Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Orang yang memohon kewarganegaraan Vietnam perlu mengetahui bahasa Vietnam yang cukup untuk disepadukan ke dalam komuniti.

Dengan majoriti perwakilan menyokong, Perhimpunan Kebangsaan meluluskan pindaan Undang-undang dan menambah beberapa artikel Undang-undang mengenai Kewarganegaraan Vietnam pada pagi 24 Jun. Undang-undang itu berkuat kuasa mulai 1 Julai 2025.

Hà Nội MớiHà Nội Mới24/06/2025

24-6.jpg
Perhimpunan Kebangsaan meluluskan Undang-undang yang meminda dan menambah beberapa artikel Undang-undang mengenai Kewarganegaraan Vietnam. Foto: Quochoi.vn

Kandungan penting Undang-undang adalah pindaan dan tambahan kepada Perkara 19 mengenai syarat untuk mendapatkan kewarganegaraan Vietnam. Sehubungan itu, warganegara asing dan orang tanpa kerakyatan yang memohon kewarganegaraan Vietnam boleh mendapatkan kewarganegaraan Vietnam jika mereka memenuhi semua syarat yang ditetapkan dalam Undang-undang ini.

Secara khusus, mempunyai kapasiti sivil penuh mengikut peruntukan undang-undang Vietnam, kecuali dalam kes kanak-kanak di bawah umur yang memohon kewarganegaraan Vietnam dengan bapa atau ibu mereka, atau kanak-kanak bawah umur yang bapa atau ibunya adalah warganegara Vietnam. Seiring dengan itu, mematuhi Perlembagaan dan undang-undang Vietnam; menghormati budaya, tradisi, adat resam dan amalan masyarakat Vietnam.

Terutamanya, pemohon untuk kewarganegaraan Vietnam mesti mengetahui bahasa Vietnam yang cukup untuk disepadukan ke dalam komuniti Vietnam; menetap secara tetap di Vietnam; telah menetap secara tetap di Vietnam selama 5 tahun atau lebih sehingga masa memohon kewarganegaraan Vietnam; dan dapat memastikan kehidupan di Vietnam.

Seseorang yang memohon kewarganegaraan Vietnam mesti mempunyai nama dalam bahasa Vietnam atau dalam bahasa etnik Vietnam yang lain. Sekiranya seseorang yang memohon kewarganegaraan Vietnam juga memohon untuk mengekalkan kewarganegaraan asing, dia boleh memilih nama yang menggabungkan nama Vietnam dan nama asing. Nama itu dipilih oleh orang yang memohon kewarganegaraan Vietnam dan dinyatakan dengan jelas dalam keputusan untuk memberikan kewarganegaraan Vietnam. Seseorang yang memohon kewarganegaraan Vietnam tidak boleh memohon kewarganegaraan Vietnam jika berbuat demikian akan membahayakan kepentingan nasional Vietnam...

Undang-undang juga meminda dan menambah nama dan beberapa klausa Perkara 23 mengenai syarat untuk mendapatkan semula kewarganegaraan Vietnam. Sehubungan itu, seseorang yang telah kehilangan kewarganegaraan Vietnam di bawah peruntukan Undang-undang ini dan memohon untuk mendapatkan semula kewarganegaraan Vietnam akan dipertimbangkan untuk memulihkan kewarganegaraan Vietnam. Seseorang yang memohon untuk mendapatkan semula kewarganegaraan Vietnam mesti mengambil semula nama Vietnam mereka yang terdahulu. Sekiranya seseorang yang memohon untuk mendapatkan semula kewarganegaraan Vietnam juga memohon untuk mengekalkan kewarganegaraan asing, mereka boleh memilih nama yang menggabungkan nama Vietnam mereka dan nama asing mereka. Nama ini mesti dinyatakan dengan jelas dalam keputusan untuk mendapatkan semula kewarganegaraan Vietnam. Seseorang yang memohon untuk mendapatkan semula kewarganegaraan Vietnam boleh mengekalkan kewarganegaraan asing mereka jika mereka memenuhi syarat berikut dan dibenarkan oleh Presiden : Mengekalkan kewarganegaraan asing adalah mengikut undang-undang negara itu; tidak menggunakan kewarganegaraan asing untuk membahayakan hak dan kepentingan sah agensi, organisasi, individu, atau untuk melanggar keselamatan, kepentingan negara, ketenteraman sosial dan keselamatan Republik Sosialis Vietnam.

Undang-undang juga meminda dan menambah Perkara 38 mengenai tugas dan kuasa Presiden mengenai kewarganegaraan. Secara khusus, Presiden memutuskan untuk memberikan kewarganegaraan Vietnam, untuk memulihkan kewarganegaraan Vietnam, untuk meninggalkan kewarganegaraan Vietnam, untuk membatalkan kewarganegaraan Vietnam, untuk membatalkan keputusan mengenai pemberian kewarganegaraan Vietnam, untuk memulihkan kewarganegaraan Vietnam. Beliau membuat keputusan mengenai rundingan dan menandatangani perjanjian antarabangsa mengenai kewarganegaraan menurut peruntukan Undang-undang ini dan Undang-undang Perjanjian Antarabangsa...

* Pada pagi yang sama, Perhimpunan Kebangsaan juga mengundi untuk meluluskan Resolusi mengenai perintis Perolehan Rakyat dalam memulakan tindakan undang-undang sivil untuk melindungi hak sivil kumpulan yang terdedah atau untuk melindungi kepentingan awam.

Sumber: https://hanoimoi.vn/nguoi-xin-nhap-quoc-tich-viet-nam-can-biet-tieng-viet-du-de-hoa-nhap-cong-dong-706563.html


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Mengagumi medan kuasa angin pantai Gia Lai yang tersembunyi di awan
Lawati perkampungan nelayan Lo Dieu di Gia Lai untuk melihat nelayan 'melukis' semanggi di laut
Tukang kunci menukar tin bir menjadi tanglung Pertengahan Musim Gugur yang bertenaga
Belanja berjuta-juta untuk belajar gubahan bunga, cari pengalaman ikatan semasa Festival Pertengahan Musim Luruh

Daripada pengarang yang sama

Warisan

;

Rajah

;

Perniagaan

;

No videos available

Peristiwa semasa

;

Sistem Politik

;

Tempatan

;

produk

;