ນັກປະພັນ 6 ຄົນລ້ວນແຕ່ແມ່ນນັກກະວີ, ນັກປະພັນທີ່ມີປະສົບການໃນການຂຽນຫຼາຍທົດສະວັດ, ແຕ່ລະຄົນມີແບບຢ່າງຂອງຕົນເອງ, ປະກອບສ່ວນສິລະປະ “ສຽງເວົ້າ”, ເຮັດໃຫ້ຜົນງານຂອງເຂົາເຈົ້າກາຍເປັນທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນເວທີປາໄສວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ.
“ປະຊາຊົນແບກນ້ຳດວງຈັນ” ແມ່ນບົດປະພັນທີ່ຮຽບຮຽງຫຼາຍຜົນງານທີ່ມີຊື່ສຽງນັບແຕ່ປີ 1990 ເຖິງປະຈຸບັນຂອງ 6 ນັກກະວີ ແລະ ນັກປະພັນຍິງທີ່ມີຊື່ສຽງໃນໂລກວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ, ໄດ້ນຳອອກຈຳໜ່າຍໃນວັນທີ 17/12 ຢູ່ສຳນັກງານໃຫຍ່ສະມາຄົມນັກປະພັນຫວຽດນາມ ( ຮ່າໂນ້ຍ ).
ນີ້ແມ່ນນັກປະພັນ Phan Thi Thanh Nhan, Nguyen Thi Hong Ngát, Doan Thi Lam Luyen, Pham Thi Thu Yen, Kim Nhu ແລະ Tran Thi Truong.
ນັກປະພັນ ຟານທິແທງເຊີນ, ເກີດໃນປີ 1943, ເປັນຮອງປະທານຖາວອນຂອງສະມາຄົມນັກຂຽນຮ່າໂນ້ຍ; ຮອງປະທານສະມາຄົມສິລະປະວັນນະຄະດີ ຮ່າໂນ້ຍ. ຜູ້ຊະນະລາງວັນວັນນະຄະດີແລະສິລະປະຂອງລັດໃນປີ 2007, ນັກປະພັນຍິງທີ່ມີຊື່ສຽງທີ່ສຸດສໍາລັບບົດກະວີຂອງນາງ "ຫອມຫວານ", "ຖະຫນົນ", "Harvest Wedding" ... ທັງຫມົດກ່ຽວກັບຄວາມຮູ້ສຶກແລະອາລົມຂອງເດັກຍິງທີ່ມີຄວາມຮັກຄັ້ງທໍາອິດຂອງນາງໂດຍຜ່ານ scenes ປະຈໍາວັນ.
ນັກປະພັນຜູ້ທີ 2 ຫງວຽນທິຮົ່ງງາ ເປັນນັກກະວີ, ນັກຂຽນຮູບເງົາ, ອະດີດຜູ້ອໍານວຍການສະຕູດິໂອຮູບເງົາ ຫວຽດນາມ, ແລະ ຮອງຫົວໜ້າກົມຮູບເງົາ. ໃນສາຍຕາຂອງເພື່ອນຂອງນາງ, ນາງສະເຫມີສະແດງຄວາມຈິງໃຈຂອງນາງໃນບົດກະວີຂອງນາງ: ຂຽນສິ່ງທີ່ທ່ານຄິດ, ດ້ວຍຄວາມຈິງໃຈ, ໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍໄດ້ຮັບຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈຂອງຜູ້ອ່ານ. ນາງໄດ້ປະກອບມີຫລາຍວຽກງານໃນບົດກະວີລວມ, ພິເສດແມ່ນບົດກະວີ “ທະເລໃນຕອນກາງຄືນ” ທີ່ໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງໂດຍນັກສິລະປິນ Le Vinh ແລະ ການສະແດງຂອງ Ngoc Tan.
ຜູ້ຂຽນຕໍ່ໄປແມ່ນ Doan Thi Lam Luyen, ນັກປະພັນບົດກະວີຄື “ຮັກໂງ່,” “ຜົວເອື້ອຍຂອງຂ້ອຍ” ຫຼື “ໂທຫາ Thuy Kieu” … ບັນດາບົດກະວີ “ເອື້ອຍນ້ອງສາມີ” (1991) ໄດ້ຮັບລາງວັນໃນການປະກວດບົດກະວີຂອງໜັງສືພິມວັນນະຄະດີ ແລະ ສິລະປະ. ພາສາຂອງນັກກະວີແມ່ນແຫຼມຄົມ ແລະ ລະອຽດອ່ອນ, ແລະ ໄດ້ຮັບການຕີລາຄາຈາກນັກປະພັນ ເຈີ່ນງວຽນ ໃນໜັງສືພິມຕຳຫຼວດປະຊາຊົນວ່າ “ເປັນຄຳເວົ້າລະອຽດ ແລະ ດຸເດືອດ”.
