Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

우리의 뿌리에서 선행을 베푸는 것에 관해서 말입니다.

미국에서 태어나고 자라며 언어, 교육, 문화 등 미국 생활에 깊이 몰입했던 크리스 트란은 언젠가 베트남으로 돌아가 살게 될 줄은 상상도 못 했다.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/05/2026

정체성을 재발견하는 여정을 통해 그는 두 세계 사이에 갇힌 사람, 즉 미국인이 되고 싶었지만 완전히 미국인은 아니었고, 베트남인이 되고 싶었지만 완전히 베트남인도 아니었던 사람에서 베트남에 대한 깊은 통찰력을 가진 이야기꾼으로, 더 나아가 조국을 그리워하는 사람들의 마음을 연결하는 데 기여하는 사람으로 변모했습니다. 크리스 트란의 이야기는 젊은이가 정체성의 딜레마를 헤쳐나가 자신이 속할 곳을 찾고, 향수가 아닌 행동을 위해 그곳에 머무르는 것을 선택하는 과정을 보여주는 대표적인 사례입니다.

Về làm việc nghĩa nơi nguồn cội- Ảnh 1.

가난한 사람들을 위한 실질적인 지원은 높이 평가받으며, 타이민에게 그것은 행복의 원천입니다.

사진: 람퐁

베트남으로 돌아가면서 저는 제 정체성을 재발견할 수 있었습니다.

미국에서 태어난 크리스 트란(본명 크리스토퍼 하그레이브스 트란, 베트남 이름은 트란 타이 민)은 미국에서 자랐지만, 진정한 '소속감'은 느끼지 못했다. "미국에서는 사람들이 저를 크리스라고 불러요. 가족들만 민이라고 부르죠. 베트남에 돌아오면 모두가 저를 민이라고 부르는데, 갑자기 고향에 온 것 같은 익숙한 느낌이 들어요." 그는 마치 미국에서의 추억 속으로 ​​듣는 이를 끌어당기듯 목소리를 천천히 낮추며 말했다.

민의 어린 시절은 아름다운 추억으로만 가득한 것은 아니었습니다. 어머니가 학교 정문 앞에서 베트남어로 이야기할 때면 부끄러움을 느꼈고, 어머니 차에서 흘러나오는 베트남 전통 ​​오페라 선율이 들리면 숨고 싶기도 했습니다. 초등학교에서는 아시아인이 거의 없는 다민족 환경 속에서 놀림을 받기도 했습니다. 집에서는 자신의 뿌리를 지키기 위해 베트남어를 사용해야 했고, 학교 밖에서는 미국인처럼 행동하려고 애썼습니다. 이렇게 넓은 세상 속에서 민은 자신이 진정으로 어디에 속하는지 알 수 없었습니다.

Về làm việc nghĩa nơi nguồn cội- Ảnh 2.

타이민 씨가 빈롱시 안호이 선화구 주민들을 위해 하이르엉 다리 개통식에 참석했다.

사진: 람퐁

그러한 불안감은 학창 시절 내내 그를 따라다녔습니다. 고등학교에 진학한 타이 민은 전쟁 이야기를 제외하고는 학교 수업에서 베트남에 대한 언급이 거의 없다는 사실을 깨달았습니다. 이러한 부재는 그에게 더 깊은 탐구의 계기를 마련해 주었습니다. 대학에 진학한 민은 스스로 답을 찾기 위한 방법으로 아시아 역사를 전공하기로 했습니다. 대학 마지막 학년에 그는 베트남 유학을 결심했고, 그 선택은 "제 인생을 완전히 바꿔놓았습니다. 처음으로 진정한 연결고리를 찾을 수 있는 곳에 소속감을 느꼈습니다."

2008년 졸업 후, 민은 미국으로 돌아와 안정적인 교사 자리를 얻었습니다. 하지만 베트남에 대한 그리움은 점점 커져갔습니다. "매일 베트남이 그립습니다." 민은 진심으로 말했습니다. 2011년, 민은 잠시 머무르는 것이 아니라 정착하기 위해 베트남으로 돌아가기로 결심했습니다. 그는 친구들이 있고, 가르칠 기회가 있으며, 무엇보다도 진정한 자신을 느낄 수 있는 호치민시를 선택했습니다.

그렇게 그의 베트남 여행이 시작되었습니다. 단순한관광이 아니었습니다. 문화, 사람들, 역사 등 미국에서 살면서는 결코 알지 못했던 것들을 발견하는 여정이었습니다. 각 지역, 각 사투리, 각 음식은 그에게 베트남이라는 나라에 대한 새로운 의미를 드러냈습니다. "베트남은 너무나 다양해서 진정으로 이해할 수는 없어요." 그는 단순하지만 깊은 감동을 주는 고백을 했습니다.

