![]() |
| Rangkap kata meluahkan harapan yang bertuah dan bermakna untuk tahun baharu (Imej ilustrasi) |
Pertama sekali ialah kekayaan imejan: Kuda bukan sahaja "berlari," tetapi juga "menyerbu," "melompat," "meringkik," "siul," dan "siul"; tidak terhad kepada satu latar, tetapi merentasi pelbagai jenis landskap musim bunga: salji yang turun, gunung yang diterangi cahaya bulan, pokok dedalu hijau, kawasan selatan dan utara; kadangkala "kuda memijak kain broked musim bunga," kadangkala "kuda bersiul di atas bulan gunung," kadangkala "arnab merah terbang di salji," "penunggang kuda kuning mengejar di bawah bulan." Keindahan kuplet terletak pada hakikat bahawa setiap kata kerja, jika diletakkan dengan betul, mengubah bunyi kuku menjadi irama. kuplet lima aksara itu ringkas namun cemerlang: 萬馬爭飛躍, 百花展笑顏 (Sepuluh ribu kuda bersaing dalam debu, seratus bunga memaparkan wajah tersenyum) - satu sisi mewakili kuasa melompat, yang satu lagi mewakili senyuman; pergerakan dan keheningan terbuka bersama seperti pintu musim bunga. Menariknya, semakin pendek kuplet itu, semakin menyerupai sapuan berus; hanya beberapa perkataan sahaja boleh mencipta gambaran keseluruhan "dengan angin, bunga, dan kuku kuda."
Tetapi apa yang memberikan "kedalaman" bait-bait Tahun Kuda bukan sekadar pemandangannya. Di sebalik pemandangan itu terletaknya pemikiran tentang kuda - simbol Asia Timur yang sangat kuno: Kuda dikaitkan dengan motivasi (kemajuan), bakat (kuda yang luar biasa dan hebat), kekayaan (kejayaan semasa ketibaan), dan prinsip mengenali orang (Bao Lac). Oleh itu, terdapat bait-bait yang bukan sahaja mengucapkan selamat tahun baru tetapi juga mengingatkan kita tentang prinsip-prinsip menjadi orang yang baik: "馬逢伯樂馳千里" (Ma phong Ba Lac chi thien li) - seekor kuda yang bertemu dengan seseorang yang memahaminya akan menempuh perjalanan seribu batu; membayangkan kepentingan menggaji orang yang berbakat dan pertemuan yang tidak disengajakan. Terdapat bait-bait rangkap yang meletakkan "kesusasteraan" dan "seni mempertahankan diri" bersebelahan dengan sangat anggun: "柳營晨試馬,虎帳夜談兵" (Liu ying shen shi ma, hu zhang ye dan bing) - menguji kuda pada waktu pagi, membincangkan strategi ketenteraan pada waktu malam; rentak kehidupan ketenteraan yang masih puitis.
Pada tahap yang lebih mendalam, kita melihat konsep tradisional: kuda adalah simbol "jalan raya." Bukanlah satu kebetulan bahawa "jalan raya," "laluan," "perjalanan jauh," dan "sepuluh ribu batu" muncul begitu kerap. "Laut yang luas dipenuhi dengan ikan yang melompat, jalan yang panjang dipenuhi dengan kuda yang berlari kencang" (海闊憑魚躍,路遙任馬馳) – dunia terbentang dalam dua arah: "air" dan "jalan raya," dan manusia digalakkan oleh semangat untuk mengatasi batasan. Oleh itu, Tahun Kuda bukan sekadar tahun "berlari pantas," tetapi tahun yang mengingatkan kita: Untuk sampai ke destinasi, seseorang mesti memiliki ketabahan untuk perjalanan yang jauh – ketahanan kuku, ketabahan kehendak.
