Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ເອົາ​ຊະ​ນະ​ອຸ​ປະ​ສັກ​ທາງ​ພາ​ສາ​ເພື່ອ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ແລະ​ຢູ່​ໃນ​ໃຈ​ຂອງ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​

(GLO)- ຜ່ານ​ຜ່າ​ສິ່ງ​ກີດຂວາງ​ດ້ານ​ພາສາ, ພະນັກງານ, ນັກຮົບ​ຕຳຫຼວດ​ຮາກ​ຖານ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ຢູ່​ແຂວງ​ຢາ​ລາຍ​ໄດ້​ຕັ້ງໜ້າ​ຮ່ຳຮຽນ​ພາສາ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ເພື່ອ​ເຂົ້າ​ໃກ້ ​ແລະ ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ປະຊາຊົນ. ຈາກຄຳເວົ້າທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ, ສ້າງຄວາມໄວ້ເນື້ອເຊື່ອໃຈ, ປະກອບສ່ວນຮັກສາຄວາມສະຫງົບໃນໝູ່ບ້ານ, ໝູ່ບ້ານ.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai10/10/2025

ຟັງຄົນເວົ້າ, ເວົ້າເພື່ອໃຫ້ຄົນເຂົ້າໃຈ

ມື້ໜຶ່ງຕົ້ນເດືອນຕຸລາ 2025, ທ່ານ ດິງຮ່ວາງແອງ (ເກີດປີ 2002, ຊາວເຜົ່າ H're, ອາໃສຢູ່ໝູ່ບ້ານ ແທງເມີງ, ຕາແສງ ອານວິ້ງ) ໄດ້ຄົ້ນພົບປືນລົມທີ່ເຊື່ອງໄວ້ໃນຂຸມຫີນ ໃນຂະນະທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ໄຮ່ນາ, ສະນັ້ນ ຈິ່ງໄດ້ໂທຫາທ່ານພົນໂທ ບັງຕົງຕາ, ຮອງເຈົ້າເມືອງ ອານວິ້ງ. ໃນລະຫວ່າງການສົນທະນາ, ທັງສອງໄດ້ເວົ້າພາສາຈີນກາງແລະ H're.

giao-nop-vu-khi.jpg
ທ່ານ ດິງ​ຮ່ວາງ​ແອງ ​ໄດ້​ມາ​ພົບ​ປະ​ກັບ​ພົນ​ໂທ Banh Trong Ta, ຮອງ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ຕຳຫຼວດ​ຕາ​ແສງ An Vinh ​ເພື່ອ​ມອບ​ອາວຸດ​ຍຸດ​ໂທ​ປະກອນ. ພາບ: NVCC

ທ່ານ ດິງຮວ່າງແອງ ແບ່ງປັນວ່າ: “ກ່ອນນີ້, ນາຍຕາມັກຈະໄປບ້ານເພື່ອໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ ແລະ ອະທິບາຍກົດລະບຽບການມອບອາວຸດ, ລາວຮູ້ ແລະ ເວົ້າພາສາ H're, ສະນັ້ນ ຊາວບ້ານຈຶ່ງມັກລາວ;

ໂອກາດຂອງທ່ານຕາໄດ້ຮຽນຮູ້ພາສາ H're ແມ່ນຂ້ອນຂ້າງບັງເອີນ. ປີ 2019, ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ຕຳຫຼວດ​ຕາ​ແສງ ອານ​ເຕີນ (ອາ​ດີດ​ເມືອງ​ອານ​ລາວ), ໃນ​ໄລ​ຍະ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ວຽກ​ງານ​ກວດ​ກາ, ທ່ານ ບ່າ​ນ​ຈ່າງ​ທາ ໄດ້​ພົບ​ປະ ແລະ ຂໍ​ທິດ​ທາງ​ຈາກ​ແມ່​ຍິງ​ເຖົ້າ​ຊາວ H're.

