| ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ Ly Duc Trung ໄດ້ໃຫ້ການຕ້ອນຮັບຄະນະຜູ້ແທນໂດຍທ່ານຮອງ ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ເຈີ່ນດ້າຍກວາງ ໄດ້ມາຢ້ຽມຢາມ ແລະ ເຮັດວຽກກັບພະນັກງານ, ລັດຖະກອນຂອງອົງການຜູ້ຕາງໜ້າ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ອິດສະຣາແອນ ໃນວັນທີ 23 ກໍລະກົດ 2023. (ພາບ: TTXVN) |
ຂ້າພະເຈົ້າເອງ, ເປັນຄົນທີ່ເກີດມາເມື່ອປະເທດ ມີສັນຕິພາບ , ເປັນເອກະພາບ, ເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນເມື່ອຂະແໜງການຕ່າງປະເທດຜ່ານຜ່າຄວາມຫຍຸ້ງຍາກລຳບາກຂອງປະເທດຊາດ, ພະນັກງານການທູດຫຼາຍລຸ້ນຄົນລ້ວນແຕ່ໄດ້ຮັບການບຳລຸງສ້າງ ແລະ ເປັນເຈົ້າການ. ປະຈຸບັນ, ຂະແໜງການຕ່າງປະເທດໄດ້ສະເຫຼີມສະຫຼອງຄົບຮອບ 80 ປີຂອງຕົນ, ແລະ ຂ້າພະເຈົ້າໂຊກດີທີ່ໄດ້ “ຕົກຢູ່ໃນຄວາມຮັກ” ຂອງຂະແໜງການນັບແຕ່ປີ 1995.
ຊະຕາກໍາກັບ ການທູດ
ໃນເວລານັ້ນ, ສະພາການພົວພັນສາກົນ, ປະຈຸບັນແມ່ນສະຖາບັນການທູດ, ໄດ້ເປີດຄືນການເຂົ້າຮຽນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລເປັນເວລາ 3 ປີ (ນັບແຕ່ປີ 1993). ຂ້າພະເຈົ້າຍັງຈື່ໄດ້ວ່າໃນຊ່ວງລຶະເບິ່ງຮ້ອນຂອງປີ 1995, ມີນັກຮຽນຈົບມັດທະຍົມປາຍຫຼາຍພັນຄົນໃນທົ່ວປະເທດລົງທະບຽນສອບເສັງເຂົ້າມະຫາວິທະຍາໄລທີ່ສະຖາບັນການພົວພັນສາກົນ (ພວກເຮົາຮຽນພາສາອັງກິດ, ດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາເອີ້ນວ່າ IIR - "who who a"). ມາຮອດເວລາຮຽນໃນທ້າຍເດືອນກັນຍາ ແລະ ຕົ້ນເດືອນຕຸລາ, 200 ກວ່າຄົນໄດ້ເຂົ້າເປັນນັກສຶກສາຂອງສະຖາບັນ, ເປັນໂຮງຮຽນພາຍໃຕ້ກະຊວງການຕ່າງປະເທດ - ມີປະເພນີມາແຕ່ດົນນານ, ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນໃນປີ 1959. ໃນປີ 1995, ໂຮງຮຽນຍັງລຽບງ່າຍຄືພື້ນຖານເສດຖະກິດຫວຽດນາມ ໃນໄລຍະຕົ້ນຂອງດອຍໂມ. ໃນມື້ຈົບການສຶກສາ, ນັກສຶກສາເກືອບ 450 ຄົນຂອງສອງຫຼັກສູດ K21 ແລະ K22 ຂອງພວກເຮົາໄດ້ຮັບໃບປະກາດສະນີຍະບັດໃນວັນທີ 12 ກັນຍາ 1999 ເພາະວ່າຈາກຫຼັກສູດ 22, ໂຄງການການສຶກສາໄດ້ສັ້ນລົງຈາກ 5 ປີມາເປັນ 4.5 ປີ ແລະຕໍ່ມາເປັນ 4 ປີ.
