ການສະແດງໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍຜູ້ຊົມເປັນຈໍານວນຫຼວງຫຼາຍ. ຜ່ານຮູບເງົາແຕ່ລະເລື່ອງ, ພວກເຂົາເຈົ້າບໍ່ພຽງແຕ່ມີຄວາມມ່ວນຊື່ນດ້ານສິລະປະເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງໄດ້ເຂົ້າສູ່ຊ່ອງສົນທະນາວັດທະນະທຳອີກດ້ວຍ. ມັນອາດຈະເປັນມໍລະດົກ, ຊີວິດ, ປະຫວັດສາດຫຼືເລື່ອງຂອງມະນຸດ. ຮູບເງົາແຕ່ລະເລື່ອງໄດ້ປະກອບສ່ວນຊຸກຍູ້ຄວາມເຂົ້າໃຈ, ສະແດງຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈແລະເຊື່ອມຕໍ່ຊຸມຊົນ.
ບັນດາບົດຄວາມຂອງຫວຽດນາມ ຫຼາຍເລື່ອງໄດ້ຢັ້ງຢືນຕົວຕົນຂອງຕົນ. “ເງ້ອານ - ມໍລະກົດຂອງຊາວຫວຽດນາມ” ຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ຊົມທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດຮັບຮູ້ໄດ້ສັນຍາລັກຂອງຊາວຫວຽດນາມ ຢ່າງແທ້ຈິງໃນຊີວິດຍຸກສະໄໝ. "ການເດີນທາງຂອງຄວາມຮັກ" ແຕະຫົວໃຈຂອງປະຊາຊົນໂດຍຜ່ານການເດີນທາງການກຸສົນ, ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນຈິດໃຈຂອງການແບ່ງປັນໃນຊຸມຊົນ. “Ke go - ມະຫັດສະຈັນໃຈຂອງປະຊາຊົນ” recreation ໂຄງການຊົນລະປະທານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄວາມປາຖະຫນາສໍາລັບການພັດທະນາຫຼັງຈາກການເປັນເອກະພາບ. ພິເສດ, “ຈັນໂທໂຣ” ໄດ້ປະສົມ ດົນຕີ ທີ່ນິຍົມຊົມຊອບກັບມໍລະດົກຂອງໝວກ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນເສັ້ນທາງຕັດກັນລະຫວ່າງປະເພນີ ແລະ ທັນສະໄໝ; ນອກຈາກນັ້ນ, ມັນຍັງບອກເລື່ອງສໍາພັດກ່ຽວກັບການເດີນທາງເພື່ອຊອກຫາຮາກຂອງຕົນ.
ຮູບເງົາເລື່ອງ “ເງ້ອານ - ມໍລະດົກຫວຽດ”. ພາບ: ສະຕູດິໂອ ສາລະຄະດີ ແລະ ວິທະຍາສາດ ສູນກາງ |
ຈາກເອີລົບ, ຮູບເງົາຫຼາຍເລື່ອງໄດ້ເປີດຂອບເຂດໃໝ່ໃຫ້ຜູ້ຊົມຫວຽດນາມ. “Paper Mâché: Fano Carnival” ຈະພາຜູ້ຊົມໄປທ່ຽວຊົມງານລ້ຽງຂອງອີຕາລີບູຮານ, ບ່ອນທີ່ເຄື່ອງຫັດຖະກຳ papier-mâché ມີມາເປັນເວລາຫຼາຍສັດຕະວັດແລ້ວ. "ພິພິທະພັນໃຫຍ່" ເປີດເຜີຍເບື້ອງຫຼັງຂອງຫໍພິພິທະພັນປະຫວັດສາດສິລະປະວຽນນາ, ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງການເກັບຮັກສາມໍລະດົກແລະການນໍາສະເຫນີ. "ເຫຼັກກ້າໃນເສັ້ນກ່າງໃບ" ບອກເລື່ອງຂອງຊ່າງເຫຼັກ Liège, ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນຄວາມພາກພູມໃຈແລະຄວາມທ້າທາຍຂອງຊຸມຊົນທີ່ເຮັດວຽກ. "La Roja - ການເດີນທາງໄປສູ່ມົງກຸດ ຂອງໂລກ " ຫຼື "ເຈົ້າຍິງ" ສະແດງເຖິງພະລັງຂອງບານເຕະ, ຂອງສັນຍາລັກວັດທະນະທໍາ, ໃນການເຊື່ອມໂຍງຂອງສັງຄົມ.
