
Vicepremier en minister van Buitenlandse Zaken Bui Thanh Son beantwoordt vragen van de binnenlandse en internationale pers over aankomende buitenlandse activiteiten. Foto: Pham Kien/VNA
Vicepremier en minister van Buitenlandse Zaken Bui Thanh Son, kunt u ons iets vertellen over de uitstekende resultaten die de afgelopen tijd zijn geboekt op het gebied van samenwerking tussen Vietnam en China?
Vietnam en China zijn naaste buren, bergen verbonden met bergen, rivieren verbonden met rivieren, en de bevolking van beide landen heeft een langdurige traditionele vriendschap. Sinds de oprichting van het Comprehensive Strategic Cooperative Partnership in 2008, met name na de historische wederzijdse bezoeken van de hoogste leiders van beide partijen en twee landen in de afgelopen jaren, hebben de bilaterale betrekkingen op vele gebieden sterke, uitgebreide en opmerkelijke ontwikkelingen doorgemaakt. Specifiek:
Ten eerste wordt het politieke vertrouwen versterkt door regelmatige bezoeken en contacten op hoog niveau, zowel bilateraal als multilateraal. Na het officiële bezoek aan China van secretaris-generaal Nguyen Phu Trong (oktober 2022) en het derde staatsbezoek aan Vietnam van secretaris-generaal en president Xi Jinping (december 2023), kwamen beide partijen overeen om het alomvattende strategische partnerschap verder te verdiepen en te versterken. Hiermee bouwen ze een "Vietnam-China-gemeenschap met een gedeelde toekomst van strategisch belang" op, gericht op "nog zes" (hoger politiek vertrouwen, meer inhoudelijke samenwerking op het gebied van defensie en veiligheid, diepere inhoudelijke samenwerking, sterkere sociale basis, nauwere multilaterale coördinatie en beter beheerde en opgeloste meningsverschillen), waarmee een nieuwe ontwikkelingsfase voor bilaterale betrekkingen wordt geopend.

Secretaris-generaal en president van China, Lam en secretaris-generaal en president van China, Xi Jinping (19 augustus 2024). Foto: Tri Dung/VNA
Tijdens het staatsbezoek aan China door secretaris-generaal en president To Lam (augustus 2024) bleven belangrijke leiders van beide partijen en twee landen benadrukken dat het ontwikkelen van bilaterale betrekkingen een topprioriteit is en een strategische keuze in het buitenlands beleid en de nabuurschapsdiplomatie van Vietnam en China. Ze kwamen overeen om het alomvattende strategische samenwerkingspartnerschap verder te versterken en de opbouw van een 'Gemeenschap van Gedeelde Toekomst van Strategisch Belang' tussen de twee landen te bevorderen. Daarmee werd een impuls gegeven aan het behoud van de positieve ontwikkelingsdynamiek van bilaterale betrekkingen, wat een sterk spillover-effect creëerde naar alle niveaus en sectoren aan beide kanten, een levendige en praktische sfeer van samenwerking creëerde en het behalen van vele substantiële resultaten op alle gebieden bevorderde.
Op multilateraal vlak hebben de twee landen de coördinatie en samenwerking versterkt in internationale multilaterale mechanismen zoals de Verenigde Naties en het Asia-Pacific Economic Cooperation Forum (APEC), evenals in regionale mechanismen zoals het economische samenwerkingskader van de Greater Mekong Subregion (GMS). Onlangs woonde premier Pham Minh Chinh de GMS8-conferentie in China bij (november 2024). Onder het motto "als je ver wilt komen, ga dan samen", bevestigden de leiders van Vietnam, China en de lidstaten de vriendschappelijke samenwerking en solidariteit tussen de landen; ze kwamen overeen om gezamenlijk gemeenschappelijke aspiraties en gemeenschappelijke visies voor een mooie toekomst te verwezenlijken met een gemeenschappelijke vastberadenheid, een gemeenschappelijke stem en een gemeenschappelijke actie voor vrede en welvaart in de regio.