베트남 이야기꾼

"해외에 거주하는 많은 베트남 사람들은 베트남 하면 쌀국수와 반미만 떠올립니다. 하지만 베트남은 그보다 훨씬 더 많은 것을 가지고 있습니다." 타이 민은 베트남 문화와 이미지를 해외에서 태어나고 자란 베트남계 사람들에게 알리기 위해 채널을 시작하게 된 계기를 이야기하며 이렇게 말했다.

타이 민은 언어에 대한 애정에서 자연스럽게 소셜 미디어 콘텐츠를 제작합니다. 교사로서 그는 베트남어를 단순한 소통 수단이 아닌 문화를 이해하는 열쇠로 여깁니다. "각각의 짧은 영상은 제가 베트남어를 배우면서 얻은 경험을 공유하는 방식입니다. 베트남어를 처음 배우는 사람들에게는 완벽하게 말할 필요는 없다고 조언합니다. 베트남어를 사랑하는 것만으로도 가족과 뿌리에 연결될 수 있습니다."라고 민은 말합니다.

Về làm việc nghĩa nơi nguồn cội- Ảnh 3.

타이민은 외국인과 빈롱(옛 벤째)의 가난한 학생들을 연결하는 다리 역할을 합니다.

사진: 람퐁

타이 민의 콘텐츠 채널을 보면 그의 스타일이 대중적인 트렌드를 따르지 않는다는 것을 알 수 있습니다. 민은 잘 알려지지 않은 곳을 탐험하고 사람들이 관심을 기울이지 않는 이야기들을 전하는 데 집중합니다. 박닌의 동호 그림에서 소소한 디테일을 발견하는 것부터 메콩델타에서 까이르엉(베트남 전통 ​​경극) 예술가들을 만나는 것, 응에안과 꽝남의 독특한 방언을 소개하는 단편 영화를 제작하는 것까지, 그는 다양한 활동을 통해 베트남을 더 잘 이해할 수 있도록 돕습니다. 민은 "많은 베트남 사람들이 이런 흥미로운 정보를 접하거나 들어본 적이 없을 거예요. 그래서 이런 정보를 소개하고 싶습니다."라고 말합니다.

언어학적 소양과 훌륭한 가정 교육, 그리고 어린 시절 어머니의 사랑 덕분에 타이민은 좋은 사람이 되는 법과 국가 유산에 대한 많은 가르침을 어머니로부터 물려받았습니다. 베트남 생활에서 가장 인상 깊었던 점이 무엇이냐는 질문에 그는 망설임 없이 "연대감이 정말 강합니다. 특히 폭풍, 홍수, 자연재해 등으로 사람들이 어려움을 겪을 때 모두가 하나로 뭉쳐 서로를 효과적으로 돕는 모습이 인상적이었습니다."라고 답했습니다.

또한, 베트남 국민의 이러한 미덕에 대한 자부심을 바탕으로, 자연재해가 발생하는 지역에서는 타이민은 베트남 국민과 함께 폭풍과 홍수 피해자, 고엽제 피해자를 위한 구호 활동에 참여하고, 교량과 도로 건설을 위한 기금을 모금하며, 빈롱성 탄하오 면의 농촌 지역에서 야간 사고 다발 도로에 태양광 가로등을 설치하는 등의 활동을 펼칩니다.

더욱 흥미로운 점은 해외에서 친구나 지인들을 베트남으로 데려왔을 때, 처음에는 단순히 먹고, 관광하고, 베트남을 경험하는 것이 목적이었다는 것입니다. 하지만 여행 후에는 모두 베트남에 대한 생각이 바뀌었습니다. 이전처럼 단순히 즐기는 것만을 생각했던 것과는 달리, 베트남에 대한 책임감을 느끼고 사람들을 돕고 사회에 기여하고 싶다는 열망을 갖게 된 것입니다.

한때 낯설었던 그곳이 이제 그의 고향이 되었습니다. 그리고 그 여정 속에서 크리스 트란, 또는 트란 타이 민은 자신의 정체성을 재발견했을 뿐만 아니라, 그 정체성을 보존하고 전파하는 방식으로 살아가기로 선택했습니다.

출처: https://thanhnien.vn/ve-lam-viec-nghia-noi-nguon-coi-185260427154313151.htm


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
베트남 설날(음력 새해)을 경험해 보세요

베트남 설날(음력 새해)을 경험해 보세요

Hoàng hôn dịu dàng

Hoàng hôn dịu dàng

탕롱의 정신

탕롱의 정신