Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ເລື່ອງຂອງເຂດແດນແລະອານາເຂດຂອງພາກພື້ນ

ຈາກ​ຕົວ​ຕົນ, ບຸກ​ຄະ​ລິກ​ລັກ​ສະ​ນະ, ສຳນ​ຽງ... ຂອງ​ຊາວ​ເຜົ່າ ກວາງ​ນາມ, ມີ​ການ​ສົມ​ທົບ, ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ເຊື່ອມ​ໂຍງ​ເຂົ້າ​ກັບ​ອິດ​ທິ​ພົນ​ຂອງ​ດິນ​ແດນ...

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam22/06/2025

11066fa16fb2dbec82a3.jpg
ທິວ​ທັດ​ໜອງ​ປາ​ແມ່​ຢູ່​ຕາ​ແສງ ບິ່ງ​ທ້ວນ , ບິ່ງ​ເຊີນ, ກວາງ​ຫງາຍ. ພາບ: DANG LAM

1. ຊາວ ​ກວາງ​ຫງາຍ ​ເຄີຍ​ໄດ້​ຍິນ​ຄຳ​ເວົ້າ​ມາ​ແຕ່​ດົນ​ນານ​ວ່າ: ໂອ້​ກວາງ​ຫງາຍ! ເຈົ້າຍັງຈື່ວັນເກົ່າທີ່ຮຸ່ງເຮືອງໄດ້ບໍ. ທຸງ​ຊາດ​ໄດ້​ແຜ່​ລາມ​ອອກ​ຈາກ​ເມືອງ​ອານ​ເຕິນ​ໄປ​ຫາ​ເມືອງ​ຊາ​ຮຸຍ​ດ້ວຍ​ລົມ​ແຮງ. (ກວາງ​ຫງາຍ, ແມ່​ນ​ບໍ່​ຍອມ​ແພ້ - ເຈື່ອງ​ກວາງ).

​ໃນ​ເວລາ​ນັ້ນ, ​ເຂດ​ຊາຍ​ແດນ​ບໍລິຫານ​ຂອງ​ແຂວງ ກວາງ​ຫງາຍ ​ແຕ່​ເໜືອ​ຫາ​ໃຕ້ ​ໄດ້​ຄິດ​ໄລ່​ຈາກ ດັກ​ຊອຍ (ບິ່ງ​ເຊີນ) ​ເຖິງ ​ແຂວງ ກວາງ​ຫງາຍ (ດຶກ​ຝູ). ​ແຕ່​ເມື່ອ​ຂຽນ​ບົດ​ເພງ “ກວາງ​ຫງາຍ, ​ແມ່​ທີ່​ແຂງ​ກະດ້າງ” - ​ເພງ​ນີ້​ຖື​ວ່າ​ເປັນ​ທຳ​ມະ​ດາ​ຂອງ​ແຂວງ, ນັກ​ດົນຕີ ​ເຈືອງ​ຮ່ວາ​ງ ​ໄດ້​ຂຽນ​ວ່າ: ຈາກ​ອານ​ເຕີນ​ເຖິງ​ຊາ​ຮຸຍ, ລົມ​ພັດ​ແຮງ.

ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຈື່​ຈຳ​ປີ​ທີ່​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຂຽນ​ບົດ​ຄວາມ ນູ່ນ​ແທ່ງ - ວັດທະນະທຳ​ທະ​ເລ (ຕໍ່​ມາ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ໃນ​ລາຍການ​ເກັບ​ກຳ​ສາຍ​ລົມ​ຈາກ​ພັນ​ທີ່​ໄກ), ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຍົກ​ອອກ​ສອງ​ຂໍ້​ທີ່​ອ້າຍ​ຮ່ວາ​ອ່ານ​ໃນ​ໂອກາດ​ດົນ​ໃຈ​ວ່າ: ປະຊາຊົນ​ບັນດາ​ປະ​ເທດ​ຈະ​ຮູ້​ຈັກ​ພຣະຄຸນ​ນີ້​ຕະຫຼອດ​ໄປ.