Daarnaast zijn de uitwisselings- en samenwerkingsrelaties via de kanalen van de Partij, de Nationale Vergadering/het Nationaal Volkscongres, het Vaderlandsfront/CPPCC en de samenwerking tussen de ministeries, afdelingen en regio's van de twee landen, met name de belangrijkste ministeries en afdelingen zoals buitenlandse zaken, defensie, openbare veiligheid en grensregio's, steeds verder uitgebreid en verdiept, wat heeft geleid tot veel effectieve en substantiële samenwerkingsmechanismen en -programma's.
Ten tweede hebben de economische en handelssamenwerking, investeringen en infrastructuurconnectiviteit zich sterk ontwikkeld. In 2024 zal de economische en handelssamenwerking nieuwe hoogten bereiken, met meer dan 200 miljard USD volgens Vietnamese statistieken en 260 miljard USD volgens Chinese gegevens. Vietnam blijft de grootste handelspartner in ASEAN en China's vierde grootste handelspartner ter wereld. In de eerste drie maanden van 2025 bereikte de bilaterale handelsomzet tussen Vietnam en China 51,25 miljard USD, een stijging van 17,46%. China is de grootste exportmarkt voor landbouw-, bosbouw- en visserijproducten geworden, wat miljoenen Vietnamese boeren praktische voordelen oplevert.
Wat betreft buitenlandse directe investeringen is China momenteel de 6e grootste buitenlandse investeerder in Vietnam met een totaal geregistreerd kapitaal van 31,26 miljard USD. Beide partijen hebben een gemeenschappelijke overeenkomst bereikt over hoe een aantal lopende projecten moeten worden opgelost. De infrastructuurverbinding tussen de twee landen, met name de spoorwegen, heeft veel belangrijke vooruitgang geboekt. Beide partijen hebben nauw samengewerkt bij de planning van de spoorlijn Lao Cai - Hanoi - Hai Phong. Vietnam streeft ernaar deze spoorlijn in 2025 aan te leggen en de planning van de twee spoorlijnen Mong Cai - Ha Long - Hai Phong en Dong Dang - Hanoi in 2026 te voltooien; dit draagt bij aan het vergemakkelijken van reizen tussen de twee landen en bevordert de goederenhandel. De proefconstructie van slimme grenspoorten tussen de twee landen heeft positieve vooruitgang geboekt.

Secretaris-generaal To Lam had op 15 januari 2025 een telefoongesprek met secretaris-generaal en president van China Xi Jinping. Foto: Thong Nhat/VNA
Ten derde, ter gelegenheid van de 75e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen de twee landen (18 januari 1950 - 18 januari 2025), hadden secretaris-generaal Lam en secretaris-generaal en president Xi Jinping in januari 2025 een belangrijk telefoongesprek waarin ze de lancering van het "Humanitaire Uitwisselingsjaar Vietnam-China" aankondigden. Dit creëerde een nieuwe impuls voor intermenselijke, culturele en toeristische uitwisselingen tussen de twee landen, die zeer actief en in vele verschillende vormen hebben plaatsgevonden. Politiek-maatschappelijke organisaties en lokale overheden aan beide kanten hebben vele praktische samenwerkingsmechanismen en -programma's opgezet en periodiek georganiseerd. Momenteel studeren er ongeveer 24.000 Vietnamese studenten in China, een verdubbeling ten opzichte van de voorgaande vijf jaar. In de toeristische sector blijft China, na de COVID-19-pandemie, de leidende markt voor toeristen naar Vietnam.
