아일랜드에 대한 국빈 방문을 이어가며 10월 2일 오후, 수도 더블린에서 토 람 사무총장 겸 대표 와 베트남 고위 대표단이 트리니티 칼리지 더블린을 방문했습니다.
토 람 사무총장 겸 대통령이 10월 2일 정오(현지 시간) 공식 환영식에서 아일랜드 어린이들에게 손을 흔들고 있다. 사진: VNA
VNA에 따르면, 여기서 토 람 사무총장 겸 대통령이 "베트남-아일랜드 우정과 협력의 새로운 시대를 위한 비전, 평화 , 협력, 개발을 위한"이라는 중요한 정책 연설을 했습니다.
라오 동은 람 총서기 겸 회장의 연설 내용을 정중하게 소개합니다.
“아일랜드 고등교육, 연구, 혁신 및 과학부 장관인 Patrick O'Donovan 씨께,
존경하는 오를라 셰일스 여사, 트리니티 칼리지 더블린 부총장님께,
Asia Matters의 전무이사인 Martin Murray 씨께,
신사 숙녀 여러분,
친애하는 베트남 학생 여러분,
1. 세계에서 가장 유서 깊고 명망 높은 대학 중 하나인 트리니티 칼리지 더블린을 방문하게 되어 매우 기쁩니다. 아일랜드 초대 대통령 더글러스 하이드 경, 아일랜드 최초의 여성 대통령 메리 로빈슨 여사, 그리고 위대한 작가 오스카 와일드를 비롯한 훌륭한 인재들을 배출한 이 학교에 오랫동안 깊은 인상을 받아 왔습니다.
오늘 귀 대학교에 와서 저는 켈스의 서와 유명한 하프 "브라이언 보루"를 감상했습니다. 이 예술적 걸작들을 귀 대학교에 기증하는 것은 아일랜드 정부와 국민이 귀 대학교, 특히 교육 및 훈련 분야 전반에 대한 존경을 표하는 것입니다.
아일랜드에서의 첫날은 저에게 특별한 경험이었습니다. 베트남 대표단을 대표하여 아일랜드 정부와 국민 여러분의 따뜻한 환영에 진심으로 감사드립니다. 또한 오늘 이처럼 뜻깊은 만남을 주선해 주신 트리니티 칼리지 더블린 운영위원회와 아시아 매터스(Asia Matters)에도 감사드립니다.
여러분 중 많은 분들, 특히 베트남 학생분들이 참석해 주셔서 저는 두 나라 관계의 밝은 전망에 대한 확신을 갖게 되었습니다.
베트남-아일랜드: 공유된 공통 가치
신사 숙녀 여러분,
2. 2016년 베트남 국빈 방문 당시 아일랜드 대통령 마이클 히긴스는 베트남과 아일랜드가 역사와 문화 면에서 많은 유사점을 가지고 있다고 말했습니다.
우리 두 민족은 자유와 민족 독립을 위한 굳건하고 불굴의 투쟁의 여정에서 모두 큰 희생과 손실을 겪었습니다. 1916년 부활절 봉기와 1919년부터 1921년까지 이어진 아일랜드 독립 전쟁은 전 세계 민족 독립 투쟁에 잊을 수 없는 유산을 남겼습니다.
베트남은 1954년 디엔비엔푸 전투에서 승리하여 전 세계적으로 낡은 식민지주의가 붕괴되는 시작을 알렸고, 1975년 위대한 봄의 승리는 정의와 의로움, 사회적 진보, 인도주의와 시대의 양심을 상징하는 승리였습니다.
아일랜드에 자유와 국가 독립의 이상을 위해 평생을 바친 국민 영웅 마이클 콜린스가 있다면, 베트남은 국가 해방 영웅이자 세계적 문화적 유명인인 호치민 주석을 무척 자랑스러워합니다.
양국은 모두 배움, 화합과 환대, 가족적 가치와 연대의 전통을 고수합니다. 따라서 국제 파트너 및 우방국과의 관계에서 우리는 항상 조화를 추구하고, 공통점을 증진하며, 차이를 최소화하며, 다자간 협력과 국제 연대 정신을 수호합니다.
저는 애국심, 자유에 대한 이상, 국가적 독립, 평화에 대한 열망, 그리고 공통된 문화적 가치들이 오늘날과 미래에 우리 두 민족을 연결하는 '접착제'가 될 것이며, 미래에 베트남-아일랜드 관계가 더욱 강력하게 발전할 수 있는 기반이 될 것이라고 믿습니다.
신사 숙녀 여러분,
3. 베트남은 아일랜드의 사회경제적 발전에 있어 눈부신 성과를 높이 평가합니다. 아일랜드는 불과 10여 년 만에 유럽에서 가장 가난한 나라 중 하나에서 세계를 선도하는 지식 기반 경제 국가로 성장했으며, 중소 규모 국가의 발전 모델로 자리매김했습니다.
