Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ໂຮງພິມ Kim Dong ເປີດໂຕປຶ້ມຂອງນັກຂຽນຊາວອອສເຕຣຍ Mira Lobe ທີ່ມີຊື່ສຽງ

Công LuậnCông Luận01/06/2024


​ໂຄງການ​ຫວັງ​ວ່າ​ຈະ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ ​ແລະ ​ແລກປ່ຽນ​ລະຫວ່າງ​ສອງ​ວັດທະນະທຳ​ຂອງ​ອົສຕຼາລີ ​ແລະ ຫວຽດນາມ, ພ້ອມ​ທັງ​ແມ່ນ​ໂອກາດ​ເພື່ອ​ແນະນຳ​ໃຫ້​ຜູ້​ອ່ານ​ຊາວ​ຫວຽດນາມ ອາ​ໄສ​ໃນ​ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ​ເດັກນ້ອຍ Austrian ຜ່ານ​ບັນດາ​ຜົນງານ​ທີ່​ເປັນ​ແບບຢ່າງ​ຂອງ​ນັກ​ປະພັນ Mira Lobe.

ທີ່​ງານ​ລ້ຽງ, ​ເດັກນ້ອຍ​ໄດ້​ມີ​ໂອກາດ​ພົວພັນ​ກັບ​ນັກ​ແປ Chu Thu Phuong, ​ເບິ່ງ​ການ​ລະ​ຫຼິ້ນ​ຂອງ​ສະ​ໂມ​ສອນ​ເຢຍລະ​ມັນ - ວິທະຍາ​ຄານ ​ການ​ທູດ ​ແລະ ​ໄປ​ຊົມ​ງານ​ວາງສະ​ແດງ​ບັນດາ​ຮູບ​ແຕ້ມ​ຂອງ Mira Lobe ຂອງ​ນັກ​ສິລະ​ປິນ 2 ທ່ານ Susi Weigel ​ແລະ Angelika Kaufmann.

ໂຮງ​ພິມ Kim Dong ຈັດ​ພິມ​ປື້ມ​ບັນ​ທຶກ​ຂອງ​ນັກ​ຂຽນ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ Austrian Mira Lobe ຮູບ​ພາບ 1​

ນັກແປ Chu Thu Phuong (ທີສອງຈາກຊ້າຍ) ໂຕ້ຕອບ ແລະສົນທະນາກັບແຂກໃນງານເປີດຕົວປຶ້ມເດັກນ້ອຍໂດຍນັກຂຽນຊາວອອສເຕຣຍທີ່ມີຊື່ສຽງ Mira Lobe.

ວຽກງານຂອງ Mira Lobe ທີ່ສະແດງປະກອບມີນະວະນິຍາຍ "Grandma in the Apple Tree" ແລະປຶ້ມຮູບສາມຫົວ "ມາທີ່ນີ້!", ແມວເວົ້າວ່າ, "ຂ້ອຍແມ່ນຂ້ອຍນ້ອຍ", ແລະ "ເມືອງອ້ອມຮອບວົງ".

Mira Lobe (1913 - 1995) ເກີດຢູ່ Görlitz (ເຢຍລະມັນ) ແລະອາໄສຢູ່ໃນ Palestine ໄລຍະຫນຶ່ງ (ຫຼັງຈາກນັ້ນເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງອັງກິດ). ໃນປີ 1951, ນາງໄດ້ຕິດຕາມສາມີ, ນັກສະແດງແລະຜູ້ຜະລິດລະຄອນ Friedrich Lobe, ໄປວຽນນາເພື່ອເຮັດວຽກ. ນາງໄດ້ເລືອກນະຄອນຫຼວງຂອງອອສເຕີຍເປັນບ່ອນຢູ່ອາໄສຂອງນາງແລະສະຖານທີ່ນີ້ມີອິດທິພົນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍຕໍ່ວຽກງານຂອງນາງ.

ເມື່ອນາງກາຍເປັນແມ່, Mira Lobe ເລີ່ມຂຽນເລື່ອງຂອງເດັກນ້ອຍ, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ນາງມີຊື່ສຽງຢ່າງໄວວາ. ນາງໄດ້ຂຽນຫຼາຍກວ່າ 100 ປື້ມແລະວຽກງານຂອງນາງໄດ້ຖືກແປເປັນຫຼາຍກວ່າ 30 ພາສາ. ເລື່ອງລາວຂອງ Mira Lobe ແມ່ນເຕັມໄປດ້ວຍພາສາທີ່ປະເສີດ ແລະເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຮັກສະເໝີ.

​ໂຮງ​ພິມ​ກິມ​ດົງ​ຈັດ​ພິມ​ປຶ້ມ​ຂອງ​ນັກ​ຂຽນ​ຊາວ​ອົສຕຼາລີ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ Mira Lobe ຮູບ​ພາບ 2

ຊຸດປຶ້ມໄດ້ຖືກນໍາສະເໜີໃນງານເປີດຕົວໃນຕອນບ່າຍມື້ນີ້.

ຜູ້ຮ່ວມງານຕົ້ນຕໍຂອງນາງໃນປຶ້ມຮູບພາບຂອງເດັກນ້ອຍແມ່ນນັກສິລະປິນ Susi Weigel, ຜູ້ທີ່ຫັນປ່ຽນຫນັງສືເປັນສິລະປະສາຍຕາທີ່ອຸດົມສົມບູນສໍາລັບເດັກນ້ອຍ.