ນາງໄດ້ຕອບໃນ H're, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ລາວສັບສົນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນາງໄດ້ເວົ້າພາສາຈີນກາງແລະຊຸກຍູ້ລາວວ່າຖ້າລາວຕ້ອງການ, ລາວສາມາດຮຽນ H're ເຊັ່ນກັນ.

ket-noi-cong-dong.jpg
ພົນ​ຕີ Do Hoa Binh , ຮອງ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ຕຳຫຼວດ​ຕາ​ແສງ Ia Pa ​ໄດ້​ໂອ້​ລົມ​ກັບ​ຜູ້​ມີ​ຊື່​ສຽງ ​ແລະ ​ແມ່ຍິງ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ຈຳ​ທີ່​ເຮັດ​ວຽກ​ໃຫ້​ແນວ​ໂຮມ​ປະ​ເທດ​ຊາດ​ໃນ​ບັນດາ​ໝູ່​ບ້ານ. ພາບ: NVCC

“ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພະຍາຍາມຮຽນພາສາ H’re ດ້ວຍຕົວເອງໂດຍການໂອ້ລົມ ແລະ ສື່ສານກັບເພື່ອນຮ່ວມງານ, ຜູ້ເຖົ້າຜູ້ແກ່ໃນບ້ານ, ພ້ອມກັນນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມຊຸດຝຶກອົບຮົມພາສາ H’re ໃຫ້ແກ່ພະນັກງານ, ຄູ-ອາຈານທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ເຂດດັ່ງກ່າວ. ມາເຖິງປະຈຸບັນ, ຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມໝັ້ນໃຈໃນການຕິດຕໍ່ສື່ສານກັບປະຊາຊົນ, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ວຽກງານຂອງຂ້າພະເຈົ້າສະດວກຂຶ້ນ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນປະຊາຊົນບ້ານ H're 9%. ທ່ານ ຕາ.

ຢູ່​ພາກ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ, ຕາ​ແສງ ​ໄອ​ປາ ມີ​ພົນ​ລະ​ເມືອງ​ກວ່າ 70% ​ແມ່ນ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ຈຳ; ໃນບາງບ້ານຫ່າງໄກສອກຫຼີກ, ຫຼາຍຄົນເວົ້າພາສາທົ່ວໄປບໍ່ຄ່ອງແຄ້ວ. ​ເພື່ອ​ອຳນວຍ​ຄວາມ​ສະດວກ​ໃຫ້​ແກ່​ວຽກ​ງານ​ໂຄສະນາ​ເຜີຍ​ແຜ່, ຂົນຂວາຍ, ພົນ​ຕີ ​ໂດ​ຮ່ວາ​ບິ່ງ, ຮອງ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ຕຳຫຼວດ​ຕາ​ແສງ ​ໄອ​ປາ ​ໄດ້​ຮຽບຮຽງ ​ແລະ ປັບປຸງ​ພາສາ​ຈີ່​ງ.

hoat-dong-tu-thien.jpg
ພົນຕີ ໂດຮວ່າບິ່ງ, ຮອງຫົວໜ້າກອງບັນຊາການ ປກສ ເມືອງ ໄອປາ ເຂົ້າຮ່ວມການເຄື່ອນໄຫວອາສາສະໝັກຢູ່ບ້ານ ມ່າງ 2, ຕາແສງ ໄອອາປາ. ພາບ: NVCC

ທ່ານ ບິ່ງ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ໃນເບື້ອງຕົ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮຽນຄຳທັກທາຍພຽງແຕ່ສອງສາມຄຳເທົ່ານັ້ນ, ຈາກນັ້ນ ທຸກໆຄັ້ງທີ່ກັບຄືນບ້ານ ເພື່ອໂອ້ລົມກັບຊາວບ້ານ, ໄດ້ຮຽນຮູ້ຕື່ມອີກໜ້ອຍໜຶ່ງ, ໂດຍສະເພາະ, ພາຍຫຼັງສຳເລັດການເຝິກອົບຮົມພາສາ ຈ່າຣຍ ທີ່ກອງບັນຊາການ ປກສ ແຂວງ ຈັດຕັ້ງ, ຄວາມສາມາດໃນການນຳໃຊ້ພາສາ ຈາໄຣ ໄດ້ປັບປຸງດີຂຶ້ນຫຼາຍ.

ເມື່ອປະຊາຊົນໄດ້ຍິນນາຍ ແລະພົນທະຫານທັກທາຍກັນດ້ວຍພາສາຂອງຕົນເອງ, ເຂົາເຈົ້າກໍ່ເປີດໃຈຫຼາຍຂຶ້ນ, ສະນັ້ນ ວຽກງານໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ ແລະ ລະດົມກຳລັງໃຈຈຶ່ງມີປະສິດທິຜົນຫຼາຍຂຶ້ນ.