Ten vierde beheersen en behandelen beide partijen meningsverschillen op de juiste manier, en handhaven ze vrede en stabiliteit in de Oostzee. Op basis van de in 2011 ondertekende "Overeenkomst over basisbeginselen voor de regeling van maritieme kwesties tussen Vietnam en China" en het onderhandelingsmechanisme op regeringsniveau over de territoriale grenzen tussen Vietnam en China, samen met mechanismen voor uitwisseling en onderhandelingen over maritieme kwesties, hebben beide partijen regelmatige uitwisselingen onderhouden, de tijdige oplossing van ontstane kwesties bevorderd, meningsverschillen op de juiste manier beheerst en een aantal positieve resultaten behaald, met name wat betreft de samenwerking in minder gevoelige zeegebieden, en zo bijgedragen aan het handhaven van vrede en stabiliteit in de regio en de wereld.
Er worden ongeveer 40 samenwerkingsdocumenten ondertekend op verschillende gebieden.
Vicepremier en minister van Buitenlandse Zaken Bui Thanh Son, kunt u ons vertellen over de betekenis en verwachtingen van het staatsbezoek aan Vietnam van de secretaris-generaal en president van China Xi Jinping, vooral dit jaar ter gelegenheid van de 75e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen de twee landen (18 januari 1950 - 18 januari 2025)?
Dit staatsbezoek aan Vietnam van de secretaris-generaal en president Xi Jinping vindt plaats minder dan een jaar na het staatsbezoek aan China van secretaris-generaal Lam. Het is een belangrijke gebeurtenis op politiek gebied voor beide partijen en twee landen. Het is van strategisch belang en heeft een langetermijnimpact op de ontwikkeling van de betrekkingen tussen Vietnam en China, nu de twee landen een nieuw tijdperk van ontwikkeling ingaan.
Dit is het vierde bezoek van kameraad Xi Jinping aan Vietnam als hoogste leider van de Partij en de Staat van China en het tweede bezoek tijdens het 13e Nationale Congres van de Communistische Partij van Vietnam en het 20e Nationale Congres van de Communistische Partij van China; met name tijdens het "Jaar van de humanitaire uitwisseling", ter herdenking van de 75e verjaardag van de totstandkoming van de diplomatieke betrekkingen tussen Vietnam en China (1950-2025).
Tijdens het bezoek zullen secretaris-generaal en president Xi Jinping naar verwachting gesprekken op hoog niveau voeren met secretaris-generaal Lam en president Luong Cuong, en een ontmoeting hebben met premier Pham Minh Chinh en de voorzitter van de Nationale Vergadering, Tran Thanh Man, om maatregelen, richtlijnen en belangrijke oriëntaties te bespreken ter bevordering van de bilaterale betrekkingen op diverse gebieden. Daarnaast zal kameraad Xi Jinping ook deelnemen aan een aantal andere belangrijke activiteiten op het gebied van buitenlandse zaken.
De leiders van de Partij en de Staat van Vietnam verwachten en hopen ten zeerste dat het bezoek op de volgende gebieden goede resultaten zal opleveren:
Ten eerste moeten de strategische uitwisselingen op hoog niveau worden versterkt, met name de regelmatige contacten tussen de hoogste leiders van beide partijen en beide landen. Daarmee moet de basis voor politiek vertrouwen verder worden verstevigd, moeten ervaringen op het gebied van bestuur en nationale ontwikkeling worden gedeeld en moet de stabiele en gezonde ontwikkeling van bilaterale betrekkingen worden gestuurd in de context van de complexe ontwikkelingen in de internationale en regionale situatie.
Ten tweede, het identificeren van belangrijke richtingen en sleutelgebieden voor samenwerking op diverse gebieden; het verhogen van het niveau van inhoudelijke samenwerking tussen de twee landen naar een steeds hogere kwaliteit, efficiëntie en duurzaamheid; het bevorderen van het creëren van "boostende" kansen in samenwerking op hoog niveau, met name in gebieden waar Vietnam vraag naar heeft en China sterke punten heeft, zoals normaalspoorwegen, handel in landbouwproducten, wetenschap en technologie, onderwijs en opleiding, digitale economie, groene economie... om tegemoet te komen aan de aspiraties en belangen van de bevolking van beide landen. Naar verwachting zullen ministeries, afdelingen, agentschappen en lokale overheden van beide partijen tijdens het bezoek ongeveer 40 samenwerkingsdocumenten ondertekenen op diverse gebieden, waarmee een belangrijke basis wordt gelegd voor effectievere samenwerking in de komende tijd.