ນັກປະພັນອີກຄົນໜຶ່ງແມ່ນຮອງສາດສະດາຈານ ຟ້າມເທ໋ເຍີນ, ນັກຊ່ຽວຊານວັນນະຄະດີພື້ນເມືອງຫວຽດນາມ. ບາງບົດກະວີຂອງນາງຖືກຄັດເລືອກເຂົ້າໃນປຶ້ມແມ່ນ “ກັບເຈົ້າ”, “ຮ້ອງເພງພື້ນເມືອງ,” “ຮູ້ຈັກຕົນເອງ” … ນັກປະພັນ ເຈິ່ນທິເຈືອງ ຕີລາຄາວ່າ: ບົດກະວີຂອງນາງມີຄວາມງາມທາງດ້ານຈິດໃຈ, ບໍ່ມີຫຼາຍປັດຊະຍາ ແຕ່ອຸດົມສົມບູນໄປດ້ວຍລາຍລະອຽດຊີວິດ, ແທ້ຈິງ ແລະເຕັມໄປດ້ວຍອາລົມຈິດ.
ສໍາລັບນັກຂ່າວແລະຄູອາຈານ Kim Nhu, ນາງໄດ້ປະໄວ້ເຄື່ອງຫມາຍຂອງນາງໂດຍຜ່ານບົດກະວີແລະບົດເລື່ອງສັ້ນເຊັ່ນ: "The Lullaby Comes Back," "ຄວາມຮັກແລະຊີວິດ" (ບົດກະວີ), "ບ່ອນທີ່ຈະສົ່ງຄວາມຊົງຈໍາ" ແລະ "ບ້ານທີ່ພວກເຮົາກັບຄືນ" (ເລື່ອງສັ້ນ, ບົດເລື່ອງ). ນັກວິຈານກ່າວວ່າຄຸນລັກສະນະທາງດ້ານການສອນຂອງນາງໃນການສອນແລະປະສົບການຂອງນາງໃນວາລະສານໄດ້ສະຫນອງອຸປະກອນທີ່ມີຄຸນຄ່າສໍາລັບການຂຽນຂອງນາງ. poetry ແລະ prose ຂອງນາງຢືນອອກສໍາລັບຄວາມຊັດເຈນ, ອ່ອນໂຍນແລະ poignancy ຂອງເຂົາເຈົ້າ.
ຜູ້ປະພັນພຽງຄົນດຽວທີ່ຂຽນບົດປະພັນແມ່ນນັກປະພັນ ເຈີ່ນທິເຈືອງ, ໄດ້ປະກອບສ່ວນບົດຂຽນກ່ຽວກັບນັກກະວີຍິງ 5 ຄົນ ແລະ ມີຫຼາຍຮູບແຕ້ມ. ນາງຍັງເປັນຜູ້ທີ່ໄດ້ຄິດເຖິງຫົວຂໍ້ "ປະຊາຊົນແບກແມ່ນ້ໍາດວງຈັນ", ເປັນຄໍາປຽບທຽບສໍາລັບແມ່ຍິງຜູ້ທີ່ແບ່ງປັນຄວາມມັກໃນຄວາມງາມໃນຊີວິດແລະບົດກະວີ.
ການເກັບກໍາບົດກະວີຍັງສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມຮັກແພງໃນການເຮັດວຽກຂອງນັກສິລະປິນເຖິງວ່າຈະມີອາຍຸສູງສຸດ. ເມື່ອອ່ານລາຍການ, ທ່ານປະທານສະມາຄົມນັກປະພັນ ຫງວຽນກວາງທ້ວນ ໃຫ້ຄຳເຫັນວ່າ: ຮູບພາບຂອງແມ່ນ້ຳເດືອນທີ່ໄດ້ກ່າວວ່າ “ຂຶ້ນຢ່າງສວຍສົດງົດງາມ, ສະຫງ່າຜ່າເຜີຍ ແລະ ຮຸ່ງເຮືອງເຫຼືອງເຫຼື້ອມ, ແຕ່ລະຄົນນຳເອົາຄວາມງາມ, ເຄື່ອງໝາຍວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ”./.
ທີ່ມາ: https://www.vietnamplus.vn/nhung-nguoi-ganh-song-trang-tap-tho-cua-6-nu-tac-gia-ky-cuu-tren-van-dan-viet-post1002647.vnp






(0)