Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

78 jaar Vietnam gaat het tijdperk van onafhankelijkheid en vrijheid in

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế01/09/2023

Op de avond van 31 augustus leidden president Vo Van Thuong en zijn vrouw in het operagebouw van Hanoi de ceremonie ter viering van de 78e nationale feestdag van de Socialistische Republiek Vietnam (2 september 1945 - 2 september 2023).

De ceremonie werd bijgewoond door de volgende leden van het Politbureau: Truong Thi Mai, vast lid van het Secretariaat en hoofd van het Centraal Organisatiecomité; generaal To Lam, minister van Openbare Veiligheid ; Phan Van Giang, minister van Defensie. Ook aanwezig waren kameraad Do Van Chien, secretaris van het Centraal Comité van de Partij en voorzitter van het Centraal Comité van het Vietnamese Vaderlandsfront; leiders van de Nationale Assemblee, de regering; wetenschappers, intellectuelen, zakenlieden en vooraanstaande jongeren uit het hele land.

Op internationaal vlak waren aanwezig de Palestijnse ambassadeur in Vietnam, Saadi Salama, hoofd van het diplomatieke korps; ambassadeurs, zaakgelastigden en hoofden van internationale organisaties in Hanoi en hun echtgenotes.

Chương trình
Afgevaardigden bij de viering van de 78e Nationale Dag op 2 september. (Bron: VNA)

In zijn toespraak tijdens de ceremonie herinnerde president Vo Van Thuong aan dit historische moment voor de natie: 'In augustus 1945 kwam het hele Vietnamese volk, onder leiding van de Communistische Partij van Vietnam en president Ho Chi Minh, in opstand om een ​​algemene opstand uit te voeren, een einde te maken aan de koloniale en feodale overheersing en de macht terug te geven aan het volk.

De overwinning van de Augustusrevolutie in 1945 is een van de meest briljante gouden bladzijden in de geschiedenis van het Vietnamese volk. Ze bevestigde de kracht van de nationale eenheid, luidde een groot keerpunt in en bracht het Vietnamese volk een nieuw tijdperk in – het tijdperk van nationale onafhankelijkheid, verbonden met het socialisme; het Vietnamese volk werd, vanuit zijn slavenstatus, meester van het land, meester van zijn eigen lot. President Ho Chi Minh bevestigde: 'De Augustusrevolutie wierp de monarchie van enkele decennia omver, verbrak de koloniale ketenen van bijna 100 jaar, gaf de regering terug aan het volk en legde de basis voor de Democratische Republiek Vietnam, onafhankelijk, vrij en gelukkig. Het was een enorm grote verandering in de geschiedenis van ons land.'

Lễ kỷ niệm 78 năm Ngày Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
President Vo Van Thuong spreekt tijdens de ceremonie ter ere van de 78e verjaardag van de nationale feestdag op 2 september. (Foto: Tuan Viet)

Op 2 september 1945 las president Ho Chi Minh op het Ba Dinh-plein in Hanoi plechtig de Onafhankelijkheidsverklaring voor, waarmee de Democratische Republiek Vietnam (nu de Socialistische Republiek Vietnam) werd geboren. Hij verklaarde aan de wereld: "Vietnam heeft het recht op vrijheid en onafhankelijkheid en is in feite een vrij en onafhankelijk land geworden. Het hele Vietnamese volk is vastbesloten om al hun geestkracht, hun leven en hun bezittingen te wijden aan het behoud van die vrijheid en onafhankelijkheid."

Sinds de revolutionaire herfst van 1945 is het Vietnamese volk, in de geest van "Niets is waardevoller dan onafhankelijkheid en vrijheid", veerkrachtig en dapper gebleken in het doorstaan ​​van vele uiterst zware en felle gevechten, waarbij miljoenen bijzondere mensen zijn opgeofferd om de natie te bevrijden, het land te verenigen en het vaderland op te bouwen en te beschermen.

Aan het begin van de Renovatieperiode, met als doel "rijke mensen, een sterk land, democratie, rechtvaardigheid en beschaving", begon het Vietnamese volk opnieuw aan de moeizame strijd om honger uit te bannen, armoede en achterstand te verminderen en boekte het grote successen van historische betekenis. Politiek en maatschappij waren stabiel. De nationale defensie en veiligheid bleven gehandhaafd. De sociale zekerheid was gegarandeerd. Het leven van de mensen verbeterde voortdurend.

