Honderden schepen en vlotten raakten beschadigd en spoelden aan door golven... in de gebieden Vung Chao en Song Cau (voorheen provincie Phu Yen) na storm nr. 13. Elk schip kost tussen de 100 en 300 miljoen VND en dient als "thuisbasis" voor lokale vissersfamilies.
Báo Nhân dân•08/11/2025
Volgens de lokale bevolking was het gebied Vung Chao vroeger een veilige schuilplaats voor schepen tijdens zware stormen. Door de onvoorspelbare windrichting van storm nr. 13 liepen de schepen die voor anker lagen bij Vung Chao echter ernstige schade op. Honderden vissersboten werden door de golven en de wind heen en weer geslingerd en raakten op elkaar gestapeld. Tot nu toe hebben veel scheepseigenaren de schade ingedeeld in drie groepen: de groep met volledige schade die niet kan worden gerepareerd, de groep met grote schepen die licht beschadigd zijn maar gestrand zijn en waarvoor nog geen oplossing is gevonden, en de groep met schepen die gerepareerd kunnen worden en die wachten tot de route vrij is zodat de kranen ze naar de scheepsreparatiewerkplaatsen kunnen vervoeren.
Tot nu toe hebben veel scheepseigenaren de schade ingedeeld in drie groepen: de groep met volledige schade die niet kan worden gerepareerd, de groep met grote schepen die licht beschadigd zijn maar gestrand zijn en waarvoor nog geen oplossing is gevonden, en de groep met schepen die gerepareerd kunnen worden en die wachten tot de route vrij is zodat de kranen ze naar de scheepsreparatiewerkplaatsen kunnen vervoeren. Tot nu toe hebben veel scheepseigenaren de schade ingedeeld in drie groepen: de groep met volledige schade die niet kan worden gerepareerd, de groep met grote schepen die licht beschadigd zijn maar gestrand zijn en waarvoor nog geen oplossing is gevonden, en de groep met schepen die gerepareerd kunnen worden en die wachten tot de route vrij is zodat de kranen ze naar de scheepsreparatiewerkplaatsen kunnen vervoeren. Mensen brengen apparatuur mee om herbruikbare onderdelen van hun boten te 'redden'.
Een bewoner probeert water uit de bodem van het schip te scheppen. Een gelukkig schip wordt zo gebouwd dat het in diep water terechtkomt. Veel mensen noemen deze plek, helaas, het "scheepskerkhof" in de Xuan Dai-baai.
Vietnamese traditionele geneeskunde naar Zweedse vrienden brengen
Gefascineerd door de schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen
Leer meer over de oorsprong van de Lo Khe dorpsca tru club
De jonge rijst van Me Tri staat in brand en bruist van het ritme van de stamper voor de nieuwe oogst.
Close-up van een krokodillenhagedis in Vietnam, aanwezig sinds de tijd van de dinosauriërs
De tweedeprijswinnaar, Miss Vietnam-leerling Tran Thi Thu Hien, gaf een presentatie over een gelukkig Vietnam aan de hand van haar inzendingen voor de Happy Vietnam-wedstrijd.
Vietnamese traditionele geneeskunde naar Zweedse vrienden brengen
Gefascineerd door de schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen
Leer meer over de oorsprong van de Lo Khe dorpsca tru club
De jonge rijst van Me Tri staat in brand en bruist van het ritme van de stamper voor de nieuwe oogst.
Close-up van een krokodillenhagedis in Vietnam, aanwezig sinds de tijd van de dinosauriërs
De tweedeprijswinnaar, Miss Vietnam-leerling Tran Thi Thu Hien, gaf een presentatie over een gelukkig Vietnam aan de hand van haar inzendingen voor de Happy Vietnam-wedstrijd.
Vietnamese traditionele geneeskunde naar Zweedse vrienden brengen
Reactie (0)