Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

4 stappen om van Engels een tweede taal te maken

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024


Van het lesgeven van Engels volgens het huidige algemene onderwijsprogramma

In het programma Algemeen Onderwijs van 2006 is vreemde taal een verplicht vak van groep 6 tot en met 12 (7 jaar). In het programma Algemeen Onderwijs van 2018 is vreemde taal 1 verplicht van groep 3 tot en met 12 (10 jaar). Vreemde taal 1 omvat 7 talen: Engels, Frans, Chinees, Russisch, Japans, Koreaans en Duits. Landelijk gezien leren leerlingen voornamelijk Engels, meer dan 95%.

4 bước để đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai- Ảnh 1.

Bij gebrek aan leraren studeren leerlingen uit groep 3 in het district Meo Vac ( Ha Giang ) online Engels met leraren van de 'brug' Hanoi

In het schooljaar 2022-2023 start de implementatie van het programma Algemeen Onderwijs 2018 in groep 3. Veel provincies kampen met een ernstig tekort aan leraren Engels. Het district Meo Vac (Ha Giang) heeft 2609 leerlingen, verdeeld over 76 klassen van groep 3 in 18 basisscholen. Het aantal lessen Engels dat gegeven moet worden, bedraagt ​​10.640 lessen per schooljaar. Maar het hele district heeft slechts één leraar Engels in het basisonderwijs. Het district Meo Vac "vraagt ​​hulp" aan de Marie Curie School ( Hanoi ) om online Engels te geven aan leerlingen van groep 3 in het hele district!

We accepteerden. Na een jaar studie beoordeelden het Ministerie van Onderwijs en Vorming en de afdeling Onderwijs en Vorming van Ha Giang dat we aan de normen voldeden. We bleven deze groep leerlingen nog twee jaar lesgeven, totdat ze de basisschool hadden afgerond.

De volgende generaties studenten volgden de lesmethode van de Marie Curie School en veel gemeenten accepteerden de hulp in het district Meo Vac. Deze lesmethode verspreidde zich naar andere provincies, waarmee het tekort aan leraren Engels werd opgelost.

Bovenstaande oplossing is echter slechts tijdelijk en kan niet eeuwig duren!

Het kernprobleem hier is dat de gemeenten geen bron hebben voor het werven van docenten Engels, terwijl er quota gelden voor personeel. Om het district Meo Vac op de lange termijn te helpen stabiliseren, stel ik het districtscomité voor om lokale docenten Engels op te leiden, die na hun universitaire studie terugkeren om les te geven aan de studenten van het district. De methode is een combinatie van "werving" en "socialisatie", meer specifiek: het district werft studenten om Engelse pedagogiek te studeren aan de universiteit, en na hun afstuderen keren ze terug om les te geven in het district; tijdens hun universitaire studie verstrekt de Marie Curie School een beurs van 5 miljoen VND per student per maand voor vier jaar studie.

Het project om docenten Engels op te leiden voor het district Meo Vac (Ha Giang) loopt al een jaar (sinds 2023). Momenteel nemen er 33 leerlingen deel aan het project. Vanaf 2025 zullen afgestudeerden terugkeren naar het district om Engels te doceren. Tegen juni 2028 zal het project het district voorzien van 33 docenten Engels, waarmee de doelstelling van 3 wordt overtroffen.

Op deze manier zal het lerarenkorps Engels in het district Meo Vac over voldoende en stabiele medewerkers beschikken om het Algemeen Onderwijsprogramma van 2018 te implementeren.

Iemand vroeg mij over het verband tussen het project ter ondersteuning van het Engels onderwijs dat ik uitvoer en de popularisering van Engels, waardoor Engels een tweede taal wordt. In werkelijkheid beperken die twee projecten zich echter alleen tot het helpen van het district Meo Vac bij het op de juiste wijze implementeren en waarborgen van de kwaliteit van het Engels volgens het Algemeen Onderwijsprogramma van 2018.

Hoe maak je van Engels een tweede taal?

Het startpunt van Vietnam is erg laag.

Conclusie nr. 91-KL/TW van het Politbureau stelde: "Maak het Engels universeel voor iedereen, maak Engels de tweede taal op scholen".

