ນັກສຶກສາ ຮ່າໂນ້ຍ ໄດ້ຫັນເປັນຈິດຕະກອນ ຈີ່ເຟ້ຍ-ທິບໍ່ ແລະ ຕົວໜັງສືໃນບັນດາບົດປະພັນ, ນັກສິລະປິນ ຊວນບັກ ແລະ ນັກປະພັນ ຊູງຫງວຽດມິນ.
ນັກສະແດງຍິງ Thi No ໄດ້ໃສ່ກະໂປງ, ຈັບສອງໄຫນ້ໍາຢູ່ໃນມືຂອງນາງແລະຍ່າງດ້ວຍ swagger. ເມື່ອເຫັນການສະທ້ອນຂອງນາງຢູ່ໃນນ້ໍາ, Thi No ທັນທີທັນໃດຮ້ອງອອກມາວ່າ: "ແມ່ນໃຜຢູ່ໃນນ້ໍາ? ຖືກຕ້ອງ, ມັນບໍ່! ເປັນຫຍັງມື້ນີ້ຂ້ອຍງາມຫຼາຍ?", Thi No ເວົ້າກັບຕົນເອງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນໄດ້ກົ້ມໄປນອນຢູ່ໃຕ້ຕົ້ນກ້ວຍ.
ການສະແດງຕະຫລົກຂອງນັກສຶກສາຍິງຕີບໍ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ປະຊາຊົນປະມານ 1.000 ຄົນໃນຫ້ອງຕົບມື. ແລ້ວທ້າວຈີ່ເປວກໍປະກົດວ່າເມົາເຫຼົ້າ, ຍ່າງດ້ວຍທ່າທາງທີ່ງໍ. Chi Pheo ຈັບ Thi No ນອນບໍ່ສົນໃຈ, ທັນທີທັນໃດ ເນີ້ງໄປຈູບຫນ້າຜາກ, ແລ້ວທັງສອງຝ່າຍໄດ້ໂຕ້ຖຽງກັນ.
ງານດັ່ງກ່າວ, ໂດຍນັກຮຽນວິຊາພາສາອັງກິດ 11A2 ໄດ້ດຳເນີນຢ່າງເຕັມສ່ວນ, ດ້ວຍບັນດາລາຍລະອຽດອັນລ້ຳຄ່າຄື: ຈີ່ເຟ້ຍສາບແຊ່ງໝູ່ບ້ານ ວູດ໋າ, ຈີ່ໄດ້ຮັບເຂົ້າໜົມຫົວຜັກບົ່ວຈາກທິ່ໂນຫຼືແທງບາກຽນ.
ກປ. ອອນ ໄລ - ຕອນຄໍ່າວັນທີ 23 ມີນາ 2018, ຢູ່ໂຮງຮຽນສິລະປະວັນນະຄະດີຂອງ ມະຫາວິທະຍາໄລແຫ່ງຊາດ ຮ່າໂນ້ຍ.
ຖ້າຫາກວ່າການປະຕິບັດດັ່ງກ່າວໄດ້ນໍາເອົາການສະແດງໃຫ້ເຫັນຫຼັງຈາກການຫົວເຍາະເຍີ້ຍ, ການປະກາດໄຊຊະນະ Wu ( ປະກາດໄຊຊະນະ Wu - Nguyen Trai) ຈະນໍາເອົາຄວາມຮູ້ສຶກຂອງປະເທດຊາດ. ບົດຟ້ອນວິລະຊົນ, ຖືວ່າແມ່ນພິທີປະກາດເອກະລາດ ຫວຽດນາມ ຄັ້ງທີ 2, ໄດ້ຮັບການດຳເນີນຢ່າງເລິກເຊິ່ງໂດຍນັກສຶກສາຫ້ອງ 11A1 ຊ່ຽວຊານພາສາອັງກິດ, ດ້ວຍການລົງທຶນໃສ່ຊຸດອາພອນ, ເຄື່ອງແຕ່ງກາຍ ແລະ ແສງໄຟ.