ບ້ານຕານ ແມ່ນຊື່ເກົ່າ; ຕໍ່ມາກໍມີຊື່ອື່ນເຊັ່ນ: ແມ່ນ້ຳເບັນວັນ, ແມ່ນ້ຳອານເຕິນ. ແມ່ນ້ຳ ອານ ເຕິນ ປະກອບດ້ວຍ 2 ສາຂານ້ອຍ, ສາຂາໜຶ່ງໄຫຼລົງຈາກ Tam Tra, ເບື້ອງໜຶ່ງຈາກ ບິ່ງເຊີນ ຂ້າມ ເທດສະບານ ດ່າງເຍີຍ, ມາເຕົ້າໂຮມກັນ ຢູ່ ດ່າມ່ຽນ, ໄຫຼໄປອີກ ໜ້ອຍໜຶ່ງ ແລະ ໄຫຼລົງສູ່ໜອງ ອານໄທ, ຈາກນັ້ນ ເຊື່ອມຕໍ່ທະເລ, ຜ່ານທ່າເຮືອ ກີຮ່າ.

ປື້ມ “ດ່ານາມທົງຈີ” ໄດ້ບັນທຶກວ່າ: “ຕານບ່າງເຕີນ, ຫ່າງຈາກເທດສະບານ ຮ່າດົງ ໄປທາງທິດໃຕ້ 52 ກິໂລແມັດ, ມີສຳນັກງານໃຫຍ່ຢູ່ໝູ່ບ້ານ ອານເຕິນ, ໂດຍມີເຈົ້າໜ້າທີ່, ທະຫານປ້ອງກັນ ແລະ ສອບສວນຜູ້ຜ່ານໄປ…”.

​ແລະ​ຊື່​ສະຖານ​ທີ່​ບ້ານ​ຕານ​ຍັງ​ຕິດ​ພັນ​ກັບ​ເຫດການ​ປະຫວັດສາດ​ທີ່​ສຳຄັນ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ. ປີ 1775, ພາຍຫຼັງ​ການ​ເສຍ​ໄຊ​ຢູ່ ກມ​ເຊີນ, ກອງທັບ​ຂອງ​ ຫງວຽນ​ແຢ໋ກ​ໄດ້​ຖອຍ​ຄືນ ​ແລະ ຖອນ​ທະຫານ​ທັງ​ໝົດ​ໄປ​ບ້ານ​ເຕິນ ​ເພື່ອ​ສະກັດ​ກັ້ນ​ບໍ່​ໃຫ້​ກອງທັບ​ຂອງ​ນາຍ​ພົນ ຮ່ວາງ​ງູ​ຟຸກ ກ້າວໜ້າ. ສະ​ນັ້ນ ບ້ານ​ຕານ​ຈຶ່ງ​ເປັນ​ທີ່​ໝັ້ນ​ທີ່​ສຳຄັນ​ທີ່​ສຸດ.

ປຶ້ມ “ຮ່ວາງເລີງແທງຈີ້” ໄດ້ບັນທຶກວ່າ: “ທ່ານ ເຈີ່ນວັນກີ ມາຈາກ ທູຮວາ, ມີພື້ນຖານວັນນະຄະດີ, ເປັນນັກສືກສາທີ່ມີຊື່ສຽງຢູ່ ນາມຮ່າ… ປີ 1786, ບັກບິ່ງຫວູ ໄດ້ບຸກໂຈມຕີ ແລະ ຍຶດເອົາເມືອງ ຝູຊວນ, ໄດ້ສົ່ງຄົນໄປຊອກຫາ Ky ເພື່ອຖາມກ່ຽວກັບວຽກງານຂອງພາກເໜືອ ແລະ ພາກໃຕ້. ລາວຢູ່ໃນ "ຜ້າມ່ານ", ສົນທະນາທຸກຢ່າງກັບ Ky, ຢູ່ໃກ້ກັບ Ky ສະ ເໝີ, ບໍ່ຄ່ອຍປະຖິ້ມ" ...