ການຝຶກອົບຮົມພະນັກງານເພື່ອປັບປຸງປະສິດທິພາບການເຮັດວຽກ

​ເພື່ອ​ຕອບ​ສະໜອງ​ຄວາມ​ຮຽກຮ້ອງ​ຕ້ອງການ, ​ໃນ​ຊຸມ​ປີ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້, ຕຳຫຼວດ​ແຂວງ​ໄດ້​ເອົາ​ໃຈ​ໃສ່​ເປັນ​ພິ​ເສດ​ເຖິງ​ການ​ສອນ​ພາສາ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ໃຫ້​ແກ່​ພະນັກງານ, ນັກຮົບ, ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ແມ່ນ​ຜູ້​ມີ​ການ​ພົວພັນ​ກັບ​ປະຊາຊົນ​ເປັນ​ປະຈຳ. ​ແຕ່​ປີ 2016 ຮອດ​ປະຈຸ​ບັນ, ກອງ​ບັນຊາ​ການ​ຕຳຫຼວດ​ແຂວງ​ໄດ້​ເປີດ​ຊຸດ​ຮຽນ 13 ​ແຫ່ງ​ເພື່ອ​ສອນ​ພາສາ​ຈ່າ​ຍ ​ແລະ ພາສາ​ບາ​ນາ​ໃຫ້​ແກ່​ພະນັກງານ, ນັກຮົບ 571 ຄົນ.

ຫຼັກສູດດັ່ງກ່າວໄດ້ນຳໃຊ້ຕາມລະບຽບການຂອງລັດຖະບານ ແລະ ກະຊວງຕຳຫຼວດ . ນອກຈາກ​ການ​ບຳລຸງ​ສ້າງ​ດ້ານ​ພາສາ​ແລ້ວ, ຫ້ອງ​ຮຽນ​ຍັງ​ໃຫ້​ຄວາມ​ຮູ້​ກ່ຽວ​ກັບ​ຮີດຄອງ​ປະ​ເພນີ, ນິໄສ, ຄວາມ​ງາມ​ດ້ານ​ວັດທະນະທຳ ​ແລະ ວິຖີ​ຊີວິດ​ຂອງ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ.

​ໃນ​ຖານະ​ທີ່​ເປັນ​ໜຶ່ງ​ໃນ​ຈຳນວນ 50 ຄົນ​ທີ່​ຮຽນ​ຈົບ​ວິຊາ​ພາສາ​ເຈ​ໄຣ 3 (ແຕ່​ເດືອນ​ເມສາ​ຫາ​ເດືອນ​ສິງຫາ​ປີ 2025), ທ່ານ​ພົນ​ໂທ ຫງວຽນ​ຈີ໋ວີ໋, ຮອງ​ນາຍ​ຕຳຫຼວດ​ຕາ​ແສງ ຈູ​ເຊ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: ລາວ ​ແລະ ​ເພື່ອນ​ຮ່ວມ​ງານ​ໄດ້​ຝຶກ​ຝົນ​ຫຼໍ່​ຫຼອມ​ດ້ານ​ການ​ຟັງ, ເວົ້າ, ອ່ານ ​ແລະ ຂຽນ​ຢ່າງ​ເຕັມ​ສ່ວນ, ພ້ອມ​ທັງ​ໄດ້​ຮຽນ​ຮູ້​ວັດທະນະທຳ​ຮີດຄອງ​ປະ​ເພນີ​ຂອງ​ຊາວ​ເຜົ່າ ຈອຍ. ຄວາມຮູ້ນີ້ໄດ້ເປັນປະໂຫຍດຫຼາຍໃນການເຮັດວຽກຕົວຈິງ.

“ສາມາດນຳໃຊ້ພາສາ ແລະ ເຂົ້າໃຈວິຖີການດຳລົງຊີວິດຂອງຊາວບ້ານໄດ້, ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກໝັ້ນໃຈກວ່າທຸກຄັ້ງທີ່ກັບຄືນບ້ານ, ກັບຄືນບ້ານ, ຊາວບ້ານກໍ່ຮັກແພງ ແລະ ເປີດອົກເປີດໃຈຕໍ່ພະນັກງານ-ນັກຮົບຂອງກອງບັນຊາການ ປກສ ເມືອງ, ເມື່ອໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ກົດໝາຍ ຫຼື ລະບຽບການບໍລິຫານ, ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດຊ່ວຍປະຊາຊົນຂຽນ ແລະ ຕື່ມຂໍ້ມູນໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ ແລະ ຖືກຕ້ອງຕາມລະບຽບກົດໝາຍ”.

