(Dan Tri) - Dalam suasana hangat, dipenuhi dengan warna musim bunga pada petang Hanoi, Perdana Menteri mendoakan keamanan , kemakmuran dan kebahagiaan di dunia...
Pada petang 13 Januari, di Ibu Pejabat Kerajaan, Perdana Menteri Pham Minh Chinh dan isterinya mempengerusikan parti yang dianjurkan oleh Kerajaan Republik Sosialis Vietnam untuk mengalu-alukan Kor Diplomatik , sempena Tahun Baharu 2025 dan sebagai persediaan untuk Tet At Ty 2025 tradisional.
Perdana Menteri Pham Minh Chinh dan isterinya menganjurkan majlis resepsi untuk Duta Besar dan Ketua Pertubuhan Antarabangsa (Foto: Duong Giang - VNA).
Bercakap pada majlis itu, bagi pihak pemimpin Parti, Negeri dan rakyat Vietnam, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menyampaikan ucapan selamat dan ucapan Tahun Baru kepada Duta Besar dan Ketua Pertubuhan Antarabangsa, dengan menekankan bahawa 2024 adalah tahun yang mencabar. Walau bagaimanapun, di tengah-tengah "masalah", keamanan, kerjasama dan pembangunan masih menjadi arus utama, benang yang menghubungkan kita semua, dan nilai-nilai bersama teras yang diperjuangkan oleh semua negara.
Bagi Vietnam, 2024 adalah tahun untuk mengatasi kesukaran dan aspirasi untuk bangkit. Di bawah pimpinan Parti Komunis Vietnam, dengan keazaman yang tinggi, usaha yang hebat dan tindakan drastik, Vietnam telah mencapai kadar pertumbuhan KDNK melebihi 7% dan terus menjadi destinasi yang selamat dan menarik untuk pelaburan dan pelancongan antarabangsa.
Perdana Menteri Pham Minh Chinh dan isterinya menganjurkan majlis resepsi untuk Duta Besar dan Ketua Pertubuhan Antarabangsa (Foto: Duong Giang-VNA).
Ekonomi makro stabil, inflasi terkawal, imbangan utama ekonomi terjamin; hutang awam, hutang asing, hutang kerajaan, dan defisit belanjawan adalah jauh lebih rendah daripada had yang dibenarkan; pertahanan negara, keselamatan, dan hal ehwal luar negeri dikekalkan dan diperkukuh; politik dan masyarakat stabil, budaya dan masyarakat prihatin; keselamatan sosial tertumpu kepada; kehidupan rakyat bertambah baik; semangat keusahawanan, sains dan teknologi, dan inovasi amat dibangkitkan; kejayaan strategik dalam institusi, infrastruktur, dan sumber manusia telah mencapai keputusan yang sangat positif.
Percaya bahawa diplomat yang tinggal dan bekerja di Vietnam dapat merasakan suasana yang hangat, ikhlas, mesra, boleh dipercayai dan rapat; persekitaran yang selamat, selamat dan stabil; dan pembangunan dinamik dan kreatif negara dan rakyatnya, Perdana Menteri menegaskan bahawa untuk mencapai pencapaian ini, sebagai tambahan kepada semangat perpaduan, usaha untuk mengatasi kesukaran dan cabaran Vietnam, adalah sangat diperlukan untuk memiliki persahabatan dan bantuan yang berharga dari rakan antarabangsa - rakan kongsi dan rakan ikhlas Vietnam.
Perdana Menteri Pham Minh Chinh dan isterinya mengalu-alukan Duta Besar, Ketua pertubuhan antarabangsa di Hanoi, pasangan mereka dan pasangan mereka pada majlis resepsi (Foto: Duong Giang-VNA).
Bagi pihak pemimpin Parti, Negeri dan rakyat Vietnam, Perdana Menteri dengan tulus ikhlas mengucapkan terima kasih kepada negara-negara persaudaraan, rakan antarabangsa, rakan kongsi, Duta Besar, Ketua organisasi antarabangsa dan melalui anda kepada Kerajaan, rakyat negara dan organisasi antarabangsa kerana meletakkan kepercayaan mereka dan memberi Vietnam kerjasama yang erat dan berkesan serta sokongan berharga sejak masa lalu.