"ແມ່ຕູ້ຢູ່ໃນຕົ້ນຫມາກໂປມ" ເລົ່າເລື່ອງຂອງເດັກຊາຍຊື່ Andi ຄວາມປາຖະຫນາສໍາລັບແມ່ຕູ້. ຄວາມປາຖະຫນານັ້ນເຮັດໃຫ້ລາວໄປສູ່ເກມທີ່ສວຍງາມ, ບັນລຸຄວາມຝັນຂອງລາວແລະເຊື່ອມຕໍ່ລາວກັບແມ່ຕູ້ທີ່ແທ້ຈິງ.

ຄວາມຝັນ ແລະ ຄວາມປາຖະໜາແມ່ນເສັ້ນທາງໄປສູ່ຊີວິດທີ່ດີຂຶ້ນ ແລະ ມີມະນຸດສະທຳ. ປຶ້ມດັ່ງກ່າວໄດ້ຮັບລາງວັນປຶ້ມອອສເຕຣຍສຳລັບເດັກນ້ອຍ ແລະໄວໜຸ່ມໃນປີ 1965 ແລະຖືກບັນຈຸເຂົ້າໃນລາງວັນກຽດຕິຍົດຂອງລັດອອສເຕຣຍໃນປີ 1971.

ປຶ້ມຮູບສາມຫົວຂອງ Mira Lobe "ມາທີ່ນີ້!", ແມວເວົ້າວ່າ, "ຂ້ອຍແມ່ນຂ້ອຍນ້ອຍ", "ເມືອງໄປຕະຫຼອດ" ຍັງເປັນຕົວແທນຂອງນາງເຮັດວຽກທີ່ມີລາງວັນຫຼາຍແລະຖືກແປເປັນຫລາຍພາສາ.

ສຳນັກງານ​ພິມ​ຈຳໜ່າຍ​ກິມ​ດົ່ງ​ຈັດ​ພິມ​ປຶ້ມ​ຂອງ​ນັກ​ຂຽນ​ຊາວ​ອົສຕຼາລີ​ຜູ້​ມີ​ຊື່​ສຽງ Mira Lobe ຮູບ​ທີ 3

ພາບບັນຍາກາດພິທີເປີດປຶ້ມ.

ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນນະວະນິຍາຍຫຼືກາຕູນ, Mira Lobe ສະແດງທັດສະນະທີ່ເຄົາລົບຕໍ່ເດັກນ້ອຍ. ສໍາລັບນາງ, ໂລກສາມາດດີກວ່າເມື່ອພົນລະເມືອງຫນຸ່ມມີສຽງຂອງຕົນເອງ. ວັນນະຄະດີຂອງ Mira Lobe ສົ່ງເສີມຈິດໃຈແຫ່ງຄວາມໃຈບຸນ, ຄວາມສະຫງົບສຸກ , ແລະຄວາມເລິກເຊິ່ງຂອງມະນຸດ.

ນັກຂຽນ Mira Lobe ເຄີຍ confided: "ຄວາມຫມາຍອັນເລິກເຊິ່ງຂອງເລື່ອງທີ່ຂຽນສໍາລັບເດັກນ້ອຍ, ໃນຄວາມຄິດເຫັນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ແມ່ນເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ເດັກນ້ອຍມີຄວາມຫມັ້ນໃຈ. ການຂຽນເປັນວຽກທີ່ສວຍງາມ, ງາມແທ້ໆ, ເມື່ອຂຽນ, ຄົນຮູ້ສຶກວ່າພວກເຂົາມີຊີວິດ, ນັ້ນແມ່ນຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ສວຍງາມອັນດັບສອງ, ພຽງແຕ່ຫຼັງຈາກຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ຮັກແພງ."

ຂ່າວ ແລະ ພາບ: ເຈີ່ນງວຽນ



ທີ່ມາ: https://www.congluan.vn/nha-xuat-ban-kim-dong-ra-mat-sach-cua-nha-van-ao-noi-tieng-mira-lobe-post297720.html

(0)

No data
No data

​ໃນ​ລະດູ​ການ 'ລ່າ' ​ເພື່ອ​ຫາ​ຫຍ້າ​ຢູ່​ບິ່ງ​ລຽວ
ຢູ່​ກາງ​ປ່າ​ຊາຍ​ເລນ Can Gio
ຊາວ​ປະ​ມົງ​ກວາງ​ຫງາຍ​ໄດ້​ເງິນ​ຫຼາຍ​ລ້ານ​ດົ່ງ​ໃນ​ແຕ່​ລະ​ມື້​ຫຼັງ​ຈາກ​ຕີ​ກຸ້ງ
ວິ​ດີ​ໂອ​ການ​ສະ​ແດງ​ຊຸດ​ປະ​ຈໍາ​ຊາດ​ຂອງ Yen Nhi ມີ​ວິ​ດີ​ໂອ​ທີ່​ສູງ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ Miss Grand International

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

“ຕະຫຼາດ​ທີ່​ດີ​ທີ່​ສຸດ” ຢູ່​ຫວຽດ​ນາມ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