ດັ່ງ​ນັ້ນ: “ປະ​ເທດ​ຊາດ ​ແລະ ປະຊາຊົນ​ຈະ​ມີ​ຄວາມ​ຂອບ​ອົກ​ຂອບ​ໃຈ​ຕໍ່​ບັນດາ​ຜົນສຳ​ເລັດ​ຢ່າງ​ເດັດດ່ຽວ​ໜຽວ​ແໜ້ນ​ຢູ່​ບ້ານ​ຕານ” ​ແມ່ນ​ຍ້ອນ​ຄວາມ​ສາມາດ​ດ້ານ​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຂອງ​ທ່ານ Tran Van Ky ​ເມື່ອ​ໄດ້​ຢືນ​ຂຶ້ນ​ເພື່ອ​ໄກ່​ເກ່ຍ​ລະຫວ່າງ​ອ້າຍ​ນ້ອງ ຫງວຽນ​ເຕີນ​ເຊີນ ​ເພື່ອ​ຫຼີກ​ເວັ້ນການ​ແບ່ງ​ແຍກ​ພາຍ​ໃນ ​ແລະ ພົ້ນ​ຈາກ​ສະພາບ​ການ​ນອງ​ເລືອດ.

ໂດຍຖືບ້ານຕານເປັນເຂດແດນ: ຈາກກວາງຫງາຍໄປທາງທິດໃຕ້ຖືກປົກຄອງໂດຍ ຫງວຽນແທັງ; ຈາກ Thang Dien ໄປ​ທາງ​ພາກ​ເຫນືອ​ໄດ້​ປົກ​ຄອງ​ໂດຍ Nguyen Hue​. ບາງ​ທີ​ຍ້ອນ​ເລື່ອງ​ປະຫວັດສາດ​ນີ້, ນັກ​ດົນຕີ ​ເຈືອງ​ກວາງ​ລູ ​ໄດ້​ຂຽນ​ຢ່າງ​ກ້າຫານ​ວ່າ: ຈາກ​ອານ​ເຕີນ​ເຖິງ​ຊາ​ຮຸຍ​ງ, ລົມ​ພັດ​ແຮງ… ຖືກ​ບໍ?

_mg_0845.jpg
ດິນ​ແດນ​ສົ່ງ​ຜົນ​ກະ​ທົບ​ຕໍ່​ບຸກ​ຄະ​ລິກ​ລັກ​ສະ​ນະ ແລະ ການ​ຜະ​ລິດ​ຂອງ​ຊາວ ກວາງ​ນາມ. ພາບ: ເຈີ່ນລຸຍ-ແທງຄວາຍ

2. ອີກເລື່ອງໜຶ່ງ, ທ່ານ ຫວໍວັນແທ່ງ, ອະດີດຜູ້ອຳນວຍການຫໍພິພິທະພັນ ດ່າ ໜັງ ຈ່າມ ມື້ໜຶ່ງໄດ້ຖາມຂ້າພະເຈົ້າວ່າ, ຢູ່ Tam Ky, ຄົນເຮົາຍັງໃຊ້ຄຳວ່າ chu, ni, mi, mo, te, rang, rua…?

ຂ້ອຍຕອບວ່າແມ່ນ. ເບິ່ງ​ຄື​ວ່າ​ລາວ​ຍັງ​ຄົງ​ບໍ່​ເຊື່ອ​ຖື… ຍ້ອນ​ວ່າ​ລາວ​ໄດ້​ໄປ​ເຖິງ​ເຂດ​ເລິກ​ເຊິ່ງ​ຄື ກວາງ​ຫງາຍ, ບິ່ງ​ດິງ… ຫຼາຍ​ເທື່ອ​ແລ້ວ​ກໍ​ບໍ່​ໄດ້​ເຫັນ​ຄຳ​ເວົ້າ​ດັ່ງ​ກ່າວ. ແລະບາງທີລາວຍັງ “ເດົາ” ວ່າ Tam Ky ຕ້ອງເປັນຄືກັບເຂດເຫຼົ່ານັ້ນຢູ່ໃນຄວາມເລິກ.

ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຕອບ​ລາວ​ຢ່າງ​ວ່ອງ​ໄວ​ວ່າ, ປະ​ຊາ​ຊົນ ນູຍ​ແທງ (ກວາງ​ນາມ) ໃຊ້​ຄຳ​ເວົ້າ ແລະ ສຳ​ນຽງ​ຄື​ກັບ​ຊາວ​ບິ່ງ​ເຊີນ (ກວາງ​ນາມ).

ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ມີ​ຄໍາ​ແນະ​ນໍາ​ສໍາ​ລັບ​ທ່ານ​: ຄໍາ​ສັບ​ຕ່າງໆ​ແລະ​ສໍາ​ນຽງ​ໃນ​ພາກ​ພື້ນ​ມັກ​ຈະ​ມີ​ຜົນ​ກະ​ທົບ​ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັນ​ກັບ​ກອງ​ທັບ​ທີ່​ຕັ້ງ​ຢູ່​ເປັນ​ເວ​ລາ​ດົນ​ນານ​ໃນ​ພາກ​ພື້ນ​ຫຼື​ປະ​ເທດ​ນັ້ນ​. ຕົວຢ່າງຄື, ກອງທັບສູນກາງຂອງຈັກກະພັດ ຫງວຽນແຢ໊ກ ໄດ້ຕັ້ງທັບຢູ່ຝັ່ງທິດໃຕ້ຂອງແມ່ນ້ຳ Ban Tan, ແລະ ກອງທັບ ບັກບິ່ງເຟືອງ ຫງວຽນເຫ້ວ ໄດ້ໄປປະຈຳການຢູ່ຝັ່ງເໜືອແມ່ນ້ຳ Ban Tan. ເມື່ອເວລາຜ່ານໄປ, ສະພາບອາກາດແລະດິນຟ້າອາກາດຂອງຝ່າຍໃດຈະສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ສໍານຽງຂອງປະຊາຊົນໃນແຕ່ລະດ້ານ (?).

ສາດສະດາຈານ Tran Quoc Vuong ​ເຄີຍ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: ທິດ​ເໜືອ​ມີ​ວັດທະນະທຳ​ຖ້ຳ ຫຼື ວັດທະນະທຳ​ຮ່ອມ​ພູ. Binh Tri Thien ແມ່ນ​ບ່ອນ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ຖ້ຳ​ນັ້ນ. ​ແຕ່​ເຂດ​ພາກ​ກາງ ​ແລະ ບິ່ງ​ທ່ຽນ ​ແມ່ນ​ຈຸດ​ເດັ່ນ​ຂອງ​ວັດທະນະ​ທຳ​ພູດ​ຊາຍ (​ໜອງ​ຊາຍ​ທີ່​ຕັ້ງ​ຢູ່​ແຄມ​ຝັ່ງ​ບູຮານ, ​ເທິງ​ແມ່ນ​ໜອງ​ນ້ຳ​ຈືດ, ຈາກ ກວ໋າຍ​ເຈື່ອງ - ກວ໋າຍ​ເຫວີຍ ຂອງ​ແຂວງ ​ເງ້​ອານ ຜ່ານ​ບ໋າ​ເກ, ບ໋າ​ເຕີ໋ ​ເຖິງ ບ່າ​ວ​ດູ ຂອງ​ກວາງ​ນາມ).

ເຂດ​ພາກ​ໃຕ້​ພາກ​ກາງ ກວາງ​ນາມ (ກວາງ​ນາມ, ກວາງ​ຫງາຍ) ແມ່ນ​ບ້ານ​ເກີດ​ເມືອງ​ນອນ​ຂອງ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ Sa Huynh ທີ່​ແທ້​ຈິງ. ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ເຂດພາກກາງແມ່ນຕິດພັນກັບເນີນພູ, ມີຄຸນລັກສະນະຂອງເຂດທົ່ງພຽງກາງ, ມັນຍັງສະທ້ອນເຖິງຄວາມອຸດົມສົມບູນຂອງປ່າດົງດິບເຂດຮ້ອນທີ່ມີຄວາມຊຸ່ມຊື່ນ, ມີຕົ້ນໄມ້ເຕີບໃຫຍ່ເປັນແຖວທີ່ບໍ່ສະຫມໍ່າສະເຫມີ.