아일랜드는 연대와 국제적 위신의 상징이기도 합니다. 아일랜드는 60년이 넘는 기간 동안 유엔 평화유지군에 지속적으로 군대를 파견해 왔으며, 유엔 안전보장이사회 비상임이사국으로 4번 선출되었습니다.
아일랜드는 또한 세계 최고의 개발 원조 국가 중 하나입니다. 해외에 거주하는 약 8천만 명의 아일랜드계 및 아일랜드계 주민들은 미국을 포함한 여러 강대국의 성장과 번영에 탁월한 공헌을 해왔습니다.
4. 저는 여러분과 베트남의 역사를 나누고 싶습니다. 건국 80년, 그리고 40년의 개혁 기간 동안 베트남 공산당의 전면적인 영도 아래 베트남 국민은 자유와 민족 독립을 쟁취했으며, 역사적으로 중요한 업적을 많이 이루었습니다.
가난하고 후진국이었으며 전쟁과 금수조치로 황폐해진 베트남은 이제 개방적이고 역동적인 경제로 성장의 희망을 품고 있습니다. 도이머이(Doi Moi) 정책과 개방 이후 거의 40년이 지난 1986년부터 현재까지 베트남의 경제 규모는 96배나 성장했습니다.
베트남은 60개국 이상 및 주요 경제국과 자유무역협정(FTA)을 체결하고 이행해 왔으며, 이를 통해 베트남은 세계 40대 경제 대국으로 도약하고, 외국인 투자 유치와 무역 규모 면에서 세계 20대 경제 대국으로 도약하는 데 기여했습니다.
베트남은 194개국과 외교 관계를 수립했으며, 가장 최근에는 제가 제79차 유엔 총회에 참석했을 때 말라위와 외교 관계를 수립했습니다.
우리는 또한 유엔 안전보장이사회 상임이사국과 G7 경제국을 포함한 31개 전략적 동반자 관계 및 포괄적 동반자 관계 체제 네트워크와의 관계를 한층 더 발전시키고 강화해 왔습니다. 바로 어제, 저와 몽골 대통령은 베트남-몽골 포괄적 동반자 관계 수립에 관한 공동 성명을 발표했습니다.
이러한 성과는 무엇보다도 1억 명이 넘는 베트남 국민과 전 세계 600만 명이 넘는 베트남 국민의 합의, 공동 노력, 결의와 "자립, 자신감, 자립, 자강, 민족적 자부심"의 정신 덕분입니다.
베트남이 오늘날 이룬 성과는 아일랜드를 포함한 우호국과 국제 사회의 귀중하고 진심 어린, 의미 있는 기여와 지원이 없었다면 불가능했을 것입니다.
이 자리에서 저는 아일랜드 정부와 국민이 지난 30년간 베트남의 발전을 위해 제공한 귀중한 지원에 대해 진심으로 감사드리고 싶습니다. 특히 빈곤 감소, 전쟁의 여파 극복, 취약계층 지원, 경제 관리 역량 향상, 성평등, 기후 변화 대응 분야에서 많은 지원을 해주신 데 대해 감사드립니다.
베트남 공산당의 지도 하에 베트남은 "사회주의와 결합된 민족 독립"이라는 목표를 확고히 고수하고, 이를 국가를 보호하고 발전시키는 이념과 지침으로 삼고 있습니다.
베트남은 또한 계속해서 사람을 중심이자 개발의 원동력으로 삼고, 인민의, 인민에 의한, 인민을 위한 법치국가를 건설하고, 독립, 자립, 평화, 우정, 협력 및 개발을 중심으로 하는 외교 정책을 일관되게 이행하고, 관계를 다자화하고 다양화하며, 국제사회의 친구, 신뢰할 수 있는 파트너, 적극적이고 책임감 있는 구성원이 되고자 노력하며, 적극적이고 적극적으로 국제사회에 깊고 포괄적으로 통합하고자 합니다.
베트남은 ASEAN 공동체의 일원으로서 비전 2045 실현에 기여하고자 노력하고 있습니다. 또한 베트남은 국제 사회로부터 성공 사례이자 유엔 지속가능개발목표(SDGs) 이행의 선도적 국가로 평가받고 있으며, 2050년까지 순배출량을 "제로"로 달성하겠다는 공약을 적극적으로 이행하고 있습니다.
베트남은 국제 파트너 및 우방국들과 함께 기후 변화, 식량 안보, 전염병, 물 안보 등 세계적 과제에 대한 해결책을 모색하고, 유엔 헌장과 국제법의 기본 원칙에 기반한 공정하고 공평하며 투명한 국제 질서 구축에 기여하고자 노력하고 있습니다. 또한 우리는 평화가 발전의 기반이라고 믿습니다.