ຫຼັງຈາກຮຽນຈົບ, ດ້ວຍເຫດຜົນຕ່າງໆ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຕັດສິນໃຈຊອກຫາໂອກາດທີ່ຈະຮຽນຮູ້ບາງສິ່ງບາງຢ່າງເພີ່ມເຕີມໂດຍບໍ່ໄດ້ເລີ່ມວຽກທັນທີ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຂ້ອຍເຄີຍຄິດຢູ່ສະເໝີວ່າ “ຂ້ອຍຕ້ອງພະຍາຍາມຈົນສຸດຄວາມສາມາດເພື່ອຮຽນວິຊາຊີບ ແລ້ວເຮັດອາຊີບນັ້ນ”. ແລ້ວມື້ນັ້ນກໍ່ມາເຖິງ, ຂ້ອຍໂຊກດີໄດ້ສອບເສັງເຂົ້າກະຊວງໃນທ້າຍປີ 2002. ໃນວັນທີ 28 ພະຈິກຂອງປີນັ້ນ, ຂ້ອຍໄດ້ຮັບໃບປະກາດຮັບສະໝັກ ແລະ ໄດ້ຮັບເງິນເດືອນເປັນພະນັກງານຝຶກງານວິຊາສະເພາະຂອງກະຊວງການຕ່າງປະເທດໃນວັນທີ 1 ທັນວາ 2002.
ພາຍຫຼັງໄດ້ຮັບການບັນຈຸແລ້ວ, ພວກເຮົາສາມາດເຂົ້າຮຽນໃນຫ້ອງຮຽນກ່ອນລັດຖະກອນ, ເຊິ່ງມີພະນັກງານ-ລັດຖະກອນໃໝ່ 50 ກວ່າຄົນໄດ້ຮັບການຝຶກຝົນຫຼໍ່ຫຼອມ ແລະ ມີຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບຈຸດຢືນທາງດ້ານອຸດົມຄະຕິ, ການບໍລິຫານລັດ, ກັບຄືນສູ່ຮາກຖານ, ເຂົ້າຮ່ວມສະຖານະການສົມມຸດຖານກ່ຽວກັບການພົວພັນສອງຝ່າຍ ແລະ ຫຼາຍຝ່າຍ, ກ່ຽວກັບສົງຄາມອ່າວຄັ້ງທີ 2 ໃນປີ 2003… ກ່ອນໜ້ານັ້ນ, ມີຄະນະກຳມະບານເກືອບ 10 ຄົນ ໄດ້ຊ່ວຍເຫຼືອຄະນະຈັດຕັ້ງ. 30 ປີແຫ່ງວັນເຊັນສັນຍາປາຣີ (27/1/1973 – 27/1/2003) ກ່ຽວກັບການຢຸດຕິສົງຄາມ ແລະ ຟື້ນຟູສັນຕິພາບຢູ່ຫວຽດນາມ.
ການຮັບໃຊ້ກ່ອນໜ້ານີ້ບໍ່ເທົ່າໃດເດືອນກໍ່ເຮັດໃຫ້ເຮົາມີອາລົມຫຼາຍ, ກຽມກະເປົ໋າທີ່ຂ້ອນຂ້າງ “ເຕັມ” ເພື່ອເຂົ້າສູ່ເສັ້ນທາງ “ລັດຖະກອນ” ຢ່າງເປັນທາງການ. ນອກຈາກນີ້ໃນໄລຍະນັ້ນ, ໂດຍຜ່ານກິດຈະກໍາ thematic ແລະການເດີນທາງພາກສະຫນາມ, ພວກເຮົາ "invented" ແນວຄວາມຄິດຂອງ "xe ve" - specialist (CV 02) ເຊິ່ງຕໍ່ມາໄດ້ສືບຕໍ່ຖືກນໍາໃຊ້ສໍາລັບທັງສອງຮອບການຈ້າງງານທີ່ຜ່ານມາແລະຕໍ່ມາ. ບັນດາການເຄື່ອນໄຫວທີ່ເປັນມູນເຊື້ອເຊັ່ນ: ການກັບຄືນສູ່ແຫຼ່ງຂ່າວ, ງານມະໂຫລານຊາວໜຸ່ມທາງການທູດ, ການຝຶກອົບຮົມພະນັກງານສະຫະພັນກຳມະບານ, ງານບຸນກິລາຊາວໜຸ່ມ... ຍັງມີຕົ້ນກຳເນີດຈາກການເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ແນວຄິດຂອງ CV 02.
| ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ອິດສະຣາແອນ Ly Duc Trung. (ທີ່ມາ: ສະຖານທູດຫວຽດນາມ ປະຈຳ ອິດສະຣາແອນ) |
ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ໃນຫ້ອງແປພາສາ
ຫຼັງຈາກຮຽນຈົບໂຄງການກ່ອນການຮັບໃຊ້ແລ້ວ ຂ້ອຍໄດ້ຮັບມອບໝາຍໃຫ້ເຮັດວຽກຢູ່ກົມການແປ, ຕໍ່ມາແມ່ນສູນການແປແລະການແປແຫ່ງຊາດ (2008), ກົມແປແລະແປພາສາຕ່າງປະເທດ (2022) ແລະປັດຈຸບັນແມ່ນກົມພິທີການແຫ່ງລັດ ແລະການແປພາສາຕ່າງປະເທດ.
ໃນຂະນະທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ກົມແປພາສາ, ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດເຂົ້າຮ່ວມການຮັບໃຊ້ວຽກງານການຕ່າງປະເທດໃຫຍ່ຂອງປະເທດເກືອບທັງໝົດ, ນັບແຕ່ການຈັດຕັ້ງສະເຫຼີມສະຫຼອງວັນຊາດທີ 2 ກັນຍາ ເຖິງວັນບຸນສຳຄັນ, ກອງປະຊຸມລະດັບສູງຄື ASEP 3 ແລະ ASEM 5 (2004), ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ 50 ປີແຫ່ງວັນໄຊຊະນະດ້ຽນບຽນຝູ ແລະ ວັນທີ 3/9. ປະເທດ... ພວກເຮົາຍັງໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມກິດຈະກຳຕ່າງໆເຊັ່ນ: ການແປ ແລະ ການຕີຄວາມໝາຍ ເພື່ອຮັບໃຊ້ການເຊື່ອມຈອດກັບສາກົນ ໃນລະດັບຮາກຖານ ເຊັ່ນ: “ງານລ້ຽງສວນ” ກັບຊາວກະສິກອນ, ກອງປະຊຸມສົ່ງເສີມວັດທະນະທຳ, ການຄ້າ, ການທ່ອງທ່ຽວ ແລະ ການລົງທຶນ ລວມທັງງານມະຫາກຳກິລາຊີເກມ ຄັ້ງທີ 22 ປີ 2003.
ໃນເດືອນຕຸລາ 2005, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖືກສົ່ງໄປເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມຝຶກອົບຮົມທັກສະການຕີລາຄາສະຫນັບສະຫນູນແລະຈັດຕັ້ງໂດຍຄະນະກໍາມະການເອີຣົບ -EC. ເປັນເວລາຫຼາຍກວ່າ 5 ເດືອນ, ພວກເຮົາໄດ້ຮັບການສອນ ແລະ ແນະນຳໂດຍຊ່ຽວຊານ ແລະ ນາຍພາສາຂອງສະຫະພາບເອີຣົບໃນການປະຕິບັດທັກສະການແປແບບຕິດຕໍ່ກັນ (ຕໍ່ເນື່ອງ) ແລະ ພ້ອມກັນ ( cabin), ຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບ EU, ແລະ ໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມບັນດາອົງການວິຊາສະເພາະຂອງສະຫະພາບ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າກັບຄືນເມືອ ຮ່າໂນ້ຍ ເມື່ອເດືອນ 02/2006 ດ້ວຍຄວາມໝັ້ນໃຈທີ່ສຸດ, ເພາະຂ້າພະເຈົ້າ “ພ້ອມທັງພ້ອມ” ດ້ວຍຄວາມສາມາດເຂົ້າຮ່ວມ APEC ຫວຽດນາມ ປີ 2006. ແທ້ຈິງແລ້ວ, APEC 2006 ໄດ້ຊ່ວຍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າເຕີບໂຕຢ່າງຕັ້ງໜ້າ, ສາມາດພ້ອມກັບບັນດາການນຳພັກ ແລະ ລັດ ເຂົ້າຮ່ວມບັນດາການເຄື່ອນໄຫວການຕ່າງປະເທດ, ແລະ ເຂົ້າຮ່ວມການຕີລາຄາຂອງຄະນະຜູ້ແທນຂັ້ນສູງສະພາເອີລົບ. ເຊັ່ນ: ຈີນ, ລັດເຊຍ, ຍີ່ປຸ່ນ, ເກົາຫຼີ, ແລະອື່ນໆ.
ອາທິດອາວຸໂສປີ 2006 ສິ້ນສຸດລົງ, ທຸກຢ່າງເກືອບສົມບູນແບບສຳລັບຂ້ອຍ. ໃນເວລານັ້ນ, ລັດຖະບານອົດສະຕາລີປະກາດວ່າຈະໄດ້ຮັບຄໍາຮ້ອງສະຫມັກສໍາລັບການ AusAid – ADS, ຕໍ່ມາ AAS ໂຄງການການສຶກສາປະລິນຍາຕີ. ຂ້ອຍໄດ້ຮັບການຊຸກຍູ້ ແລະອະນຸຍາດຈາກຫົວໜ້າກົມແປພາສາໃຫ້ສະໝັກ ແລະຈາກນັ້ນຂ້ອຍກໍຖືກບັນຈຸເຂົ້າໃນລາຍການ Fast Track ດັ່ງນັ້ນໃນເດືອນມິຖຸນາ 2007 ຂ້ອຍໄດ້ຢູ່ເມືອງເມລເບີນເພື່ອສຶກສາຫຼັກສູດປະລິນຍາໂທດ້ານການທູດແລະການຄ້າ ເຊິ່ງແກ່ຍາວເຖິງວັນທີ 31 ທັນວາ 2008.
| ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ Ly Duc Trung ພ້ອມກັບບັນດາຜູ້ແທນເຂົ້າຮ່ວມເຫດການຢູ່ Tel Aviv. (ທີ່ມາ: ສະຖານທູດຫວຽດນາມ ປະຈຳ ອິດສະຣາແອນ) |
ໃນໄລຍະທີ່ຂ້ອຍຮຽນຢູ່ເມືອງເມນເບີນ, ກົມການແປໄດ້ຖືກຈັດຕັ້ງເຂົ້າໃນສູນການແປ ແລະການແປແຫ່ງຊາດ (ແຕ່ວັນທີ 10 ມິຖຸນາ 2008). ໂຊກດີທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ກັບຄືນປະເທດຫວຽດນາມໃນເດືອນມັງກອນ 2009, ການນໍາຂອງສູນໄດ້ຕັດສິນໃຈສືບຕໍ່ການຝຶກອົບຮົມແລະການສຶກສາຂ້າພະເຈົ້າ, ແຕ່ງຕັ້ງຂ້າພະເຈົ້າເປັນຮອງຫົວຫນ້າກົມບໍລິຫານ - ທົ່ວໄປ (ເດືອນເມສາ) ແລະຈາກນັ້ນເປັນຫົວຫນ້າກົມ (ຕຸລາ 2009). ປີ 2010 ເປັນປີທີ່ດີເລີດຂອງປະເທດ ແລະ ການຕ່າງປະເທດ ແລະ ຂະແໜງການການທູດ. ໃນເວລານັ້ນ, ພວກຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສະເຫຼີມສະຫຼອງ 1,000 ປີແຫ່ງວັນສ້າງຕັ້ງເມືອງ ແທງລອງ - ຮ່າໂນ້ຍ, ໄດ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນມໍລະດົກວັດທະນະທຳໂລກຂອງ UNESCO ໃຫ້ແກ່ວິຫານຮຸ່ງ ຖາງລອງ. ນີ້ແມ່ນໜຶ່ງໃນບັນດາເຫດການທີ່ມີຄວາມໝາຍປະຫວັດສາດສຳລັບປະເທດ ແລະ ປະຊາຊົນ ຫວຽດນາມ.