Van een land dat niet op de wereldkaart stond, heeft Vietnam vandaag de dag diplomatieke betrekkingen met 192 landen en is het uitgegroeid tot een toonaangevende, dynamische economie in Azië-Pacific, een belangrijke schakel in vele economische relaties, vrijhandelsovereenkomsten en regionale en mondiale productieketens. Vietnam is een land van vrede, vriendschap, samenwerking en ontwikkeling, een prachtige, veilige, vriendelijke en gastvrije bestemming.

Lễ kỷ niệm 78 năm Quốc khánh Việt Nam
Afgevaardigden voeren de vlaggengroetceremonie uit tijdens de 78e viering van de nationale feestdag op 2 september. (Foto: Tuan Viet)

President Vo Van Thuong verklaarde: "De onschatbare troef en de grote kracht die het Vietnamese volk helpt alle moeilijkheden, ontberingen en offers te overwinnen, is de geest van patriottisme, de kracht van nationale eenheid, de ontembare wil en moed, de vastberadenheid, zelfredzaamheid en het sterke verlangen naar onafhankelijkheid, vrijheid, vrede en geluk. Deze nobele waarden zijn gekoesterd, gecultiveerd, bewaard en gepromoot in de duizenden jaren van geschiedenis van de opbouw en verdediging van het land van het Vietnamese volk."

Vietnam streeft er voortdurend naar om het ideaal van nationale onafhankelijkheid, verbonden met het socialisme, te realiseren dat de Partij, Oom Ho en het Volk hebben gekozen. Op weg naar de verwezenlijking van de ambitie om in 2045 een ontwikkeld land met een hoog inkomen te worden, moeten we de kracht van nationale solidariteit blijven bevorderen, de zaak van innovatie en alomvattende en diepgaande internationale integratie blijven bevorderen; de socialistische rechtsstaat en de socialistisch georiënteerde markteconomie blijven perfectioneren; de nationale soevereiniteit en territoriale integriteit krachtig beschermen, en het waardevolle erfgoed, waaraan generaties Vietnamezen hard hebben gewerkt, behouden en promoten.

In dat proces staat het volk altijd centraal, het onderwerp, de drijvende kracht en het consistente doel van het ontwikkelingsbeleid.

President Vo Van Thuong zei het volgende: President Ho Chi Minh zei ooit dat Vietnam deel uitmaakt van de wereld en dat alles in de wereld met Vietnam te maken heeft. Volgens zijn leer is Vietnam door de jaren heen altijd consequent geweest in zijn buitenlands beleid van onafhankelijkheid, zelfredzaamheid, diversificatie, multilateralisering en het zijn van een vriend, een betrouwbare partner en een verantwoordelijk lid van de internationale gemeenschap voor vrede, stabiliteit, samenwerking en ontwikkeling in de wereld.

Vietnam heeft met succes vele belangrijke verantwoordelijkheden vervuld in multilaterale fora, de handen ineengeslagen om ontwikkelingsdoelen te realiseren, de mensenrechten beschermd en actief bijgedragen aan het handhaven van de wereldvrede, en is geliefd bij internationale vrienden. In elke fase van Vietnams ontwikkeling zijn er sporen van goede gevoelens, steun, effectieve en praktische samenwerking, en oprechte en betekenisvolle hulp van vrienden over de hele wereld.

Ter gelegenheid van de grote nationale feestdag bedankte president Vo Van Thuong namens de partij, de staat en het volk van Vietnam de landen, partners en progressieve mensen in de wereld die Vietnam steunen, Vietnam hun liefde, vertrouwen, delen en waardevolle steun geven en bijdragen aan de prestaties van Vietnam in de afgelopen 78 jaar, zodat Vietnam "de basis, het potentieel, de positie en het internationale aanzien heeft zoals het vandaag de dag is". Tegelijkertijd sprak hij zijn overtuiging uit dat dit een solide basis is voor het bevorderen van vriendschap en sterke samenwerkingsrelaties in de komende tijd.

President Vo Van Thuong stelde dat we in een onstabiel en complex tijdperk leven, met toenemende risico's, moeilijkheden, uitdagingen en grote problemen voor elk land. Hij zei: "Wereldwijde problemen, traditionele en niet-traditionele veiligheid blijven zich op complexe wijze ontwikkelen, wat de stabiliteit en duurzame ontwikkeling bedreigt. Conflicten en verdeeldheid blijven in veel regio's bestaan, geopolitieke spanningen nemen toe, multilateralisme en internationaal recht staan ​​voor vele uitdagingen."

