ເງິນກູ້ Sicre de Fontbrune, ຊື່ຫວຽດນາມແມ່ນ Doan Ba Tri Phuong Loan, ມາຈາກຄອບຄົວທີ່ມີກຽດຢູ່ໃນ Hue . ນາງເອີ້ນວ່າ "ນາງຟ້າ" ເພາະວ່ານັບຕັ້ງແຕ່ມາຮອດປະເທດຝຣັ່ງ (1979), ຄວາມງາມຂອງນາງໃນອາຍຸໄດ້ 20 ປີໄດ້ຊ່ວຍໃຫ້ນາງໄດ້ຮັບຕໍາແຫນ່ງນາງສາວຢູ່ໃນການປະກວດ Miss Asia ຄັ້ງທໍາອິດທີ່ຈັດຂຶ້ນໃນປະເທດຝຣັ່ງ (1981).
Loan Sicre de Fontbrune ຖັດຈາກຜົນງານຂອງ ຮວ່າງທິຈຸ່ນ ໃນການບັນຍາຍກ່ຽວກັບ ສິລະປະອິນດູຈີນ ຢູ່ນະຄອນ ໂຮ່ຈີ ມິນ . ຮູບພາບ: LP
ແຕ່ຄວາມງາມນັ້ນຖືກປົກຄຸມມາເປັນເວລາຫຼາຍປີ, ເຖິງແມ່ນລືມໄປ, ເພາະວ່ານາງມີຄວາມງາມອື່ນໆໃນຫຼາຍຂົງເຂດຄື: ພາສາ (ພາສາຕ່າງປະເທດ 6 ພາສາ), ບູຮານຄະດີ (7 ປີລຽນຕິດເຂົ້າຮ່ວມການຂຸດຄົ້ນ ແລະ ຄົ້ນຄ້ວາວັດທະນະທຳຈຳປາ, ເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາບູຮານ Go Sanh, ເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ Chu Dau ຢູ່ ຫວຽດນາມ), ເກັບກຳ (ຮູບແຕ້ມຂອງຊາວອິນດູຈີນ, ເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ, ສິລະປະເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາຮຸຍເດື່ອ). ເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ, ຮູບແຕ້ມ ຫວຽດນາມ ຍຸກສະໄໝ...), ການຄົ້ນຄວ້າ (ຂຽນປຶ້ມ, ໜັງສືພິມ, ບົດຄົ້ນຄ້ວາ, ສຳມະນາ, ປະກອບສ່ວນປັບປຸງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍມໍລະດົກຫວຽດນາມ, ແນະນຳສິລະປະຫວຽດນາມ ຢູ່ພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ).
ຈາກການຄິດຮອດບ້ານ
ເວົ້າເຖິງເລື່ອງການມາຮຽນຢູ່ປະເທດຝຣັ່ງ, ນາງ ເລວັນ ເລົ່າຄືນວ່າ: ພາຍຫຼັງທີ່ປະເທດໂຮມເປັນເອກະພາບໃນປີ 1975, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສືບຕໍ່ຮ່ຳຮຽນ ແລະ ສອບເສັງຈົບປະລິນຍາຕີໃນປີ 1977. ນີ້ແມ່ນຫ້ອງສອບເສັງຈົບຊັ້ນປະລິນຍາຕີຂອງນັກສຶກສາທີ່ຮຽນຢູ່ໂຮງຮຽນຝຣັ່ງ, ໃນເວລານັ້ນ, ເຫຼືອພຽງ 7 ຄົນ, ຢູ່ໄຊງ່ອນ, ຄອບຄົວຂ້າພະເຈົ້າກໍ່ຢາກໄດ້ສັນຊາດຝຣັ່ງ, ແຕ່ບໍ່ຍອມອອກຫວຽດນາມ. ໂອກາດກັບຄືນ, ພໍ່ແມ່ຂອງຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກ, ແລະຂອບໃຈກັບປະລິນຍາຕີ (ພາກວິຊາວັນນະຄະດີ), ຂ້ອຍໄດ້ສອນພາສາຝຣັ່ງໃຫ້ເດັກນ້ອຍຫວຽດນາມທີ່ມີສັນຊາດຝຣັ່ງທີ່ກໍາລັງກະກຽມໄປຝຣັ່ງ, ຂ້ອຍໄດ້ຮັບເງິນເດືອນຝຣັ່ງ 500 ຟຣັງຕໍ່ເດືອນ, ພຽງພໍທີ່ຈະລ້ຽງດູຄອບຄົວທັງຫມົດ ໃນປີ 1979, ຄອບຄົວທັງຫມົດໄດ້ຖືກບັງຄັບໃຫ້ໄປຮຽນຢູ່ປະເທດຝຣັ່ງ ບັນດາຮູບແຕ້ມ, ໄປຮອດເຮືອນຂອງທ່ານ ດອຍຫງວ໋ຽນກວາງ (ຊາວຈີນ) ແລະໄດ້ຊື້ງາຊ້າງ 5 ແຜ່ນ, ນັ້ນແມ່ນບັນດາວຽກງານສິລະປະທີ່ເກັບກຳເທື່ອທຳອິດ ແລະ ກໍ່ຄືບັນດາຜົນງານທີ່ຂ້າພະເຈົ້ານຳມາຍັງຝລັ່ງ.