ເມື່ອອ່ານປຶ້ມ “500 ປີຄືແນວນັ້ນ”, ສາດສະດາຈານ ເຈີ່ນກວກເວືອງ “ເຫັນດີ” ກັບຜູ້ຂຽນ ໂຮ່ຈີ໋ງຕູ໋ ກ່ຽວກັບສຳນຽງ ກວາງນາມ ແລະ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ສຳນຽງແມ່ຂອງຊາວເຜົ່າ ມົ້ງ ເວົ້າພາສາຫວຽດນາມ, ສຳນຽງນັ້ນໄດ້ຖ່າຍທອດໃຫ້ລູກຫຼານກາຍເປັນສຳນຽງກວາງນາມໃນປະຈຸບັນ”.

ແລະຜູ້ອ່ານຫຼາຍຄົນ “ເຫັນດີ” ກັບຜູ້ຂຽນວ່າ ເປັນເວລາ 500 ປີ (ແຕ່ປີ 1306 – 1802 ເມື່ອ ຈີ່ລອງ ຂຶ້ນຄອງບັນລັງ), ຊົນເຜົ່າ ຈາມ - ອະດີດເຈົ້າຂອງດິນແດນແຫ່ງນີ້ ໄດ້ຢູ່ຮ່ວມກັນ, ແຕ່ງງານ, ມີລູກ, ມີສາຍເລືອດປະສົມໃນສາຍເລືອດຫວຽດນາມ.

ວ່າມັນຖືກຕ້ອງຫຼືບໍ່, ພວກເຮົາຄວນພະຍາຍາມໃຊ້ວິທີການພື້ນຖານຫຼືການວິເຄາະຢ່າງມີເຫດຜົນເພື່ອສະເຫນີຢ່າງກ້າຫານ 3 ຈຸດເວລາຕົ້ນຕໍ: 1306, 1402, 1471 - ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນເວລາທີ່ມີ "ຄວາມຫມັ້ນຄົງຫຼາຍ", ການໄຫຼເຂົ້າຂອງຄົນທີ່ຍ້າຍໄປພາກໃຕ້.

ໃນປີ 1306, Che Man ໄດ້ສະເຫນີສອງ Chau O ແລະ Chau Ri ເປັນ dowry ແຕ່ງງານກັບ Princess Huyen Tran, ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າມີການເຄື່ອນຍ້າຍຂະຫນາດໃຫຍ່ຈາກແຜ່ນດິນທາງໃຕ້ຂອງ Deo Ngang ໄປທາງທິດເຫນືອຂອງ Thu Bon (ກວາງນາມ).

ປີ 1402, ຈຳປາ​ໄດ້​ມອບ​ດິນ​ແດນ​ສອງ​ແຫ່ງ​ຄື: ຈຽນ​ດົງ ​ແລະ ​ໂຄ​ລຸຍ ​ໃຫ້​ແກ່​ຊາວ​ດ່າ​ວຽດ. ຈາກ​ທີ່​ນີ້, ​ໂຮ່ຈີ​ມິນ​ໄດ້​ສ້າງ​ອະທິປະ​ໄຕ​ຜືນ​ແຜ່ນດິນ​ໃໝ່.

ປີ 1471, ເມື່ອເຈົ້າຊີວິດ ເລແທງຕຸ້ງ ໄດ້ອອກຖະແຫຼງການ ບິ່ງຈ້ຽນ, ດິນແດນ ກວາງນາມ ແມ່ນຂຶ້ນກັບ ດ່າວຫວຽດ ຕະຫຼອດໄປ ແລະ ການຍົກຍ້າຍຖິ່ນຖານສືບຕໍ່ຕິດຕາມກອງທັບຂອງກະສັດ ເລແທ່ງຕົງ ເຂົ້າໄປໃນດ່ານ ກູ່ມົງ (ບິ່ງດິງ).

ໄລຍະແຕ່ປີ 1602 – 1631 ແມ່ນໄລຍະອົບພະຍົບຢ່າງແຮງທີ່ສຸດ, ກໍ່ແມ່ນໄລຍະທີ່ເຈົ້າຊີວິດ ຫງວຽນຝູ໋ເຍີນ ບຸກໂຈມຕີ ແລະ ສ້າງກຳແພງ ເຈືອງດຶກ. ​ແຕ່​ປີ 1631-1671, ປະກົດ​ການ​ເຄື່ອນ​ຍ້າຍ​ຖິ່ນ​ຖານ​ໄດ້​ສິ້ນ​ສຸດ​ລົງ​ຍ້ອນ​ວ່າ​ໃນ​ໄລຍະ​ນີ້, ​ໄຕ​ງວຽນ​ໄດ້​ສູ້​ຮົບ​ຂ້າມ​ແມ່​ນ້ຳ Gianh ​ເປັນ​ເຂດ​ຊາຍ​ແດນ...

ການ​ທີ່​ຊາວ​ຫວຽດ​ນາມ​ເວົ້າ​ພາ​ສາ​ດຽວ​ກັນ, ອາ​ໄສ​ຢູ່​ຮ່ວມ​ກັບ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ຈຳ, ມີ​ສາຍ​ພົວ​ພັນ​ບ້ານ​ໃກ້​ເຮືອນ​ຄຽງ, ເປັນ​ຜົວ​ເມຍ... ແມ່ນ​ຄວາມ​ຈິງ. ສິ່ງ​ທັງ​ຫມົດ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ແມ່ນ​ມີ​ຄວາມ​ຈໍາ​ເປັນ​ທີ່​ສຸດ​, ເພາະ​ວ່າ​ພວກ​ເຮົາ​ຈະ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ຢ່າງ​ຈະ​ແຈ້ງ​ຫຼາຍ​ກວ່າ​ວິ​ທີ​ການ​ທີ່​ເອີ້ນ​ວ່າ​ຕົວ​ຕົນ​, ບຸກ​ຄະ​ລິກ​, ພາ​ສາ​ຂອງ​ຊາວ​ກວາງ​ຕຸ້ງ​ໄດ້​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​. ດິນແດນ​ກວາງ​ນາມ​ຈະ​ບໍ່​ຄື​ກັບ​ບ່ອນ​ອື່ນ​ຍ້ອນ​ການ​ເຊື່ອມ​ໂຍງ​ດ້ານ​ວັດທະນະທຳ ​ແລະ ອິດ​ທິພົນ​ຂອງ​ພາກ​ພື້ນ...

ທີ່ມາ: https://baoquangnam.vn/cau-chuyen-ranh-gioi-tho-ngoi-vung-mien-3157192.html


(0)

No data
No data

G-Dragon ໄດ້ລະເບີດຂຶ້ນກັບຜູ້ຊົມໃນລະຫວ່າງການສະແດງຂອງລາວຢູ່ຫວຽດນາມ
ແຟນເພດຍິງໃສ່ຊຸດແຕ່ງງານໄປຄອນເສີດ G-Dragon ທີ່ເມືອງ Hung Yen
ປະທັບໃຈກັບຄວາມງາມຂອງບ້ານ Lo Lo Chai ໃນລະດູການດອກໄມ້ buckwheat
​ເຂົ້າ​ໜຸ່ມ​ມີ​ໄຕ​ພວມ​ຈູດ​ໄຟ, ຟົດ​ຟື້ນ​ດ້ວຍ​ຈັງຫວະ​ການ​ຕຳ​ຂອງ​ສັດຕູ​ພືດ​ເພື່ອ​ປູກ​ພືດ​ໃໝ່.

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

​ເຂົ້າ​ໜຸ່ມ​ມີ​ໄຕ​ພວມ​ຈູດ​ໄຟ, ຟົດ​ຟື້ນ​ດ້ວຍ​ຈັງຫວະ​ການ​ຕຳ​ຂອງ​ສັດຕູ​ພືດ​ເພື່ອ​ປູກ​ພືດ​ໃໝ່.

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