ທ່ານພົນໂທ ນິງທິມິງຮວາ, ຫົວໜ້າກົມຈັດຕັ້ງພະນັກງານ (ຕຳຫຼວດແຂວງ), ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ພະນັກງານ, ນັກຮົບ ຕັ້ງໜ້າຮໍ່າຮຽນພາສາຊົນເຜົ່າສ່ວນໜ້ອຍ ແລະ ເຂົ້າຮ່ວມບັນດາຊຸດອົບຮົມໄດ້ນໍາມາເຊິ່ງຄວາມໝາຍພາກປະຕິບັດຕົວຈິງຫຼາຍຢ່າງ. ໃນເຂດທີ່ມີຊົນເຜົ່າສ່ວນໜ້ອຍເປັນຈໍານວນຫຼວງຫຼາຍ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນເຂດທີ່ສັບສົນ, ຄວາມເຂົ້າໃຈທາງດ້ານພາສາ, ຮີດຄອງປະເພນີ, ຈິດໃຈຂອງປະຊາຊົນແມ່ນ “ກຸນແຈ” ເພື່ອປັບປຸງຄຸນນະພາບການບໍລິການ ແລະ ປະສິດທິຜົນຂອງການໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ ແລະ ການເຄື່ອນໄຫວ.

ດ້ວຍ​ຄວາມ​ສະ​ໜິດ​ຕິດ​ພັນ ແລະ ເຂົ້າ​ໃຈ​ປະ​ຊາ​ຊົນ, ບັນ​ດາ​ກຳ​ມະ​ການ, ທະ​ຫານ​ສາ​ມາດ​ກຳ​ແໜ້ນ​ຄວາມ​ຄິດ ແລະ ຄວາມ​ມຸ່ງ​ມາດ​ປາດ​ຖະ​ໜາ, ກວດ​ສອບ ແລະ ປ້ອງ​ກັນ​ບັນ​ດາ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ຂອງ​ກຳ​ລັງ​ປະ​ຕິ​ບັດ; ປະກອບສ່ວນ​ຮັກສາ​ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ​ທາງ ​ດ້ານ​ການ​ເມືອງ , ຄວາມ​ເປັນ​ລະບຽບ​ຮຽບຮ້ອຍ​ທາງ​ສັງຄົມ, ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ຢູ່​ຂັ້ນ​ຮາກ​ຖານ, ສ້າງ​ເງື່ອນ​ໄຂ​ສະດວກ​ໃຫ້​ແກ່​ການ​ພັດທະນາ​ເສດຖະກິດ - ສັງຄົມ ​ແລະ ການ​ເຕົ້າ​ໂຮມ​ຄວາມ​ສາມັກຄີ​ປະ​ເທດ​ຊາດ.

ທີ່ມາ: https://baogialai.com.vn/vuot-rao-can-ngon-ngu-de-den-va-o-lai-trong-long-dan-post568909.html


(0)

ເຕັມ​ໄປ​ດ້ວຍ​ງານ​ແຕ່ງ​ດອງ​ທີ່​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ເປັນ​ເວ​ລາ 7 ວັນ ແລະ ຄືນ​ຢູ່ ຝູ​ກວກ
ຂະບວນແຫ່ເຄື່ອງແຕ່ງກາຍບູຮານ: ຄວາມສຸກຮ້ອຍດອກໄມ້
Bui Cong Nam ແລະ Lam Bao Ngoc ແຂ່ງຂັນໃນສຽງສູງ
ຫວຽດນາມ​ແມ່ນ​ຈຸດໝາຍ​ປາຍທາງ​ມໍລະດົກ​ອັນ​ດັບ​ໜຶ່ງ​ຂອງ​ໂລກ​ໃນ​ປີ 2025

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ເຄາະ​ປະ​ຕູ​ປະ​ເທດ​ຟ້າ​ຂອງ​ໄທ​ຫງວຽນ​

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC