Hadirin sekalian
Saya berterima kasih kepada Majlis Perhubungan Luar Negeri (CFR) kerana memberi saya penghormatan untuk berada di sini untuk membincangkan situasi dunia, situasi di Vietnam, dasar luar Vietnam dan Perkongsian Strategik Komprehensif Vietnam-AS untuk keamanan , kerjasama dan pembangunan mampan.
Pertukaran ini sangat bermakna apabila dunia sedang mengalami banyak perubahan, sejurus sebelum Minggu Sidang Kemuncak APEC 2023 dan hanya dua bulan selepas Vietnam dan AS meningkatkan hubungan mereka kepada Perkongsian Strategik Komprehensif.
Pertukaran hari ini mempunyai makna tambahan kerana ia berlaku di San Francisco, di mana negara-negara menandatangani Piagam menubuhkan Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu di atas abu Perang Dunia II, peristiwa bersejarah yang mewakili aspirasi sah rakyat untuk keamanan dan pembangunan.
Saya amat menghargai prestij dan sumbangan CFR dalam memaklumkan, analisis mendalam tentang isu antarabangsa dan perundingan dasar luar. Aktiviti kerjasama selama bertahun-tahun antara CFR dan Vietnam telah menyumbang secara aktif untuk meningkatkan persefahaman bersama antara kedua-dua rakyat dan membangunkan hubungan antara kedua-dua negara.
Tuan-tuan dan puan-puan!
Dunia seolah-olah berada di bawah pengaruh kuat tiga dinamik utama.
Pertama, ketidakstabilan dan ketidakpastian semakin meningkat, peluang saling berkaitan dengan cabaran, memerlukan negara untuk meningkatkan kebolehsuaian mereka dan menggalakkan kerjasama antarabangsa.
Kedua, dunia sedang beralih kepada situasi berbilang kutub, berbilang pusat dan dipengaruhi serta dipengaruhi oleh perkembangan sains dan teknologi yang kukuh.
Ketiga, Asia-Pasifik dan Lautan Hindi adalah wilayah yang paling dinamik membangun, menerajui inovasi, kreativiti, ketersambungan ekonomi dan menyaksikan kebangkitan kuasa baharu, tetapi juga merupakan wilayah persaingan strategik, kedaulatan dan pertikaian wilayah, yang berpotensi membawa kepada ketegangan dan konfrontasi jika tidak dikawal dengan baik.
Trend utama dunia adalah keamanan, kerjasama dan pembangunan, tetapi halangan dan kesukaran lebih banyak, perkembangan lebih pesat, lebih kompleks dan lebih tidak dapat diramalkan; persaingan antara negara utama semakin sengit; konflik dan peperangan meletus di wilayah; perlumbaan senjata semakin meningkat, terutamanya risiko perlumbaan senjata nuklear dan perang nuklear.
Selain itu, ekonomi dunia masih mempunyai potensi risiko yang besar, dan penyelesaian isu budaya dan sosial serta tindak balas terhadap cabaran keselamatan bukan tradisional tidak seberkesan yang diinginkan masyarakat antarabangsa.
Dari mana datangnya masalah ini? Adakah kerana ketidakpatuhan undang-undang antarabangsa, terutamanya prinsip kemerdekaan, kedaulatan, keutuhan wilayah negara, penyelesaian secara aman pertikaian antarabangsa, dan tidak menggunakan atau tidak mengancam kekerasan?
Adakah kerana tuntutan untuk penentuan nasib sendiri negara dan hak sah negara tidak ditangani sampai ke akar umbinya?
Mungkinkah kita tidak memberikan kepentingan yang sewajarnya kepada pembangunan inklusif dalam setiap negara dan menggalakkan kerjasama antara negara dalam pembangunan inklusif? Sebab-sebab ini perlu dijelaskan secara menyeluruh supaya penyelesaian yang sesuai dapat dicari.
Hadirin sekalian
Selepas hampir 40 tahun Pengubahsuaian, untuk matlamat "orang kaya, negara yang kuat, demokrasi, kesaksamaan, tamadun", Vietnam telah mencapai banyak pencapaian hebat yang mempunyai kepentingan sejarah. Ekonomi telah berkembang pesat; ia kini merupakan ekonomi ke-11 terbesar di Asia, salah satu daripada 40 ekonomi terbesar di dunia, dalam kumpulan 30 negara dan wilayah dengan perdagangan antarabangsa terbesar, dalam kumpulan 3 negara yang menarik pelaburan asing terbesar di ASEAN dalam hampir 10 tahun, dan merupakan ahli 16 perjanjian perdagangan bebas.
Vietnam telah menjadi sebahagian daripada rantaian bekalan dan pengeluaran global. Kadar kemiskinan mengikut piawaian Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu telah menurun daripada lebih 50% (pada tahun 1986) kepada 4.3% (pada tahun 2022). Kestabilan politik, pertahanan dan keselamatan negara telah disatukan dan dipertingkatkan. Pembaharuan institusi, pembangunan infrastruktur dan pembangunan sumber manusia telah digalakkan. Pembaharuan kehakiman, meningkatkan keberkesanan dan kecekapan penguatkuasaan undang-undang, dan anti-rasuah telah mencapai banyak keputusan penting.
Dalam proses inovasi, manusia sentiasa diletakkan di tengah, sebagai sumber kekuatan, baik subjek mahupun sasaran pembangunan.
Untuk merealisasikan aspirasi Vietnam untuk menjadi negara maju dan berpendapatan tinggi menjelang pertengahan abad ini, kami menumpukan pada pembangunan pesat dan mampan, atas dasar mengaplikasikan sains dan teknologi serta inovasi, pada masa yang sama membangunkan budaya, masyarakat, dan melindungi alam sekitar; membina dan menyempurnakan negara kedaulatan undang-undang rakyat, oleh rakyat, untuk rakyat, kukuh, diperkemas, dan beroperasi dengan berkesan; dan secara aktif menyepadukan secara menyeluruh dan mendalam ke dalam komuniti antarabangsa.
Dalam proses ini, orang yang mempunyai semua hak asasi manusia dan hak sivil berada di pusat dasar dan perancangan masa depan. Kami juga amat sedar bahawa masih banyak kesukaran dan keterbatasan yang perlu diatasi dan lebih banyak usaha diperlukan.
Pada kesempatan ini, saya berharap untuk terus menerima sokongan dan bantuan berharga daripada rakan kongsi Amerika untuk pembangunan Vietnam dan proses integrasi antarabangsa.
Hadirin sekalian
Membina dan membangunkan negara selari dengan melindungi negara adalah tugas sejagat semua negara. Selama beribu-ribu tahun, sejarah Vietnam telah menjadi sejarah membina dan mempertahankan negara. Negara saya terpaksa melalui peperangan yang panjang untuk melindungi Tanah Air. Setiap kali negara diceroboh oleh kuasa asing, seluruh bangsa berjuta-juta rakyat bersatu, berjuang dengan gigih, menghanyutkan musuh keluar negara, memelihara keutuhan negara, memperoleh hak untuk hidup, hak kebebasan dan hak untuk mengejar kebahagiaan bangsa. Kekuatan bangsa kita untuk mengharungi segala kesulitan adalah semangat keadilan dan kemanusiaan yang agung iaitu sebuah negara yang sentiasa cintakan keamanan, keharmonian, persahabatan dan hormat-menghormati bangsa lain.
Presiden Ho Chi Minh - Pengasas Republik Demokratik Vietnam, Presiden pertama Vietnam, selebriti budaya dunia menegaskan: Vietnam adalah sebahagian daripada dunia, segala-galanya di dunia berkaitan dengan Vietnam.
Berdasarkan tradisi dan falsafah rakyatnya, secara terpilih menyerap intipati dunia, Vietnam telah menentukan dan secara konsisten melaksanakan dasar luar berikut: Kemerdekaan, berdikari, keamanan, persahabatan, kerjasama dan pembangunan, kepelbagaian dan multilateralisasi hubungan luar; secara proaktif dan aktif mengintegrasikan secara menyeluruh dan mendalam ke dalam komuniti antarabangsa; menjadi rakan, rakan kongsi yang boleh dipercayai dan ahli masyarakat antarabangsa yang aktif dan bertanggungjawab.
Seiring dengan itu, kami melaksanakan dasar pertahanan "empat tidak": Tidak mengambil bahagian dalam pakatan tentera; tidak bersekutu dengan satu negara untuk melawan negara lain; tidak membenarkan negara asing menubuhkan pangkalan tentera atau menggunakan wilayah kita untuk berperang melawan negara lain; tidak menggunakan kekerasan atau mengancam untuk menggunakan kekerasan dalam hubungan antarabangsa.
Kami menyedari bahawa hal ehwal luar negara memainkan peranan yang amat penting dan perintis dalam mewujudkan dan mengekalkan persekitaran yang aman dan stabil, menggerakkan sumber luar untuk membangunkan negara, dan meningkatkan kedudukan dan prestij negara. Pada masa yang sama, kami mengenal pasti tiga subjek hal ehwal luar negeri yang penting: diplomasi parti, diplomasi negara dan diplomasi rakyat; komprehensif dari segi rakan kongsi, kedua-dua dua hala dan pelbagai hala, negara, organisasi politik, organisasi sosial dan ekonomi, dan rakyat; menyeluruh dalam semua bidang daripada politik hinggalah kepada ekonomi, budaya, masyarakat, pertahanan negara, keselamatan, dsb.