Satu lagi aspek yang perlu diberi perhatian ialah kepelbagaian "nada". Terdapat bait-bait rangkap yang semata-mata mengharapkan keamanan dan kebahagiaan: "馬躍康莊道,人迎幸福春" (Kuda-kuda berlari kencang di sepanjang jalan yang luas, orang ramai menyambut musim bunga yang bahagia). Terdapat bait-bait rangkap yang kaya dengan lirik: "春色綠千里,馬蹄香萬家" (Warna-warna musim bunga terbentang sejauh seribu batu, kuku kuda menyebarkan wangian ke sepuluh ribu rumah) - "wangian" di sini bukan sekadar aroma rumput, tetapi wangian kehidupan yang tersebar ke setiap rumah. Terdapat bait-bait rangkap yang mencerminkan semangat zaman: “馬騰改革路,國展富強圖” (Kuda memajukan jalan, negara membangun jalan menuju kemakmuran dan kekuatan), “萬馬千軍創大業” (Sepuluh ribu kuda dan seribu tentera mencipta usaha yang hebat) - kuda menjadi metafora untuk proses yang besar: sebuah komuniti bergegas ke hadapan bersama. Melihat ini, kita menyedari bahawa bait-bait rangkap untuk Tahun Kuda merupakan adat Tet yang indah dan juga “mesej rohani” masyarakat - orang ramai menghantar kepercayaan mereka kepada “laluan baharu,” “usaha baharu,” dan “prospek baharu.”
Satu lagi ciri unik: Rangkap Tahun Kuda sering dibesar-besarkan dalam kuantiti – “sepuluh ribu ekor kuda,” “ribu pasukan berkuda,” “ribu tentera.” Bilangan yang besar bukan sekadar untuk keseronokan, tetapi untuk mewujudkan rasa penumpuan, resonans, dan perpaduan. “一夜春風來小院,千匹駿馬闖雄關” (Pada suatu malam, angin musim bunga datang ke halaman kecil, seribu ekor kuda yang berlari kencang menyerbu laluan): Hanya pada suatu malam, angin musim bunga melawat halaman kecil, dan seribu ekor kuda menyerbu laluan. Dinamisme musim bunga diperkuatkan menjadi dinamisme zaman. Dalam kesedaran Asia Timur, musim bunga adalah “pembukaan,” “pembukaan”; kuda adalah “pergerakan,” “kemajuan”; digabungkan, rangkap Tahun Kuda mempunyai tenaga yang sangat tersendiri: tenaga pemergian.
Dan kemudian, dalam rangkap-rangkap dengan plak mendatar, kita melihat semangat rakyat yang dikristalisasikan menjadi pepatah yang indah: “策馬揚鞭” (Kuda memimpin jalan), “一馬當先” (Seekor kuda memimpin jalan), “馬到成功” (Kejayaan datang apabila kuda tiba), “龍馬精神” (Semangat kuda naga), “天馬行空” (Semangat kuda syurgawi melayang di udara). Di sinilah bait-bait rangkap melangkah keluar dari kertas untuk menjalani kehidupan seharian: digantung di pintu, terkandung dalam keberkatan, memasuki cara berfikir. Oleh itu, Tahun Kuda bukan sekadar penanda masa, tetapi peringatan: Kekalkan “semangat” anda seperti mengekalkan irama kuku anda – tidak tergesa-gesa atau teragak-agak; tidak bising tetapi masih berkuasa; pergi jauh tetapi ingat arah anda.
Selepas membaca bait-bait syair tersebut, saya faham mengapa kuda sentiasa begitu disayangi dalam tradisi: Kuda bukan sahaja melambangkan kelajuan, tetapi juga kebajikan. Mereka setia, gigih, mampu mendaki cerun curam dan mengharungi perjalanan jauh; kuda yang bertemu dengan Bo Lac yang legenda membawa kemasyhuran; kuda yang bertemu dengan musim bunga memberi inspirasi kepada puisi. Dan mungkin perkara paling indah yang diberikan oleh bait-bait syair Tahun Kuda kepada kita ialah perasaan bahawa tahun baharu bukan sahaja memerlukan "nasib baik," tetapi juga semangat pengembaraan – semangat "kuda yang berlari kencang merentasi rumah yang tidak terkira banyaknya," semangat "beribu-ribu kuda yang berlari kencang" dalam diri setiap orang, supaya musim bunga tidak berlama-lama di dahan bunga di hadapan pintu pagar, tetapi terus bergegas ke dalam pekerjaan, ke dalam aspirasi, ke dalam laluan yang kita pilih.
Sumber: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/tan-man-ve-cau-doi-nam-con-ngua-162935.html








Komen (0)