ຢູ່ປາຣີທີ່ສວຍງາມ, ບັນດາພາບພົດຂອງບ້ານເກີດເມືອງນອນໄດ້ຖ້ວມບັນດາຄວາມຊົງຈຳຂອງທ່ານ Phuong Loan, ສ່ວນຫລາຍແມ່ນວັນແຫ່ງການເດີນທາງໄປຢາມບ້ານເກີດຂອງແມ່ຢູ່ Bien Hoa. ໃນນັ້ນມີເຮືອນບູຮານຂອງບັນພະບຸລຸດ, ເຊິ່ງແຜ່ນຈາລຶກ ແລະ ເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ ເລກວາງເຢືອງ (ຄອບຄົວແມ່) ຍັງຄົງຮັກສາໄວ້, ເປັນຄູ່ຂະໜານເກົ່າ; ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ປື້ມບັນທຶກຕົ້ນໄມ້ຄອບຄົວທີ່ລາວເຮັດ, ດາບຂອງແມ່ຂອງໄຂ່ມຸກຝັງສົບຂອງແມ່ເຖົ້າຂອງລາວໃນຕອນທີ່ນາງເປັນເຈົ້າຫນ້າທີ່ພາຍໃຕ້ລາຊະວົງ Thanh ໄທ…
ຢູ່ໃນດິນແດນຂອງຄອບຄົວ, ສຸສານບູຮານຂອງບັນພະບຸລຸດໄດ້ຖືກແກະສະຫຼັກຢ່າງລະອຽດ. ເຟືອງໂລ ເລົ່າຄືນວ່າ: “ເມື່ອຂ້າພະເຈົ້າມາຢູ່ ຝລັ່ງ ທຳອິດ, ແນວຄວາມຄິດກ່ຽວກັບວັດທະນະທຳຫວຽດນາມ ແມ່ນມີຄວາມຫຍາບຄາຍ, ບໍ່ຄ່ອຍມີຜູ້ຄົນໃຫ້ຄວາມສົນໃຈ, ພາບພົດຂອງບ້ານເກີດເມືອງນອນ ຊ່ວຍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມຕັ້ງໃຈພະຍາຍາມຮໍ່າຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດຫຼາຍແຫຼ່ງ ເພື່ອມີໂອກາດເຂົ້າເຖິງບັນດາເອກະສານປະຫວັດສາດວັດທະນະທຳ ຫວຽດນາມ ແລະ ອາຊີຕາເວັນອອກ”.
ກັບຜູ້ເກັບ
ຫຼັງຈາກແຕ່ງງານແລ້ວ, ນາງ Loan ໄດ້ປ່ຽນຊື່ຂອງນາງເປັນຜົວຂອງນາງ. ບັນດານັກໂບຮານຄະດີຢູ່ປາຣີ ແລະບັນດາຮ້ານປະມູນທີ່ມີຊື່ສຽງໃນເວລານັ້ນ ໄດ້ຮູ້ກ່ຽວກັບ Loan Sicre de Fontbrune ແລະຄວາມຫິວກະຫາຍທີ່ບໍ່ເຄີຍມີມາກ່ອນສຳລັບບັນດາເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາທີ່ຖືກປະມູນທີ່ຕິດພັນກັບວັດທະນະທຳຫວຽດນາມ.