ສະແດງບົດບາດເປັນເຈົ້າຊີວິດເລຮ່ວາຍ, ຟ້າມດິ່ງຮຸ່ງ, ຫ້ອງ 11A1, ໃຫ້ຮູ້ວ່າ, ການລະຫຼິ້ນໄດ້ມີການເຂົ້າຮ່ວມຂອງສະມາຊິກ 43 ຄົນໃນຫ້ອງຂອງຕົນ. ເຂົາເຈົ້າທັງໝົດຮູ້ສຶກຕື່ນເຕັ້ນທີ່ຈະໄດ້ເຂົ້າຮັບໜ້າທີ່ຂອງຕົນ ແລະ ໄດ້ປະຕິບັດຢ່າງຈິງຈັງຈົນຮອດ 7 ໂມງແລງທຸກໆມື້ຢູ່ໂຮງຮຽນ, ເປັນເວລາໜຶ່ງເດືອນ. ພາກສ່ວນທີ່ຍາກທີ່ສຸດຂອງການປະຕິບັດວຽກງານແມ່ນເພື່ອເອົາຈິດວິນຍານຂອງເຂົາເຈົ້າເຂົ້າໄປໃນຕົວລະຄອນແລະອ່ານດ້ວຍສຽງທີ່ກ້າຫານ.
ທ່ານ Hung ກ່າວວ່າ “ຂ້າພະເຈົ້າເບິ່ງໜັງສານປະຫວັດສາດ, ໄປເບິ່ງ YouTube ເພື່ອເບິ່ງບົດກະວີການປະກາດ, ຫຼັງຈາກນັ້ນອ່ານບົດປະກາດຄືນໃໝ່ໃນປຶ້ມ, ແລະປະຕິບັດການອອກສຽງຢູ່ເຮືອນ”. "ການຮຽນຮູ້ຜ່ານການສະແດງລະຄອນຊ່ວຍໃຫ້ຂ້ອຍແລະຫມູ່ເພື່ອນເຂົ້າໃຈປະຫວັດສາດແລະຮັກວັນນະຄະດີຫຼາຍຂຶ້ນ."
ຕອນຄໍ່າວັນທີ 23/3 , ທ່ານ ຟ້າມດິ່ງຢຸງ (ກາງ) ສະແດງລະຄອນກະສັດ Le Loi ໃນລາຍການປະກາດໄຊຊະນະເໜືອນະຄອນ Wu.
ບັນຍາກາດຂອງງານມະໂຫລານ ບາງຄັ້ງກໍ່ມີຄວາມມືດມົວ, ເຊັ່ນວ່າ ນັກຮຽນຊັ້ນ 11 ຂອງ C1 ສອງຄົນ ໄດ້ສະແດງລະຄອນ The Man at the Chau River Wharf (ເລື່ອງສັ້ນ The Man at the Chau River Wharf - Suong Nguyet Minh). ນິທານເລົ່າເຖິງເລື່ອງຄວາມຮັກອັນດີງາມຂອງປ້າໄມ ແລະ ລຸງແຊນ, ແຕ່ທັງສອງຕ້ອງເສຍສະຫຼະເວລາ ລຸງແຊນໄປຮຽນຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ປ້າ ເມ ໄດ້ອາສາສະໝັກເປັນພະຍາບານຢູ່ ເຈື່ອງເຊີນ.
ວັນທີ່ເດືອນພຶດສະພາກັບຄືນມາຍັງເປັນມື້ທີ່ຄົນຮັກຂອງນາງໄດ້ແຕ່ງງານ. ສະຖານະການທາດເຫຼັກຂອງເລື່ອງໄດ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນເຖິງການສູນເສຍຂອງແມ່ຍິງໃນລະຫວ່າງແລະຫຼັງຈາກສົງຄາມ, ໃນຂະນະທີ່ຍັງສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມສັດຊື່, ໃຈດີ, ແລະການໃຫ້ອະໄພ, ການເຄື່ອນຍ້າຍຜູ້ຊົມ.
