ສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍ Sbooks ຫາກໍ່ໄດ້ຮັບເຊີນຈາກນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ເຂົ້າຮ່ວມງານຕະຫຼາດນັດປື້ມ Frankfurt 2024 (ເຢຍລະມັນ).
ງານວາງສະແດງປຶ້ມ Frankfurt ນະຄອນໂຮ່ຈິມິນ - ຫວຽດນາມ ໄດ້ໄຂຂຶ້ນໃນວັນທີ 16 ຕຸລານີ້ (ຕາມເວລາທ້ອງຖິ່ນ). ຢູ່ທີ່ນີ້, Sbooks ໄດ້ຮັບກຽດທີ່ໄດ້ຮັບການຈັດສັນພື້ນທີ່ 28 m2 ສໍາລັບການວາງສະແດງເອກະລາດ.
ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ - ຫວຽດນາມ ຢູ່ງານວາງສະແດງປຶ້ມ Frankfurt 2024. (ທີ່ມາ: Sbooks) |
ດ້ວຍຈຸດໝາຍ “ເຜີຍແຜ່ປັນຍາຊົນ”, ເມື່ອໄດ້ຮັບໂອກາດນີ້, Sbooks ໄດ້ຈັດຕັ້ງບັນດາລາຍການສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງບັນດາຜົນງານທີ່ນັກປະພັນ ຫວຽດນາມ ໄດ້ສະແດງຄວາມພາກພູມໃຈຂອງຊາດ, ເພື່ອແນະນຳໃຫ້ບັນດາເພື່ອນມິດສາກົນ.
ແຕ່ລະຫົວປຶ້ມຖືກແປເປັນພາສາອັງກິດດ້ວຍໜ້າປົກ, ສະແດງຢູ່ໃນຊັ້ນວາງແຍກຕ່າງຫາກຢູ່ທີ່ບູດ Sbooks ແລະມີການແນະນຳພາສາອັງກິດ.
ລວມມີຊຸດ Strategist ໂດຍນັກແປ ແລະນັກຂຽນ Duong Thu Ai, The Way of Business (ປຶ້ມທຸລະກິດ 10 ອັນດັບທີ່ຄວນອ່ານໃນປີ 2023) ແລະ Mastering Destiny (ປຶ້ມທຸລະກິດ 10 ອັນດັບທີ່ຄວນອ່ານໃນປີ 2024), ຊຸດ Reverse Thinking ແລະ Open Thinking ດ້ວຍບັນທຶກ 500,000 ສະບັບ ພິມຈຳໜ່າຍໃນຕະຫຼາດຫວຽດນາມ, ຂຽນໂດຍ Sbooks.
ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງມີ ຊຸດ Fire Dossier ໂດຍນັກຂຽນ - ນັກຂ່າວ Lai Van Long , ຊຸດ ຕົວລະຄອນຜູ້ຍິງ ໂດຍ Dr Vu Bich Ngoc, ແລະ ປຶ້ມ Startup Consultant ຜະລິດໂດຍ Southern Startup Advisory and Support Council.
ທ່ານ ຫງວຽນແອງຢຸງ, ຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ Sbooks: “ພວກຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່າບັນດາຄວາມມານະພະຍາຍາມນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ປະຊາຄົມໂລກມີທັດສະນະທີ່ອຸດົມສົມບູນກ່ຽວກັບປຶ້ມຫວຽດນາມ, ທັງແມ່ນໂອກາດເພື່ອແນະນຳນັກປະພັນຫວຽດນາມໃຫ້ ທົ່ວໂລກ , ເພີ່ມທະວີກາລະໂອກາດແລກປ່ຽນລິຂະສິດ, ແປພິມເອກະສານຂອງນັກປະພັນຫວຽດນາມເປັນຫຼາຍພາສາ.”
ພາຍໃນຂອບຂອງງານ Frankfurt Book Fair 2024, Sbooks ໄດ້ຖືກແນະນຳໃຫ້ເຮັດວຽກ, ສົນທະນາ, ແລກປ່ຽນກ່ຽວກັບເປົ້າໝາຍການວາງທິດທາງທຸລະກິດໃນຂະແໜງພິມຈຳໜ່າຍ, ສະແດງຄວາມປາດຖະໜາຢາກແລກປ່ຽນລິຂະສິດກັບຜູ້ແທນສຳນັກພິມຈາກບັນດາປະເທດອາຣັບ, ເຢຍລະມັນ, ຮົງກົງ (ຈີນ), ອິນເດຍ, ຍີ່ປຸ່ນ, ສ.ເກົາຫຼີ...
ຢູ່ທີ່ນີ້, ໜ່ວຍບໍລິການໄດ້ແນະນຳການນຳໃຊ້ປຶ້ມສຽງ BOOKAS - ໂຄງການທີ່ Sbooks ໄດ້ກະກຽມມາເປັນເວລາຍາວນານເພື່ອເປົ້າໝາຍການຫັນເປັນດິຈິຕອລໃນຂະແໜງພິມຈຳໜ່າຍ, ຕອບສະໜອງຈິດໃຈແຫ່ງການຫັນເປັນດິຈິຕອລຂອງປະເທດ.
ຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ Sbooks Nguyen Anh Dung ຢູ່ຮ້ານຂາຍປຶ້ມທີ່ງານ Frankfurt Book Fair 2024. (ທີ່ມາ: Sbooks) |
ທ່ານ ຫງວຽນແອງຢຸງ ຊີ້ແຈ້ງວ່າ: “ເມື່ອໄປຕ່າງປະເທດ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບຮູ້ວ່າ ຜູ້ອ່ານຫຼາຍຄົນກໍມີຄວາມຫວັງ ແລະ ຄວາມປາດຖະໜາຄືກັບຂ້າພະເຈົ້າ, ນັ້ນແມ່ນຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່າປຶ້ມຫວຽດນາມ ຈະມີໂອກາດໄປຕ່າງປະເທດ, ເຜີຍແຜ່ບັນຍາກາດວັດທະນະທຳ, ຄຸນຄ່າສັງຄົມ, ຊີວິດທາງດ້ານຈິດໃຈ ແລະ ຄຸນຄ່າຂອງຊາດຂອງຊາວ ຫວຽດນາມ.
ນອກເໜືອໄປຈາກການສະແດງຫນັງສືທາງດ້ານຮ່າງກາຍ, ພວກເຮົາຍັງໃຫ້ລະຫັດຫນັງສືສຽງໂດຍຜ່ານການສະແກນ QR. ຫວັງວ່າຄວາມພະຍາຍາມເຫຼົ່ານີ້ສາມາດເປີດຫນ້າໃຫມ່ສໍາລັບການແລກປ່ຽນລິຂະສິດ."
ທີ່ມາ: https://baoquocte.vn/lan-toa-cau-chuyen-va-van-hoa-viet-tai-hoi-sach-frankfurt-2024-290761.html
(0)