Chu Dau, ແມ່ນສາຍເຊລາມິກເກົ່າແກ່ທີ່ຄົ້ນຄວ້າໂດຍ Loan Sicre de Fontbrune ນັບແຕ່ຊຸມປີ 1990. ຮູບພາບ: LP
ໂອກາດທີ່ຈະເປັນເຈົ້າຂອງວັດຖຸບູຮານອັນລ້ໍາຄ່າຫຼາຍອັນຍັງຊ່ວຍໃຫ້ Loan ມີປະສົບການຫຼາຍຂຶ້ນໃນດ້ານການອະນຸລັກແລະຫໍພິພິທະພັນ. ເຮັດວຽກກັບອາຈານຂອງນາງ ແລະ “ຄັງຄວາມຮູ້ທີ່ສົມກຽດ” Albert Le Bonheur (1938 – 1996) ຢູ່ຫໍພິພິທະພັນສິລະປະແຫ່ງຊາດ Guimet, Loan Sicre de Fontbrune ຄ່ອຍໆກາຍເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານວັດຖຸບູຮານຫວຽດນາມ, ເຊີນຈາກຫໍພິພິທະພັນເພື່ອແກ້ໄຂ ແລະກໍານົດວັດຖຸບູຮານທີ່ບໍ່ຮູ້ແຫຼ່ງກໍາເນີດ. ມີຫຼາຍຊຸດມາຈາກຫວຽດນາມ, ເຊັ່ນ: ຊຸດຊາເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ Bat Trang ມອບໂດຍ Phan Thanh Gian ໃຫ້ຫໍພິພິທະພັນ Sèvres, ບັນດາເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ Hue ຢູ່ຫໍພິພິທະພັນ Guimet (ມອບໂດຍ Vuong Hong Sen) ແລະ ຫໍພິພິທະພັນ Limoges Fine Arts, ຮູບປັ້ນແກະສະຫຼັກສີແດງຢູ່ຫໍພິພິທະພັນ Guimet ທີ່ທຸກຄົນເຄີຍຄິດໄວ້ກ່ອນໜ້ານີ້...
ກັບຄືນສູ່ເລື່ອງຂອງການເກັບກໍາ, ຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານວັດຖຸບູຮານ Vincent L'Herrou ຢູ່ປາຣີເຄີຍແບ່ງປັນກັບນັກຂຽນວ່າ: "ເມື່ອ Loan Sicre de Fontbrune ປາກົດຢູ່ໃນການປະມູນແລະມັກລາຍການ, ມັນມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກສໍາລັບຄົນອື່ນໃນການແຂ່ງຂັນແລະນາງເປັນຜູ້ທີ່ປະກອບສ່ວນຍົກສູງລາຄາຂອງຮູບແຕ້ມອິນດູຈີນແລະວັດຖຸບູຮານຂອງຫວຽດນາມ."
ເມື່ອຖາມກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ກັບເຈົ້າຂອງ, ນາງ Loan ໄດ້ຫົວເລາະ ແລະ ອະທິບາຍວ່າ: “ທຳອິດ, ເມື່ອໄປຊື້ເຄື່ອງສິລະປະຂອງຫວຽດນາມ, ບໍ່ມີໃຜແຂ່ງຂັນກັບຂ້ອຍ, ຈາກນັ້ນ, ເພື່ອນ Christian Duc, ຜູ້ອອກແບບເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ ແລະ ແມ່ມຸກມຸກ ກໍ່ມາພ້ອມ, ປົກກະຕິແລ້ວ, ຢູ່ງານປະມູນເຄື່ອງສິລະປະຫວຽດນາມ ມີແຕ່ Duc ແລະ ຂ້ອຍເທົ່ານັ້ນ ສຸດທ້າຍຂ້ອຍກໍ່ເອົາມາໃຫ້ສະເໝີ ເພາະຮູ້ວ່າລາວມັກຊື້ຂອງໝົດທຸກອັນ. ຢູ່ທີ່ເຂົາເຈົ້າທຸກມື້, ຂ້າພະເຈົ້າຍັງໃຫ້ເພື່ອນຮ່ວມງານ, ນັກຄົ້ນຄ້ວາ, ນັກສະສົມມາເຂົ້າຫາແລະຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບວັດຖຸບູຮານແລະຮູບແຕ້ມຂອງກັນແລະກັນ.”