Perdana Menteri berkata, memasuki tahun baharu 2025, Vietnam penuh dengan aspirasi dan keazaman untuk memasuki era baharu - era usaha membangunkan negara yang kaya, bertamadun dan makmur. Untuk berjaya mencapai matlamat strategik untuk menjadi negara membangun dengan industri moden dan pendapatan purata tinggi menjelang 2030; dan untuk menjadi negara maju dengan pendapatan tinggi menjelang 2045, mulai 2025, Vietnam menetapkan sasaran pertumbuhan kira-kira 8% dan dua digit jika keadaan menggalakkan, mewujudkan momentum, daya dan rentak untuk mencapai pertumbuhan dua angka pada tahun-tahun berikutnya.
Untuk merealisasikan aspirasi itu, Vietnam berpegang teguh kepada dasar luar kemerdekaan, berdikari, kepelbagaian, multilateralisasi, menjadi rakan baik, rakan kongsi yang boleh dipercayai dan ahli masyarakat antarabangsa yang aktif dan bertanggungjawab untuk matlamat keamanan, kerjasama dan pembangunan di rantau ini dan dunia.
Dalam perjalanan itu, Vietnam berharap untuk terus menerima sokongan, bantuan dan kerjasama erat daripada rakan antarabangsa, termasuk Duta Besar dan Ketua Pertubuhan Antarabangsa, untuk mengembangkan persahabatan dan kerjasama antara kedua-dua pihak dengan lebih erat, mendalam, praktikal dan berkesan. Berdiri berdampingan dengan masyarakat antarabangsa, Vietnam akan terus menyumbang kepada keamanan, kerjasama, pembangunan dan menyelesaikan isu-isu global bersama, menyumbang kepada pembinaan ketertiban antarabangsa yang adil dan saksama berdasarkan undang-undang antarabangsa, melayani kepentingan bersama manusia.
Perdana Menteri menegaskan bahawa Parti, Negeri dan rakyat Vietnam akan mewujudkan keadaan yang paling baik untuk Duta Besar dan Ketua Perwakilan pertubuhan antarabangsa di Vietnam untuk bukan sahaja menunaikan tanggungjawab mereka dengan baik tetapi juga semakin mencintai negara dan rakyat Vietnam; menganggap Vietnam sebagai rumah yang rapat dan mesra, sebagai rumah kedua mereka, dan berganding bahu membina rumah itu agar semakin makmur, bahagia dan membangun bersama.
Percaya bahawa, walaupun menyambut Tahun Baru pada masa yang berbeza, semua negara berkongsi aspirasi yang sama untuk keamanan, persahabatan, kerjasama, pembangunan dan dunia yang makmur dan bahagia di mana tiada siapa yang ketinggalan, Perdana Menteri percaya bahawa "Bersama - kita akan mengatasi semua kesukaran dan cabaran; Bersama - kita tidak akan mengubah apa-apa menjadi sesuatu, mengubah sukar menjadi mudah, mengubah yang mustahil menjadi mungkin; Bersama membina - kita akan bergabung dengan dunia yang lebih baik".
Perdana Menteri Pham Minh Chinh mengucapkan tahniah kepada Duta Besar dan Ketua Pertubuhan Antarabangsa di Vietnam pada Tahun Baru (Foto: Duong Giang-VNA).
Dalam suasana hangat, dipenuhi dengan warna musim bunga pada petang Hanoi, Perdana Menteri mengharapkan keamanan, kemakmuran dan kebahagiaan di dunia; berharap persahabatan dan kerjasama antara Vietnam dan negara-negara lain serta pertubuhan antarabangsa sentiasa disatukan, dipertingkatkan, dibangunkan, dan berkembang, membuahkan hasil, kekal hijau dan kekal; mengucapkan Selamat Tahun Baru Vietnam kepada para delegasi dan keluarga mereka dan orang tersayang yang dipenuhi dengan kesihatan yang baik, kebahagiaan dan banyak kejayaan!
Sumber: https://dantri.com.vn/xa-hoi/thu-tuong-va-phu-nhan-chu-tri-chieu-dai-doan-ngoai-giao-nhan-dip-tet-at-ty-20250114083446487.htm
Komen (0)