따라서 베트남은 평화를 사랑하고, "평화롭고 우호적"이며, "인애로 폭력을 대체한다"는 민족의 전통을 계승하여 "4불" 방위 정책을 고수합니다. (1) 군사 동맹에 참여하지 않는다; (2) 한 나라와 동맹하여 다른 나라와 싸우지 않는다; (3) 외국이 군사 기지를 설치하거나 자국 영토를 이용하여 다른 나라와 싸우는 것을 허용하지 않는다; (4) 국제 관계에서 무력을 사용하거나 무력 사용을 위협하지 않는다.
베트남은 유엔 헌장과 국제법의 원칙을 존중하고, 평화적 수단으로 분쟁을 해결하는 것을 강력히 지지하며, 국제 관계에서 일방적 행동, 권력 정치, 무력 사용 또는 무력 위협에 반대합니다.
이러한 사고방식을 바탕으로 베트남은 국제 평화와 안보 문제에 적극적으로 기여해 왔습니다. 지난 10년 동안 수천 명의 베트남 군인들이 유엔에 참여하여 국제 평화와 안보를 유지하고 전 세계 여러 나라 사람들의 삶을 개선하기 위한 노력을 기울여 왔습니다. 또한 베트남은 전 세계 여러 나라를 위한 인도적 지원과 재난 구호 활동에도 참여해 왔습니다.
새로운 발전 시대로 접어들면서 새로운 지위와 힘을 갖춘 베트남은 새로운 시대의 외교를 효과적으로 이행하고, 세계 정치, 글로벌 경제, 인류 문명에 보다 적극적이고 주도적으로 기여할 준비가 되어 있습니다.
베트남의 새로운 시대 - 아일랜드의 우정과 협력
신사 숙녀 여러분,
5. 베트남과 아일랜드는 수교한 지 약 30년이 지난 지금, 우호 관계와 다각적인 협력이 긍정적으로 발전해 왔습니다.
베트남은 EU의 역동적인 회원국이자 혁신의 선구자이며 세계적인 인재의 원천인 아일랜드와의 관계를 항상 중요하게 생각합니다.
저는 아일랜드 방문이 양국 간 우호와 협력을 더욱 강화하는 데 긍정적으로 기여하기를 바랍니다.
오늘 아침 저는 마이클 히긴스 대통령과 매우 성공적인 회담을 가졌습니다. 우리는 양국 관계를 더욱 포괄적이고, 광범위하며, 효과적이고, 실질적인 새로운 시대로 발전시키기 위한 협력의 원칙과 주요 방향에 대해 합의했습니다.
우리는 또한 두 나라가 공유하는 공동의 가치, 즉 평화에 대한 존중, 독립과 자립의 정신, 다자주의, 국제법 존중, 그리고 국제적 우정과 연대의 힘을 재확인했습니다.
베트남이 아일랜드에 공식 대사관을 개설하게 되어 기쁩니다. 이는 앞으로 베트남과 아일랜드 간 협력에 새로운 동력을 불어넣는 중요한 이정표가 될 것이라고 믿습니다.
신사 숙녀 여러분,
6. 세계는 획기적인 변화를 겪고 있습니다. 유럽과 아시아 태평양 지역이 가장 큰 영향을 받고 있습니다. 지금부터 2030년까지, 그리고 더 나아가 2045년까지는 새로운 세계 질서를 수립하는 데 가장 중요한 시기입니다. 이러한 획기적인 변화는 모든 국가에 새로운 기회와 이점을 가져다주지만, 동시에 많은 도전 과제도 안겨줍니다.
베트남에 있어서 이는 중요한 전략적 기회의 시기이며, 새로운 시대, 즉 베트남 인민의 부상의 시대를 창조하기 위한 전력 질주입니다. 2030년까지 현대 산업 국가가 되고, 2045년까지 사회주의적 지향을 갖춘 현대 산업 국가가 된다는 목표를 실현하고, 호치민 주석이 "더욱 품위 있고 아름다운" 베트남을 건설하려는 열망을 실현하는 것입니다.
아일랜드에 있어서 이는 2040년 국가 계획 프레임워크를 완성하는 데 있어서 중요한 단계이며, 모든 아일랜드 국민의 더 나은 삶을 위해 성장 모델을 보다 지속 가능하고 균형 잡힌 방향으로 성공적으로 전환하는 것입니다.
전략적 기회를 최대한 활용하고, 도전을 기회로 전환하며, 양국의 번영된 미래를 건설하기 위해 저는 다음과 같은 방향을 강조하고 싶습니다.
