Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Oom Ho in de harten van de jonge generatie in Guangzhou (China)

Op de middag van 31 mei organiseerde de partijafdeling van het Vietnamese consulaat-generaal in Guangzhou, in samenwerking met de partijafdeling van Vietnamese studenten in Guangzhou, een thematische discussiesessie over het onderwerp "Verhalen over president Ho Chi Minh".

Thời ĐạiThời Đại02/06/2026

Deze gebeurtenis is van bijzondere betekenis, omdat ze samenvalt met de 136e verjaardag van president Ho Chi Minh (19 mei 1890 - 19 mei 2026) en de 50e verjaardag van de officiële hernoeming van Saigon - Gia Dinh naar Ho Chi Minh-stad (2 juli 1976 - 2 juli 2026).

Dit is een gelegenheid om de bijdragen van president Ho Chi Minh te herdenken en onze dankbaarheid daarvoor te uiten, en om een ​​diepgaande politieke activiteit te ontplooien die gericht is op een grondig begrip van de belangrijke resoluties van vóór en na het 14e Partijcongres, in het bijzonder de vier strategische resoluties (Resoluties nr. 57, 59, 66 en 68) van het Politbureau.

Bác Hồ trong tim thế hệ trẻ Quảng Châu (Trung Quốc)
Kameraad Nguyen Viet Dung, partijsecretaris en consul-generaal, deelde bijzondere verhalen over president Ho Chi Minh. (Foto: Consulaat-generaal van Vietnam in Guangzhou)

Kameraad Nguyen Viet Dung, partijsecretaris en consul-generaal van Vietnam in Guangzhou, deelde enkele bijzondere verhalen over president Ho Chi Minh. Het eerste verhaal ging over de buste van president Ho Chi Minh in de gevangenis van Con Dao in de jaren 40 – een treffend voorbeeld van de hoogste en meest integere waarden in de donkere muren van de gevangenis.

Het tweede verhaal werd gedeeld door partijsecretaris en consul-generaal Nguyen Viet Dung in een bijzondere context: op 29 mei 2026 hield secretaris-generaal en president To Lam een ​​belangrijke toespraak tijdens de Shangri-La Dialogue over de boodschap van "strategisch vertrouwen". Vertrouwen opbouwen vereist een basis van het nakomen van beloftes en het behouden van geloofwaardigheid, zoals geïllustreerd door de belofte van president Ho Chi Minh om een ​​zilveren armband te kopen voor een klein meisje in Pac Bo. Hij zei ooit: "Het kind vroeg me om het te kopen omdat ze het echt graag wilde hebben. Als volwassenen moeten we onze beloftes nakomen; dat is 'geloofwaardigheid'. We moeten volledig vertrouwen in iedereen hebben."

Wat de betrekkingen tussen Vietnam en China betreft, verklaarde secretaris en consul-generaal Nguyen Viet Dung dat de geliefde president Ho Chi Minh tijdens zijn leven, onder het pseudoniem Tran Luc, een artikel schreef in de krant Nhan Dan, editie 2024, gedateerd 1 oktober 1959, getiteld "Felicitaties aan China, dank aan China, leer van China", ter gelegenheid van de tiende verjaardag van de Chinese nationale feestdag. In dit artikel gaf hij uiting aan de vreugde van het Vietnamese volk over de grote prestaties van het Chinese volk in de socialistische opbouw. ​​Deze uitspraak blijft relevant in de nieuwe context, waarin beide landen samenwerken aan de opbouw van een Vietnamees-Chinese gemeenschap met een gedeelde toekomst, wat van strategisch belang is.

Bác Hồ trong tim thế hệ trẻ Quảng Châu (Trung Quốc)
Kameraad Nguyen Hong Quan (rechts), adjunct-secretaris van de partijafdeling van het consulaat-generaal, en partijlid Hoang Thi Ngoc Minh (links), een student-partijlid, vertellen verhalen over het leven en werk van president Ho Chi Minh. (Foto: Consulaat-generaal van Vietnam in Guangzhou)

Kameraad Nguyen Hong Quan, plaatsvervangend secretaris van de partijafdeling, deelde ook zijn oprechte inzichten over de historische betekenis van Guangzhou in het revolutionaire leven van president Ho Chi Minh. Hij vertelde verhalen over de periode dat Nguyen Ai Quoc van 1924 tot 1927 in Guangzhou verbleef.

Het programma werd voortgezet met Hoang Thi Ngoc Minh, partijlid van de afdeling Buitenlandse Studenten van de Partij, die indrukwekkende verhalen deelde over "De Man Die het Beeld van de Natie Zoekde", van zijn vroege dagen waarin hij zocht naar een manier om het land te redden tot het moment dat hij in 1945 de historische Onafhankelijkheidsverklaring voorlas. Ze begon haar verhaal door samen met alle partijleden te luisteren naar de historische voordracht van de Onafhankelijkheidsverklaring door president Ho Chi Minh, waarbij hij de onsterfelijke verzen van dichter Che Lan Vien citeerde: "Het land is ongelooflijk mooi. Maar ik moet vertrekken..."

Kameraad Minh haalde herinneringen op aan de jeugd van president Ho Chi Minh en een cruciaal moment: op 13-jarige leeftijd las hij voor het eerst de drie woorden "Vrijheid - Gelijkheid - Broederschap", wat zijn vastberadenheid aanwakkerde om naar het buitenland te gaan, de Franse beschaving te bereiken en een weg naar nationale bevrijding te vinden.

Nguyen Ngoc Diep, een Vietnamese student uit Guangzhou, vertegenwoordigde de massa die sympathiseerde met de Partij en nam deel aan het evenement met een gepassioneerde uitvoering van het lied "Ho Chi Minh's Jeugdlied", waarmee hij de geestdrift en aspiraties van de huidige jonge generatie om een ​​bijdrage te leveren tot uitdrukking bracht.

Bác Hồ trong tim thế hệ trẻ Quảng Châu (Trung Quốc)
Nguyen Ngoc Diep, een Vietnamese student in Guangzhou, zingt het gepassioneerde lied "Het jeugdlied van de Ho Chi Minh-generatie". (Foto: Consulaat-generaal van Vietnam in Guangzhou)

De lessen van oom Ho zijn van onschatbare waarde voor elke Vietnamees die in het buitenland woont, om te blijven streven naar leren en verbetering, bij te dragen aan de succesvolle uitvoering van de strategische resoluties van de Partij en het vertrouwen en de liefde waar oom Ho zijn leven aan heeft gewijd voor toekomstige generaties waar te maken.

Bron: https://thoidai.com.vn/bac-ho-trong-tim-the-he-tre-quang-chau-trung-quoc-221857.html


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
De vreugde van de eilandsoldaat

De vreugde van de eilandsoldaat

Dao-familie

Dao-familie

obstakels overwinnen

obstakels overwinnen