Om vrede en welvaart voor alle landen te behouden, moeten we ons verenigen, samenwerking bevorderen, multilateralisme versterken en ons houden aan het Handvest van de Verenigde Naties en het internationaal recht.

President Vo Van Thuong is ervan overtuigd dat ambassadeurs, zaakgelastigden en hoofden van internationale organisaties bruggen zullen blijven slaan, typische vertegenwoordigers van goede wil, oprechtheid, vertrouwen en solidariteit, en dat zij veel praktische bijdragen zullen leveren aan het bevorderen van nauwe samenwerking tussen Vietnam en andere partners in de wereld.

Lễ kỷ niệm 78 năm Quốc khánh Việt Nam
De Palestijnse ambassadeur in Vietnam, Saadi Salama, hoofd van het diplomatieke korps, sprak tijdens de ceremonie. (Foto: Tuan Viet)

De Palestijnse ambassadeur in Vietnam, Saadi Salama, hoofd van het diplomatieke korps, bevestigde: Het tijdperk van onafhankelijkheid en vrijheid dat na deze historische mijlpaal aanbrak, is voor het Vietnamese volk de basis geworden om hun aspiraties voor ontwikkeling en natievorming te koesteren, nationale culturele waarden en intellectuele capaciteiten te bevorderen en zo de positie van het land te versterken.

Hij uitte zijn vreugde over de indrukwekkende prestaties die Vietnam de afgelopen jaren heeft geleverd. Hoewel de wereld nog steeds met veel uitdagingen kampt, heeft de Vietnamese economie haar groeimomentum behouden en is ze door veel economische, financiële en internationale rankingorganisaties altijd gerekend tot de groep landen met de hoogste groeicijfers in de regio en de wereld. Het Internationaal Monetair Fonds (IMF) heeft Vietnam aangemerkt als een lichtpuntje "in het grijze plaatje" van de wereldeconomie. De prestaties van het ontwikkelingsproces brachten Vietnam ook naar de 32e plaats in de groep van 100 sterkste nationale merkwaarden ter wereld. In 2023 steeg de "Global Happiness Index" van Vietnam 12 plaatsen op de ranglijst van de Verenigde Naties.

2023 zal ook getuige zijn van de levendige diplomatieke activiteiten van Vietnam. De invloed van Vietnam op de G7-top in Japan, de 42e ASEAN-top in Indonesië en vele multilaterale en bilaterale diplomatieke conferenties blijven Vietnams onafhankelijke, autonome en verantwoordelijke buitenlandse beleid bevestigen om complexe kwesties op te lossen met als doel vrede, stabiliteit en ontwikkeling wereldwijd te handhaven.

Na de ceremonie volgde een speciaal kunstprogramma met veel unieke optredens van Vietnamese kunstenaars, die president Ho Chi Minh eerden en het land en de bevolking van Vietnam introduceerden...

Lễ kỷ niệm 78 năm Ngày Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
Een speciaal optreden van vele Vietnamese en internationale artiesten die president Ho Chi Minh, het land en de bevolking van Vietnam eren. (Foto: Tuan Viet)
Chặng đường 78 năm Việt Nam bước vào kỷ nguyên Độc lập và Tự do
Quan Ho Bac Ninh volkslieduitvoering. (Bron: VNA)
Chặng đường 78 năm Việt Nam bước vào kỷ nguyên Độc lập và Tự do
President Vo Van Thuong en zijn vrouw Phan Thi Thanh Tam, samen met partij- en staatsleiders, overhandigden bloemen en maakten souvenirfoto's met optredende artiesten. (Foto: Tuan Viet)
Long trọng tổ chức chương trình nhân dịp kỷ niệm 78 năm Quốc khánh Việt Nam
Internationale afgevaardigden wonen de viering bij van de 78e verjaardag van de nationale feestdag op 2 september. (Foto: Tuan Viet)


Bron

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Bewonder de Gia Lai kustwindenergievelden, verborgen in de wolken
Koffiehuizen in Hanoi zijn druk met decoraties voor het Midherfstfestival, waardoor veel jongeren komen om het te ervaren.
Vietnams 'zeeschildpaddenhoofdstad' internationaal erkend
Opening van de kunstfototentoonstelling 'Kleuren van het leven van Vietnamese etnische groepen'

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

No videos available

Nieuws

Politiek systeem

Lokaal

Product