안은 자신의 미래를 결정했기에 장학금 신청에 최선을 다했습니다. 뛰어난 학업 성취를 거둔 응안은 2023-2024학년도에 도내 우수 학생 선발 대회에서 3등을 차지했습니다.

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 8.

라디오 및 텔레비전 대학 2(HCMC)의 신입생인 응오 티 응옥 응안(18세, 벤째성 모까이남군 거주)은 빨리 졸업하고 돈을 벌기 위해 대학에서 공부하고 나중에 계속 공부할 계획을 세우기로 했습니다. - 사진: 마우 트루옹

또한 응안은 2024년 투오이트레 신문의 '꿈의 날개' 장학금을 포함하여 다양한 장학금을 받았습니다.

응안은 수년간 받은 장학금으로 어머니의 생활비를 도왔고, 어머니가 코코넛 줄기를 깎아서 번 돈과 함께 장학금의 일부를 저축하여 이번에는 응안의 학비를 충당할 수 있었습니다.

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 9.
Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 10.

그녀가 아무리 강하더라도, 응안처럼 인생의 문턱에 들어선 소녀라면 때때로 실망감을 느끼지 않을 수 없습니다.

요즘 응안은 머릿속에 떠오르는 질문들로 불안합니다. 첫 학비는 냈는데, 다음 학비는 어떻게 모을 수 있을까요? 완전히 낯선 땅에 첫발을 내딛는 순간, 아르바이트를 구할 수 있을까요? 오토바이를 사서 여행할 돈은 어디서 구할 수 있을까요? 연초에 컴퓨터를 살 돈은 어디서 구할 수 있을까요? 매달 집세를 낼 돈은 어디서 구할 수 있을까요?...

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 11.

"Tiep suc den truong" 장학금 신청을 위해 투오이 트레 신문에 보낸 편지에서 응안 씨는 이렇게 썼습니다. "...현재 온 가족이 35년도 더 전에 할아버지께서 지어주신 집에서 살아야 합니다. 집에는 문이 없고, 우기에는 집 구석구석에서 물이 새어 물이 아주 많이 차오릅니다.

오늘 저는 제 가족이 삶을 이어갈 수 있는 기회를 얻고 어려움을 극복할 수 있는 환경을 갖출 수 있도록 도움을 받고자 이 청원서를 작성합니다..."

신입생 응오티응옥응안의 긴급한 말에, 투오이트레신문의 "Tiep suc den truong" 프로그램에서 일하는 우리는 재빨리 상황을 파악하게 되었습니다.

안귀 마을의 수장인 응우옌 반 티엔 씨는 응안 씨의 가족이 가난하다고 말했습니다. 안귀 마을에는 가난한 가구가 여덟 가구밖에 없습니다.

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 12.

티엔 씨에 따르면, 응안 씨의 가족이 많은 어려움을 겪고 있다는 것을 알고 있기에, 후원자들로부터 선물을 받을 때면 종종 그들을 소개해 준다고 합니다. 또한, 응안 씨의 상황을 알고 그녀의 학업을 지원하고자 하는 후원자들이 있을 때, 티엔 씨는 그들을 이끌고 상황을 소개하는 역할을 합니다.

응안 씨의 이웃인 응오 티 둣 씨는 응안 씨의 집은 매우 가난하지만, 응안 씨는 매우 순종적이고 학구적이어서 이웃들이 응안 씨를 매우 사랑한다고 말했습니다. "여기 많은 사람들처럼, 저도 응안 씨가 뚜오이 쩨 신문의 도움을 받아 장학금을 받고 더 많은 돈을 모아 학교에 갈 수 있기를 바랄 뿐입니다. 집이 너무 가난해서 응안 씨가 감당할 수 없을 것 같아요."라고 둣 씨는 말했습니다.

응안은 강한 의지와 훌륭한 결단력을 가진 신입생이지만, 여전히 스스로의 길을 찾기 위해 고군분투하고 있습니다. 응안은 장학금 신청서 마지막 문단에 이렇게 썼습니다. "저는 어떤 행운도 하늘에서 뚝 떨어진다는 것을 잘 알고 있습니다. 저는 제 행운을 스스로 만들어가고 싶어서 이 신청서를 쓰고 있습니다. 제 삶을 바꾸고 싶기도 하고, 어머니, 언니, 남동생, 그리고 세 명의 이모가 더 나은 삶을 살기를 바라는 마음에서입니다."

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 13.
Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 14.

이 QR 코드를 스캔하여 등록하고 도움이 필요한 신입생을 학교에 소개해 주세요. 프로그램은 2024년 9월 20일까지 정보를 접수합니다.

신입생은 2024년 학교 편입 장학금을 신청하기 위해 http://surl.li/fkfhms에서 온라인으로 등록하거나 측면 이미지의 QR 코드를 스캔할 수 있습니다.

신입생 장학금 지원을 원하시는 기업 및 독자분들은 Tuoi Tre 신문 계좌로 이체해주시기 바랍니다.

113000006100 공상은행( VietinBank ), 3번지점, 호치민시.

내용: 신입생을 위한 "학교 지원"을 지원하거나, 지원하고 싶은 지역/도시 또는 신입생을 지정하세요.

해외 독자와 기업은 Tuoi Tre 신문으로 송금할 수 있습니다.

USD 계좌 007.137.0195.845 호치민시 외국무역은행;

EUR 계좌 007.114.0373.054 호치민시 외국무역은행

Swift 코드 BFTVVNVX007을 사용하세요.

내용: 신입생을 위한 "학교 지원"을 지원하거나, 지원하고 싶은 신입생의 지역/도시와 이름을 지정하세요.

독자들은 장학금을 후원하는 것 외에도 신입생을 위해 학습 장비, 숙박 시설, 일자리 등을 지원할 수 있습니다.

Nữ sinh trong ngôi nhà ít tiếng động: Muốn tự tạo may mắn để thay đổi đời mình - Ảnh 15.

마우 트루옹

2024년 8월 30일

[광고_2]
출처: https://tuoitre.vn/nu-sinh-trong-ngoi-nha-it-tieng-dong-muon-tu-tao-may-man-de-thay-doi-doi-minh-20240826140649976.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

A80 훈련 요약: 천년 수도의 밤 아래 빛나는 베트남의 힘
하노이, 폭우로 교통 혼란…운전자들 침수 도로에 차량 방치
A80 그랜드 세레모니에서 근무하는 비행 편대의 인상적인 순간들
바딘 광장에서 30대 이상의 군용기가 처음으로 공연을 펼친다.

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품