Ten derde moeten de positieve effecten van het bezoek op alle niveaus, in alle sectoren en bij alle mensen aan beide kanten verspreid worden. Daarnaast moeten we de succesvolle uitvoering van het Vietnam-China Humanitaire Uitwisselingsjaar 2025 bevorderen, vriendschappelijke uitwisselingen tussen massaorganisaties en sociaal-politieke organisaties stimuleren en de samenwerking tussen de verschillende regio's in de twee landen uitbreiden. Daarmee moeten we het wederzijds begrip en vertrouwen vergroten, traditionele vriendschappen stimuleren en een goede basis leggen voor bilaterale betrekkingen, gebaseerd op de publieke opinie.
Ten vierde door middel van uitwisselingen in de geest van openhartigheid, oprechtheid, inhoud, wederzijds begrip, door ons in elkaars positie te verplaatsen om bestaande grens- en territoriale kwesties op de juiste manier aan te pakken, door meningsverschillen op zee beter te beheersen en op te lossen op basis van algemene inzichten op hoog niveau, door niet toe te staan dat maritieme kwesties de gezonde ontwikkeling van de betrekkingen tussen de twee partijen en twee landen beïnvloeden, en door bij te dragen aan het behoud van vrede, stabiliteit, samenwerking en ontwikkeling in de regio en in de wereld.
Het bezoek zal over enkele dagen plaatsvinden. Ik ben ervan overtuigd dat, met de hoge achting, nauwe samenwerking en zorgvuldige voorbereiding van beide partijen, het vierde staatsbezoek aan Vietnam door secretaris-generaal en president Xi Jinping in alle opzichten een groot succes zal worden en een nieuwe mijlpaal zal vormen in de vriendschappelijke nabuurschapsrelatie, het alomvattende strategische partnerschap en de Vietnam-China-gemeenschap met een gedeelde toekomst van strategisch belang.
Verder bevorderen van de samenwerking op cultureel, educatief en toeristisch gebied
Vicepremier en minister van Buitenlandse Zaken Bui Thanh Son, kunt u ons vertellen wat de betekenis is van het Humanitaire Uitwisselingsjaar tussen Vietnam en China voor de relatie tussen beide landen?
Tijdens het staatsbezoek aan China van secretaris-generaal Lam in augustus 2024 kwamen de leiders van beide partijen en twee landen overeen om 2025 uit te roepen tot het "Jaar van de humanitaire uitwisseling tussen Vietnam en China" ter gelegenheid van de 75e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen beide landen. Dit is een belangrijke gemeenschappelijke perceptie van de topleiders van beide landen, geboren in de context van de Vietnam-China-relatie nadat ze in december 2023 waren gepromoveerd tot een nieuwe functie, "Gemeenschap van Gedeelde Toekomst van Strategische Betekenis", met een sterke en alomvattende transformatie in de richting van "nog zes".

Secretaris-generaal en president To Lam voert gesprekken met secretaris-generaal en president van China Xi Jinping tijdens zijn staatsbezoek aan China in augustus 2024. Foto: Tri Dung/VNA
De uitvoering van het Humanitaire Uitwisselingsjaar Vietnam-China heeft een aantal belangrijke betekenissen voor de relatie tussen de twee partijen en twee landen, namelijk:
Allereerst is dit een gelegenheid voor beide partijen om terug te blikken op de reis en hulde te brengen aan de geweldige bijdragen van eerdere generaties leiders van de twee partijen en twee landen, met name president Ho Chi Minh en voorzitter Mao Zedong, die persoonlijk de "nauwe relatie tussen Vietnam en China / zowel kameraden als broeders" hebben opgebouwd en onderhouden, en een solide basis hebben gelegd voor de vriendschappelijke betrekkingen en uitgebreide samenwerking tussen Vietnam en China vandaag de dag.