Naar mijn mening is dit een zeer groot probleem, niet eenvoudig op te lossen en niet in een paar decennia op te lossen. Maar we moeten nu beginnen. Het tweede deel van Conclusie 91 moet eerst worden aangepakt, namelijk stap voor stap "Engels de tweede taal op scholen maken". En vervolgens "Engels universeel maken voor de hele bevolking".

4 bước để đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai- Ảnh 2.

Leerlingen van de Marie Curie School leren Engels met buitenlandse leraren

Om Engels een tweede taal te maken op scholen, kan ik de meest basale stappen als volgt schetsen:

Eén daarvan is het legaliseren van Engels. Dit gebeurt door de onderwijswet en de bijbehorende documenten te wijzigen en te bepalen dat Engels de eerste vreemde taal is op algemene scholen. Andere talen zijn de tweede vreemde taal (leerlingen die het nodig hebben en de scholen de voorwaarden hebben, mogen het onderwijzen).

Ten tweede is er de kwestie van het onderwijzend personeel: er moet een team van docenten zijn met Engelse taalvaardigheid in meerdere vakken (wiskunde, natuurkunde, scheikunde , biologie, informatietechnologie, enz.), niet alleen Engels. Dit team van docenten kan Vietnamezen in binnen- en buitenland opleiden. Tegelijkertijd moet het mechanisme openstaan ​​om buitenlandse onderwijsexperts aan te trekken (visumverstrekking en vergunningverlening).

Ten derde, doe eerst de pilot en breid die vervolgens uit met de algemene gedachte om het waar mogelijk eerst te doen, en het eerst in elk mogelijk onderwerp te doen; ga niet in de rij staan ​​om verder te komen; houd je niet in of wacht niet op elkaar. Moedig grote steden zoals Hanoi, Ho Chi Minhstad, enz. aan om het eerst te doen.

In deze steden krijgen sommige scholen groen licht, met voorwaarden om bepaalde vakken in het Engels te onderwijzen, zoals wiskunde, natuurkunde, scheikunde , biologie... Als er in het Engels wordt onderwezen, stop dan met lesgeven in het Vietnamees. Vakken die in die taal worden onderwezen (Vietnamees of Engels) worden in die taal getoetst en geëxamineerd (toelating, afstuderen).

De vierde stap is dat sommige beroepen in het Engels moeten worden onderwezen: universiteiten en hogescholen hebben bepaalde vakgebieden, zoals informatietechnologie, halfgeleidertechnologie, maritiem, luchtvaart, toerisme, hotelwezen, etc., die in het Engels worden onderwezen.

Het startpunt van Vietnam is zeer laag vergeleken met de doelen en eisen van Conclusie 91. Van beleid (wetten, decreten, circulaires, etc.) tot de praktijk zijn er tekortkomingen: Engels wordt gelijkgesteld aan andere vreemde talen; leraren hebben een zeer lage of helemaal geen Engelse taalvaardigheid; zeer lage Engelse outputnormen voor middelbare scholieren; onvoldoende faciliteiten; ongelijke vraag naar Engels in verschillende regio's en vakgebieden...

Marie Curie is een privéschool in Hanoi die al meer dan 10 jaar fors investeert in Engels. Het niveau van de leerlingen ligt hoger dan het gemiddelde van openbare scholen en overtreft ruimschoots de normen van het Ministerie van Onderwijs en Opleiding. De school voldoet echter nog niet aan de eis van "Engels als tweede taal op school". Het is onzeker of ze over 20 jaar aan die eis zal voldoen.



Bron: https://thanhnien.vn/4-buoc-de-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-185241011152054445.htm

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Wat is er bijzonder aan het eiland vlak bij de maritieme grens met China?
Hanoi bruist van het bloemenseizoen en roept de winter naar de straten
Verbaasd door het prachtige landschap als een aquarel bij Ben En
Bewonder de nationale kostuums van 80 schoonheden die meedoen aan Miss International 2025 in Japan

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

75 jaar vriendschap tussen Vietnam en China: het oude huis van de heer Tu Vi Tam aan Ba ​​Mong Street, Tinh Tay, Quang Tay

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product