ໃນຕົ້ນປີ 2010, ພວກຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສະເຫຼີມສະຫຼອງ 80 ປີແຫ່ງວັນສ້າງຕັ້ງພັກກອມມູນິດຫວຽດນາມ ແລະ ດຳລົງຕຳແໜ່ງປະທານອາຊຽນ 2010. ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດເຂົ້າຮ່ວມບັນດາການເຄື່ອນໄຫວການຕ່າງປະເທດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ເຂົ້າຮ່ວມການຈັດງານ, ກອງປະຊຸມ, ສຳມະນາຫຼາຍສິບຄັ້ງ ໃນໄລຍະເປັນປະທານອາຊຽນ ປີ 2010 ແລະ ເປັນເຈົ້າພາບຈັດຕັ້ງພິທີໄຂກອງປະຊຸມໃຫຍ່ຄັ້ງທີ 7 ຂອງ ອາຊຽນ. ເປັນຂີດໝາຍສຳຄັນໃນການເຊື່ອມໂຍງສາກົນ ແລະ ພາກພື້ນຂອງປະເທດ.
ການຈັບມືທີ່ອົບອຸ່ນຫຼັງຈາກ 30 ປີ
ວັນທີ 30 ທັນວາ 2010, ກະຊວງໄດ້ອອກຄຳຕັດສິນຮັບເອົາຂ້າພະເຈົ້າເປັນນັກຝຶກງານເປັນຮອງຜູ້ອຳນວຍການ. ນັບແຕ່ເດືອນມັງກອນ ປີ 2011 ຫາ ເດືອນມີນາ 2013, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສືບຕໍ່ເຂົ້າຮ່ວມກິດຈະກໍາການແປພາສາ ແລະ ຕີລາຄາຢ່າງເປັນມືອາຊີບ ແລະ ໄດ້ສອນທັກສະການແປພາສາ ແລະ ຕີລາຄາຢ່າງເຂັ້ມງວດ, ເຂົ້າຮ່ວມການເຄື່ອນໄຫວວຽກງານການທູດຂອງລັດຖະສະພາຢ່າງເລິກເຊິ່ງກວ່າ, ຈາກນັ້ນ 10 ປີ ພາຍຫຼັງສໍາເລັດການຮັບໜ້າທີ່, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງເປັນຮອງຜູ້ອໍານວຍການ-ຮອງຜູ້ອໍານວຍການສູນແປພາສາ ແລະ ແປແຫ່ງຊາດ.
ຈາກນັ້ນ, ໃນທ້າຍປີ 2013, ເມື່ອສະພາແຫ່ງຊາດຂອງພວກເຮົາພວມກະກຽມຈັດຕັ້ງກອງປະຊຸມສະມັດຊາໃຫຍ່ສະຫະພັນລັດຖະສະພາສາກົນ ຄັ້ງທີ 132 ໃນເດືອນ ມີນາ – ເມສາ 2015, ຄະນະກຳມະການການຕ່າງປະເທດຂອງສະພາແຫ່ງຊາດໄດ້ສະເໜີ ແລະ ຂ້າພະເຈົ້າກໍ່ໄດ້ຮັບ “ໄຟຂຽວ” ໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງເປັນຮອງຫົວໜ້າ IPU-132 ຂອງຄະນະເລຂາທິການແຫ່ງຊາດ ຈົນຮອດທ້າຍເດືອນ 4/2015 ເປັນຕົ້ນມາແມ່ນວຽກງານ IPU-132 ຂອງກະຊວງ. ທີ່ປຶກສາ - ຜູ້ທີສອງ (ຮອງຫົວໜ້າຫ້ອງການຜູ້ຕາງໜ້າ/ຮອງເອກອັກຄະລັດຖະທູດ) ຢູ່ສະຖານທູດຫວຽດນາມ ປະຈຳ ແອດສະປາຍ.
| ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ Ly Duc Trung ກັບບັນດານັກສຶກສາສາກົນ ທີ່ການເຄື່ອນໄຫວແນະນຳຫວຽດນາມ ຢູ່ ອິດສະຣາແອນ. (ທີ່ມາ: ສະຖານທູດຫວຽດນາມ ປະຈຳ ອິດສະຣາແອນ) |
ພາຍຫຼັງສຳເລັດພາລະກິດຢູ່ ສະເປນ ແລະ ກັບຄືນຫວຽດນາມ ໃນເດືອນ ມີນາ 2019, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ກັບຄືນສູນແປພາສາ ແລະ ແປແຫ່ງຊາດ ເພື່ອເຮັດວຽກ, ເປັນສັກຂີພິຍານພິທີລົງນາມໃນສັນຍາການຄ້າເສລີ EVFTA ລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ ແລະ ສະຫະພາບເອີຣົບ ໃນວັນທີ 30 ມິຖຸນາ 2019. ໃນເດືອນກັນຍາ 2019, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບມອບໝາຍໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມບັນດາໂຄງການຝຶກອົບຮົມດ້ານທິດສະດີ, ວິຊາສະເພາະຂັ້ນອາວຸໂສ ແລະ ການຝຶກອົບຮົມ. ມາຮອດເດືອນ ມິຖຸນາ 2021, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສຳເລັດການເຝິກອົບຮົມທັງໝົດ ລວມທັງການຝຶກອົບຮົມດ້ານຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດໃຫ້ແກ່ກຸ່ມ 2. ໃນສະພາບການທີ່ສັບສົນຂອງການລະບາດຂອງພະຍາດໂຄວິດ-19 ທັງຢູ່ພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ, ຂ້າພະເຈົ້າສະໝັກໃຈໄປເຮັດທຸລະກິດເປັນເວລາໜຶ່ງຕຳແໜ່ງ ຫົວໜ້າຫ້ອງການຜູ້ຕາງໜ້າ. ວັນທີ 17/10/2021, ທ່ານປະທານປະເທດໄດ້ລົງນາມໃນຄຳໝັ້ນສັນຍາສະເໜີໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າເປັນເອກອັກຄະລັດຖະທູດວິສາມັນຜູ້ມີອຳນາດເຕັມແຫ່ງສາທາລະນະລັດສັງຄົມນິຍົມຫວຽດນາມ ປະຈຳລັດ ອິດສະຣາແອນ.
ຫຼັງຈາກການກະກຽມເປັນໄລຍະໜຶ່ງ, ໃນວັນທີ 8 ພຶດສະພາ, 2022, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເດີນທາງໄປໃນແຜ່ນດິນສັກສິດ, ເຂົ້າຮັບຕຳແໜ່ງຢ່າງເປັນທາງການ. ດັ່ງນັ້ນ, ແນ່ນອນ 20 ປີຫຼັງຈາກໄດ້ຮັບການບັນຈຸເຂົ້າເປັນລັດຖະກອນຕ່າງປະເທດຢ່າງເປັນທາງການ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເປັນເອກອັກຄະລັດຖະທູດຂອງອິດສະຣາເອນ, ສະຖານທີ່ປະມານ 2,000 ກິໂລແມັດຈາກແຜ່ນດິນທີ່ເລື່ອງ "ຫນຶ່ງພັນຄືນຫນຶ່ງ" ມີຕົ້ນກໍາເນີດມາແຕ່ເຕັມໄປດ້ວຍຊະຕາກໍາກັບອິດສະຣາເອນ. ສາມສິບປີຫຼັງຈາກການເລີ່ມຕົ້ນສາຍພົວພັນຂອງຂ້າພະເຈົ້າກັບການບໍລິການຕ່າງປະເທດໃນເດືອນກັນຍາ 1995, ຈາກນັກຮຽນກະຕືລືລົ້ນທີ່ຈະຮູ້ວ່າ "ການຈັບມືທີ່ອົບອຸ່ນ" ເປັນແນວໃດ, ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດໄດ້ຮັບ "ການຈັບມືທີ່ອົບອຸ່ນ" ຫຼາຍຄັ້ງຈາກເພື່ອນມິດສາກົນແລະຊາວອິດສະລາແອນທີ່ສະແດງຄວາມຍິນດີກັບຂ້ອຍທີ່ສໍາເລັດພາລະກິດໃນອິດສະຣາເອນ.
ທີ່ມາ: https://baoquocte.vn/hanh-trinh-tro-thanh-dai-su-viet-nam-tai-israel-323656.html






(0)