Dalam dasar luar Vietnam, hubungan dengan negara jiran adalah keutamaan utama, hubungan dengan negara utama mempunyai kepentingan strategik, hubungan dengan rakan kongsi strategik, rakan kongsi komprehensif, dan beberapa rakan kongsi lain adalah sangat penting, dan hubungan dengan rakan kongsi tradisional dihargai.
Vietnam pada masa ini mempunyai hubungan diplomatik dengan 193 negara, termasuk perkongsian strategik atau komprehensif dengan 30 negara, termasuk perkongsian strategik strategik atau komprehensif dengan semua anggota tetap Majlis Keselamatan Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu; dan merupakan ahli 70 organisasi serantau dan global.
Dalam konteks situasi antarabangsa semasa, Vietnam berkongsi pandangan yang sama bahawa negara-negara harus melaksanakan dasar keamanan, persahabatan dan kerjasama, menghormati kesaksamaan, kepentingan sah masing-masing dan menghormati undang-undang antarabangsa.
Vietnam menyokong penyatuan dan penambahbaikan keberkesanan mekanisme kerjasama dua hala dan pelbagai hala dan peningkatan penyelarasan antarabangsa untuk mengurangkan ketegangan, mencegah dan menamatkan konflik; untuk menyelesaikan isu yang berkaitan dengan pembangunan ekonomi, budaya, sosial, saintifik dan teknologi dan untuk bertindak balas terhadap cabaran keselamatan bukan tradisional.
Vietnam bersedia untuk menyumbang kepada usaha bersama masyarakat antarabangsa dalam bertindak balas terhadap perubahan iklim, melindungi alam sekitar, mengambil bahagian dalam aktiviti pengaman Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu dan bantuan kemanusiaan antarabangsa...
Hadirin sekalian
Berkenaan Vietnam - hubungan AS. Seperti yang anda ketahui, hanya 5 bulan selepas kemerdekaan Vietnam (16 Februari 1946), Presiden Ho Chi Minh menghantar surat kepada Presiden Truman menyatakan hasratnya untuk mewujudkan hubungan "kerjasama penuh" dengan AS. Namun, disebabkan keadaan dan keadaan sejarah, hasrat itu terpaksa melalui pelbagai deras dan cabaran.
Berita baiknya ialah sejak kedua-dua negara menormalkan hubungan pada 1995, terutamanya selepas mewujudkan Perkongsian Komprehensif pada 2013, hubungan dua hala telah berkembang dengan kuat, mendalam, ketara, berkesan dan di luar imaginasi ramai orang.
Banyak aktiviti kerjasama kemanusiaan telah dijalankan, seperti sokongan AS dalam detoksifikasi dioksin, membersihkan bom dan lombong, dan membantu orang kurang upaya dan mangsa Agen Jingga.
Sejak 1973, Vietnam telah melancarkan aktiviti secara unilateral untuk mencari mayat tentera Amerika yang hilang dalam tindakan semasa perang dan sejak 1988 telah bekerjasama secara aktif dengan AS dalam isu ini.
Boleh dipastikan bahawa hubungan antara Vietnam dan AS tidak pernah sehebat hari ini; daripada bekas musuh kepada Perkongsian Strategik Komprehensif. Ini benar-benar model dalam sejarah hubungan antarabangsa dalam penyembuhan dan membina hubungan pasca perang. Keputusan ini adalah hasil usaha bersama ramai generasi pemimpin dan rakyat kedua-dua negara untuk mengatasi cabaran sejarah dan jatuh bangun.
Pada kesempatan ini, saya ingin mengucapkan terima kasih yang tulus kepada agensi, organisasi dan individu kedua-dua negara yang, sejak beberapa generasi, telah berusaha berterusan untuk memupuk dan membangunkan hubungan Vietnam - AS.
Hadirin sekalian
Pada 10 September 2023, Setiausaha Agung Parti Komunis Vietnam Nguyen Phu Trong dan Presiden Joe Biden mengeluarkan Kenyataan Bersama mengenai penubuhan Perkongsian Strategik Komprehensif Vietnam-AS untuk keamanan, kerjasama dan pembangunan mampan. Peningkatan hubungan antara kedua-dua negara adalah untuk memenuhi keperluan dan kepentingan yang semakin meningkat kedua-dua negara, menyumbang secara lebih berkesan kepada keamanan, kestabilan, kerjasama dan pembangunan di rantau ini dan dunia.
Moto Vietnam dalam hubungan AS ialah "meletakkan masa lalu di belakang, mengatasi perbezaan, mempromosikan persamaan, dan melihat ke arah masa depan."
Kami menekankan bahawa persefahaman bersama, saling mempercayai, menghormati kepentingan sah satu sama lain dan tidak campur tangan dalam hal ehwal dalaman masing-masing adalah sangat penting.