ເມື່ອນັກປະຫວັດສາດເລົ່າເລື່ອງ
ເຮັດວຽກເປັນນັກປະວັດສາດສິລະປະ, Loan Sicre de Fontbrune ກໍ່ສ້າງຄວາມຟົດຟື້ນໃຫ້ແກ່ສິລະປະຫວຽດນາມ ຜ່ານບັນດາງານວາງສະແດງທີ່ບໍ່ເຄີຍມີມາກ່ອນເຊັ່ນ: “VN: ສິລະປະວັດທະນະທຳແຕ່ອະດີດເຖິງປະຈຸບັນ” (Le Vietnam: Art et Culture, du passé au présent) ເຊິ່ງໄດ້ເຕົ້າໂຮມວັດຖຸບູຮານຫວຽດນາມ 450 ຊະນິດຈາກຫໍພິພິທະພັນຫວຽດນາມ ແລະ ວາງສະແດງຢູ່ ແບນຊິກ ຫຼາຍກວ່າ 2020 ແຜ່ນ. ເຫດການ. ປີ 2012, ວົງເງິນກູ້ໄດ້ດຳເນີນງານວາງສະແດງ “ຈາກແມ່ນ້ຳແດງເຖິງແມ່ນ້ຳຂອງ - ວິໄສທັດຫວຽດນາມ” (Du Fleuve Rouge au Mékong - Visions du Vietnam) ຢູ່ຫໍພິພິທະພັນ Cernuschi, ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນທັດສະນີຍະພາບປະຫວັດສາດການພັດທະນາຂອງສິລະປະອິນດູຈີນ ໂດຍໄດ້ດຶງດູດນັກທ່ອງທ່ຽວມາຈາກ 15.000 ກວ່າຄົນ.
ເຄື່ອງປະດັບ Oc Eo, ຊຸດລາດຊະວົງ, ງາຊ້າງ, ໄມ້, ຫີນ... ລ້ວນແຕ່ຢູ່ໃນຄໍເລັກຊັນຂອງ Loan Sicre de Fontbrune. ຮູບພາບ: LP
ພາຍຫຼັງເກືອບເຄິ່ງສັດຕະວັດຂອງການເຄື່ອນໄຫວວັດທະນະທຳຢູ່ເອີລົບ, Loan Sicre de Fontbrune ພວມຫັນຄວາມເອົາໃຈໃສ່ເຖິງຫວຽດນາມ. ການໂອ້ລົມສົນທະນາ, ກອງປະຊຸມສຳມະນາ, ງານວາງສະແດງສິລະປະທັງຢູ່ຝລັ່ງ ແລະ ຫວຽດນາມ ໄດ້ຮັບການຈັດຕັ້ງ ແລະ ນຳສະເໜີໂດຍເງິນກູ້, ດຶງດູດຜູ້ຮັກແພງດ້ານສິລະປະເປັນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ.
ເມື່ອຖາມກ່ຽວກັບແຜນການໄລຍະຍາວຂອງນາງ, ນາງ ເລືອງ ກ່າວຕື່ມວ່າ: "ຂ້ອຍຈະເປີດຫໍສິລະປະຢູ່ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ໃຫ້ລູກສາວກົກຂອງຂ້ອຍເປັນຜູ້ຄຸ້ມຄອງ, ສິ່ງໜຶ່ງແມ່ນແນ່ນອນ, ຫໍສະໝຸດນີ້ຈະບໍ່ມີການປອມແປງ, ຂ້ອຍຈະສະແດງຜົນງານໃນຊຸດສະສົມຂອງຂ້ອຍພ້ອມກັບເອກະສານ ແລະ ປຶ້ມກ່ຽວກັບສິລະປະ ເພື່ອໃຫ້ນັກຄົ້ນຄ້ວາ ແລະ ນັກສະສົມຕົວຈິງໄດ້ມີໂອກາດເຂົ້າຊົມ, ຍັງເປັນບ່ອນຈັດການສົນທະນາ ແລະ ແລກປ່ຽນສິລະປະຂອງຫວຽດນາມ.
ທີ່ມາ: https://thanhnien.vn/loan-sicre-de-fontbrune-dem-nghe-thuat-viet-vao-kinh-do-anh-sang-185250429172605962.htm
(0)