첫째 , 양국 국민의 이익과 번영을 위한 새로운 발전 공간을 적극적으로 조성해야 합니다. 4.0, 5.0, 그리고 어쩌면 X.0 산업혁명 시대를 맞아, 과학기술, 혁신, 그리고 양질의 인적 자원을 기반으로 새롭고 획기적인 성장 모델을 구축하고, 지속 가능하고 건강한 발전 원칙을 확립하며, 경제 성장을 위해 환경을 희생하지 않고, 사람을 발전의 원동력, 주체, 중심으로 삼아야 합니다.
저는 이번 방문 기간 동안 양국이 수립할 고등교육 분야의 전략적 파트너십 프레임워크가 양국의 강점과 지난 30년간의 양자 협력 성과를 더욱 발전시키고, 시대의 흐름에 맞춰 협력의 새로운 방향을 열어가며, 오늘 이 자리에 모인 학생들을 포함한 젊은 세대, 즉 양국의 미래 주인에게 양국이 공유하는 공동의 가치를 더욱 강력하게 전파하는 데 기여할 것이라고 믿습니다.
둘째 , 자율성, 자립심, 자기강화, 새로운 세계적 도전에 대한 적응력을 강화하여 획기적인 성과를 창출합니다.
우리는 세계적 과제를 다루는 사고방식과 접근방식을 '수동적 대응과 해결'에서 '조기 대응과 원거리 대응을 통한 선제적 예방과 통제'로 바꿔야 합니다. 적극적으로 새로운 이점을 창출하고 외부 환경적 영향에 대한 내생적 강점과 회복력을 강화해야 합니다.
ASEAN과 EU라는 세계를 선도하는 역동적인 공동체의 두 회원국인 베트남과 아일랜드는 세계적 과제를 처리하는 효과성을 개선하고 2040년과 2045년 개발 목표를 조만간 실현하기 위해 연결성을 더욱 강화하고, 서로를 보완하고, 각 측의 강점을 홍보해야 합니다.
양국은 위대한 연대 정신을 고취하는 동시에, 저개발국에 대한 지원을 확대하고 경험을 공유하여 "누구도 소외되지 않도록" 노력해야 합니다. 베트남은 아일랜드와 EU가 아세안 협력을 확대하는 데 있어 가교 역할을 할 준비가 되어 있습니다.
셋째 , 베트남과 아일랜드가 국제 평화, 협력 및 개발 문제에 기여하는 것을 강화하고 적극적으로 확대합니다.
국제 사회의 적극적이고 책임감 있는 구성원으로서 베트남과 아일랜드는 다자간 협력을 계속 촉진하고, 국제법을 존중하며, 특히 평화적 수단으로 분쟁을 해결하고, 국제 관계에서 무력을 사용하거나 위협하지 않아야 합니다. 또한 유엔의 역할을 촉진하고, 인류의 평화, 안보, 안정 및 발전을 위한 새로운 협력 아이디어를 적극적으로 제시해야 합니다.
특히 1982년 유엔 해양법 협약과 국제법에 따라 바다와 해양의 안보, 안전, 항해의 자유, 항공의 자유를 유지하는 데 보다 적극적으로 기여할 필요가 있습니다.
우리는 또한 무역 및 투자 자유화를 지속적으로 촉진해야 하며, 새로운 게임 규칙, 보다 공정하고 투명하며 평등한 국제 경제 협력 프레임워크를 구축하고 형성하는 데 참여해야 합니다.
트리니티 칼리지 더블린이 베트남의 대학 및 연구 기관들과 다양한 협력 프로그램을 시행하고 있다는 소식을 듣게 되어 기쁩니다. 수백 명의 베트남 교수와 학생들이 트리니티 칼리지의 세계적 수준의 교육과 연구를 경험하고 있습니다.
저는 이러한 협력 프로그램이 더욱 긍정적인 성과를 거두어 두 나라의 장기적 개발 목표 실현에 기여하고 베트남-아일랜드 관계를 점점 더 활기차고 본질적인 관계로 만들기를 바랍니다.
신사 숙녀 여러분,
7. 거의 30년간의 관계를 돌이켜보면, 저는 앞으로 수십 년, 그리고 그 이후에도 베트남-아일랜드 관계가 더욱 강화되고 새로운 차원으로 도약할 것이라고 굳게 믿습니다.
제 연설을 당신의 속담으로 마무리하겠습니다. "모든 관계 중에서 우정은 최고이며 앞으로도 그럴 것입니다."
저는 베트남과 아일랜드가 앞으로도 나란히 서서 긴밀히 협력하고 더 높은 차원의 관계로 나아갈 것이라고 믿습니다. 이는 두 나라 국민의 이익과 두 지역과 세계의 평화, 안정, 협력, 발전을 위한 미래입니다.
여러분 모두 건강하고 행복하고 성공하시길 바랍니다!
매우 감사합니다!"
라오동.vn
출처: https://laodong.vn/thoi-su/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-tai-dai-hoc-trinity-dublin-1402740.ldo
댓글 (0)