Pemimpin AS telah mengesahkan sokongan mereka untuk Vietnam yang "kuat, bebas, berdikari, dan makmur". Kami menganggap AS sebagai rakan kongsi kepentingan strategik dalam dasar luar kami.
Kenyataan Bersama Vietnam-AS mengesahkan prinsip asas yang membimbing hubungan dua hala, termasuk menghormati Piagam Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, undang-undang antarabangsa, kemerdekaan, kedaulatan, integriti wilayah dan rejim politik masing-masing; dan menggariskan hala tuju utama untuk kerjasama antara kedua-dua negara.
Pertama, kedua-dua negara akan terus memperdalam hubungan politik dan diplomatik melalui pertukaran delegasi dan hubungan di semua peringkat, meningkatkan keberkesanan mekanisme kerjasama sedia ada dan mewujudkan mekanisme baharu jika perlu, dan menggalakkan hubungan antara parti politik dan badan perundangan kedua-dua negara.
Kedua, menggalakkan kerjasama ekonomi-perdagangan-pelaburan dan pertumbuhan ekonomi yang inklusif ke arah inovasi adalah asas utama dan penggerak untuk hubungan itu, bergerak ke arah mengiktiraf status ekonomi pasaran Vietnam; menyokong Vietnam dalam membangunkan kapasiti pengeluaran yang mampan, terutamanya dalam bidang seperti semikonduktor, industri sokongan, mengambil bahagian dalam pengeluaran global dan rantaian bekalan, dan melabur dalam projek berteknologi tinggi.
Ketiga, mencipta satu kejayaan dalam kerjasama dalam bidang sains dan teknologi; AS menyokong Vietnam dalam meningkatkan kualiti pendidikan dan latihan sumber manusia, kapasiti penyelidikan, pembangunan dan aplikasi sains dan teknologi tinggi, termasuk kandungan seperti kecerdasan buatan, pengkomputeran awan, penjagaan kesihatan, perlindungan alam sekitar, pencegahan dan kawalan bencana alam, dan tindak balas perubahan iklim.
Keempat, memperkukuh kerjasama pertahanan dan keselamatan selaras dengan kepentingan kedua-dua negara, untuk keamanan dan kerjasama di rantau ini dan dunia, seperti meningkatkan kapasiti Vietnam untuk mengambil bahagian dalam operasi pengaman Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, bantuan dan penyelamatan, penguatkuasaan undang-undang di laut, dan memerangi jenayah transnasional.
Kedua-dua negara juga bersetuju tentang kepentingan mengekalkan keamanan, kestabilan dan kerjasama di Laut Timur, menghormati undang-undang antarabangsa, menyelesaikan pertikaian secara aman, tidak mengancam atau menggunakan kekerasan; kebebasan pelayaran, penerbangan, kedaulatan dan bidang kuasa negara pantai; melaksanakan DOC sepenuhnya dan berkesan, dan tidak lama lagi mencapai persetujuan mengenai COC yang substantif dan berkesan selaras dengan undang-undang antarabangsa, termasuk Konvensyen Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu 1982 mengenai Undang-undang Laut.
Komuniti Vietnam di AS mempunyai kira-kira 2.4 juta orang, bersama-sama dengan lebih 30,000 pelajar Vietnam yang belajar di AS. Mereka adalah sebahagian daripada hubungan dan juga jambatan penting antara kedua-dua negara. Kerajaan Vietnam menganggap orang Vietnam di luar negara sebagai bahagian yang tidak dapat dipisahkan dari negara dan sentiasa mementingkan perpaduan dan keharmonian negara. Vietnam berharap kerajaan AS akan terus mewujudkan keadaan yang menggalakkan untuk rakyat Vietnam yang tinggal, belajar dan bekerja di AS.
Hadirin sekalian
Vietnam sentiasa mengharapkan keamanan, kerjasama dan pembangunan dalam dunia di mana negara membina visi bersama, bekerjasama dan berkongsi tanggungjawab untuk manfaat rakyat dan masyarakat antarabangsa.
Kami juga percaya pada prospek cerah Perkongsian Strategik Komprehensif Vietnam-AS, kerana ia sesuai dengan kepentingan rakyat kedua-dua negara, dan menyumbang lebih baik kepada keamanan, kestabilan, kerjasama dan pembangunan di rantau ini dan dunia.
Kami mengharapkan komuniti penyelidik dan sarjana Amerika, termasuk CFR, mengambil bahagian dalam dan menyokong proses ini.
Saya akan berhenti bercakap di sini dan mendengar pendapat Tuan-tuan dan Puan-puan, dan saya bersedia untuk menjawab kebimbangan anda!
Terima kasih.
Pautan sumber
Komen (0)