ຈຸດທົ່ວໄປແມ່ນວ່າຮູບເງົາທັງຫມົດແມ່ນກ່ຽວກັບຄົນ. ນັ້ນແມ່ນເດັກນ້ອຍຊາວມົງໃນລາຍການ “ຈົດໝາຍເຖິງແມ່”, ນັກກິລາວູຊູໃນລາຍການ “The Will of the Champion”, ຫຼືຮູບພາບຂອງພະນັກງານເຫລັກຢູ່ປະເທດແບນຊິກ, ເຈົ້າຍິງ Diana ຂອງອັງກິດ. ເຖິງແມ່ນວ່າຈະມາຈາກວັດທະນະທຳທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ແຕ່ເຂົາເຈົ້າລ້ວນແຕ່ສະແດງຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈ ແລະ ຢືນຢັນຄຸນຄ່າທົ່ວໄປຄື: ນ້ຳໃຈ, ຄວາມຮັກໃນຄອບຄົວ, ຄວາມພາກພູມໃຈ. ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ງານບຸນກາຍເປັນຂົວວັດທະນະທໍາທີ່ແທ້ຈິງ.
| “Brilliant Horizon” ໂດຍຜູ້ກຳກັບ ລານ ຫງວຽນ ໄດ້ຮັບການດົນໃຈຈາກການສະແດງຄອນເສີດຊື່ດຽວກັນຂອງນັກຮ້ອງ ຮ່າແອງຕ໋ວນ ແລະ ໄດ້ດຶງດູດຜູ້ຊົມເປັນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ. ພາບ: ສະຕູດິໂອ ສາລະຄະດີ ແລະ ວິທະຍາສາດສູນກາງ |
ທ່ານ Trinh Quang Tung, ຮອງຜູ້ອຳນວຍການສູນກາງສະຕູດິໂອສາລະຄະດີ ແລະ ວິທະຍາສາດຮູບເງົາໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ: “ງານບຸນປີນີ້ມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງໃນການຄັດເລືອກ, ຮູບເງົາສ່ວນຫຼາຍໄດ້ຮັບລາງວັນສາກົນ, ໃນຂະນະທີ່ຮູບເງົາຫວຽດນາມ ຍັງປະສົບຜົນສຳເລັດໃນການແຂ່ງຂັນຢູ່ພາຍໃນປະເທດຫຼາຍຢ່າງ.
ຜູ້ຊົມບໍ່ພຽງແຕ່ມາເບິ່ງຮູບເງົາເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງມີການພົວພັນໂດຍກົງ, ຊັກຖາມ, ແບ່ງປັນຢ່າງກະຕືລືລົ້ນກັບຜູ້ກຳກັບ. ປະຕິສໍາພັນນັ້ນເຮັດໃຫ້ການສະແດງແຕ່ລະຄັ້ງເປັນເວທີວັດທະນະທໍາທີ່ມີຊີວິດຊີວາ. ຈາກນັ້ນ, ສາລະຄະດີກ້າວໄປສູ່ຂອບເຂດວິຊາຊີບ, ກາຍເປັນຂົວຕໍ່ໃຫ້ຜູ້ຊົມເຂົ້າໃກ້ເລື່ອງລາວຂອງຕົວລະຄອນຮູບເງົາທີ່ຜູ້ກຳກັບບອກ.
ໃນບັນດາຜູ້ຊົມເປັນຈຳນວນຫລວງຫລາຍທີ່ໄດ້ຊົມງານບຸນປີນີ້, ທ່ານດຣ ຫງວຽນທິງອກແທ່ງ, ສາສະດາຈານມະຫາວິທະຍາໄລການສຶກສາແຫ່ງຊາດ ຮ່າໂນ້ຍ ແມ່ນຜູ້ທີ່ບໍ່ພາດການຄັດເລືອກ. ນາງກ່າວວ່າ: ຮູບເງົາໄດ້ເປີດທັດສະນະໃໝ່ຫຼາຍດ້ານຂອງຊີວິດ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ ເຖິງວ່າຈະມີຄວາມແຕກຕ່າງທາງດ້ານສີຜິວ ຫຼື ສະພາບແວດລ້ອມການດຳລົງຊີວິດ, ແຕ່ຄົນທົ່ວທຸກແຫ່ງລ້ວນແຕ່ມີຄວາມເມດຕາ, ຮັກໃນຄວາມດີ, ຄວາມງາມ, ມີສະຕິຮັກສາມໍລະດົກ ແລະ ຄວາມພາກພູມໃຈໃນໄຊຊະນະ. ສຳລັບທ່ານນາງ, ສິ່ງທີ່ເລິກເຊິ່ງທີ່ສຸດແມ່ນຄຸນຄ່າມະນຸດສະທຳ ແລະ ການສຶກສາທີ່ງານບຸນໄດ້ບົ່ງບອກເຖິງ: ຕັກເຕືອນໃຫ້ທຸກຄົນແບ່ງປັນ, ຊ່ວຍເຫຼືອຜູ້ດ້ອຍໂອກາດ, ເຄົາລົບຮັກແພງຕໍ່ປູ່ຍ່າຕາຍາຍ, ພໍ່ແມ່ ແລະຄວາມຮັກແພງບ້ານເກີດເມືອງນອນ.
ທ່ານ BICH NGOC
ທີ່ມາ: https://www.qdnd.vn/van-hoa/van-hoc-nghe-thuat/cau-noi-van-hoa-qua-nung-thuoc-phim-tai-lieu-846957






(0)