ເປັນສັກຂີພິຍານບັນດານັກສຶກສາທີ່ປະດິດສ້າງຄືນໃໝ່ບັນດາຜົນງານຢູ່ເວທີ, ນັກປະພັນ ຫງວຽນຫງວຽນແມ້ງ ໃຫ້ຄຳເຫັນວ່າ ເຂົາເຈົ້າມີຄວາມເປັນອາຊີບ ແລະ “ປະຕິບັດໄດ້ດີກວ່າເລື່ອງສັ້ນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນ”. ທ່ານກ່າວວ່າ, ບໍ່ເຫມືອນກັບການຮຽນວັນນະຄະດີແບບເກົ່າທີ່ມີພຽງການອ່ານແລະການຄັດລອກ, ໃນທຸກມື້ນີ້ນັກສຶກສາກໍສາມາດປະຕິບັດ, ເອົາບົດບາດ, ເອົາຜົນງານວັນນະຄະດີຂຶ້ນສູ່ເວທີ.
"ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍດີໃຈຫຼາຍ," ລາວແບ່ງປັນ.
ໃນຖານະເປັນຜູ້ພິພາກສາ, ນັກສິລະປິນປະຊາຊົນ Xuan Bac ໄດ້ໄປຈາກຄວາມແປກໃຈອີກເທື່ອໜຶ່ງເມື່ອເບິ່ງການສະແດງ.
"ພວກທ່ານມີຄວາມສາມາດຫຼາຍ, ຄືຊິແລະຫນ້າຫວາດສຽວຫຼາຍ. ຂ້າພະເຈົ້າຊົມເຊີຍທ່ານ," ນັກສິລະປິນເວົ້າ. ນອກຈາກການປະກອບຄຳເຫັນແລ້ວ, ທ່ານຜູ້ອຳນວຍການໂຮງລະຄອນລະຄອນຕຸກກະຕາຫວຽດນາມຍັງໄດ້ສະແດງການສະແດງ ແລະ ໃຫ້ຄຳເຫັນແນະນຳເພື່ອໃຫ້ການສະແດງໃນຕໍ່ໜ້າປະສົບຜົນສຳເລັດຕື່ມອີກ.
ວຽກງານວັນນະຄະດີລະຄອນບໍ່ພຽງແຕ່ຊ່ວຍປັບປຸງຄວາມສາມາດຂອງນັກຮຽນໃນການເຮັດວຽກແລະກະຕຸ້ນຄວາມຄິດສ້າງສັນຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແຕ່ຍັງເປັນໂອກາດທີ່ຈະເຊື່ອມຕໍ່ນັກຮຽນແລະຄູອາຈານ, ອີງຕາມຄູອາຈານຂອງພະແນກວິທະຍາສາດສັງຄົມ, ໂຮງຮຽນສູງພາສາຕ່າງປະເທດ.
ນີ້ແມ່ນຄັ້ງທີ 5 ທີ່ລາຍການໄດ້ຈັດຂຶ້ນຢູ່ເວທີໃຫຍ່ຂອງນັກຮຽນຊັ້ນ 10 ແລະ 11. ໃນປີນີ້, ມີການສະແດງ 29 ເທື່ອໃນຮອບປະຖົມມະເລີກ. ນັກສຶກສາໄດ້ຮັບຄະແນນໃນໂຄງການການຮຽນຮູ້ຂອງເຂົາເຈົ້າໃນເວລາທີ່ເຂົ້າຮ່ວມ.
ໃນຕອນເຊົ້າວັນທີ 25 ມີນານີ້ ທາງໂຮງຮຽນໄດ້ປະກາດຜົນການເສັງ.
ສາກທີ່ ປ້າ ເມ ແລະ ລຸງແຊນ ສັນຍາກ່ອນແຍກກັນ ດຳເນີນໂດຍ ນັກຮຽນຫ້ອງ 11C1 ສອງຄົນ. ພາບ: CNN
ອາລຸນ
ແຫຼ່ງທີ່ມາ
(0)