Ten tweede: Het Jaar van de Humanitaire Uitwisseling is een drijvende kracht en een kans voor beide partijen om de samenwerking op cultureel, educatief en toeristisch gebied verder te bevorderen; vriendschappelijke uitwisselingsactiviteiten te coördineren en op grote schaal te implementeren; en zo de bevolking van beide landen te helpen elkaars cultuur, land en volk beter te begrijpen. Vooral voor de jonge generatie van beide landen is het een kans om in de voetsporen van hun voorgangers te treden, de goede waarden van traditionele vriendschap te erven, te behouden en continu te promoten – een kostbaar gemeenschappelijk bezit van beide partijen, twee landen en de bevolking van Vietnam en China.
Ten derde: Het Jaar van de Humanitaire Uitwisseling is een ‘katalysator’, een bindmiddel dat ministeries, sectoren, lokale overheden en volksorganisaties van de twee landen helpt de samenwerking en uitwisseling te verbeteren en samen effectief hoogstaande overeenkomsten en gemeenschappelijke inzichten te implementeren, met name de gezamenlijke verklaringen en ondertekende documenten; en zo substantiëlere resultaten te brengen in de bilaterale betrekkingen, en praktische bijdragen te leveren aan de sterke en welvarende ontwikkeling van elk land in het nieuwe tijdperk.
Ten vierde zullen wij door de bovengenoemde activiteiten en positieve resultaten bijdragen aan het consolideren en versterken van de sociale basis van bilaterale relaties, door een positieve en vertrouwde sfeer te creëren die gunstig is voor het beheersen van meningsverschillen, het onderhandelen en effectief oplossen van bestaande problemen in bilaterale relaties en het bijdragen aan het behoud van vrede, stabiliteit en ontwikkeling in de regio en de wereld.
Vicepremier, minister, kunt u de potentie en de betekenis van de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen Vietnam en China evalueren voor het realiseren van de doelen van beide landen, met name voor Vietnam in het tijdperk van ontwikkeling?
Na meer dan 45 jaar van hervormingen en openstelling heeft China grote vooruitgang geboekt op het gebied van wetenschap en technologie. Van een laatkomer tot een wereldmacht op het gebied van wetenschap en technologie, met de derde plaats wereldwijd in investeringen in onderzoek en ontwikkeling (R&D) en een leidende positie in het aantal patenten. China heeft de laatste tijd voortdurend vele opmerkelijke technologische prestaties aangekondigd op belangrijke gebieden zoals kunstmatige intelligentie (AI), het 5G-netwerk, automatische robots, halfgeleiderchips en ruimtetechnologie... die de wereld bewonderen. China heeft in iets meer dan 40 jaar tijd een afstand afgelegd waar veel andere landen meer dan 2 eeuwen over deden.

Uitzicht op een vrachthaven in Qingdao, provincie Shandong, China. Foto: THX/TTXVN
In Vietnam bevorderen en hechten de partij en de staat altijd bijzonder belang aan de beslissende rol van wetenschap en technologie in de duurzame ontwikkeling van het land. De afgelopen jaren zijn er veel belangrijke politieke documenten uitgegeven die deze geest illustreren, met name Resolutie nr. 57-NQ/TW van 22 december 2024 van het Politbureau over doorbraken in wetenschap, technologie, innovatie en nationale digitale transformatie. Deze benadrukt het volgende leidende standpunt: "De ontwikkeling van wetenschap, technologie, innovatie en nationale digitale transformatie is een doorbraak met topprioriteit, de belangrijkste drijvende kracht achter de snelle ontwikkeling van moderne productiekrachten, het perfectioneren van productieverhoudingen, het innoveren van nationale bestuursmethoden, het ontwikkelen van de economie en de maatschappij, het voorkomen van achterstanden en het brengen van het land naar baanbrekende ontwikkeling, welvaart en kracht in het nieuwe tijdperk."
Om bij te dragen aan de implementatie van de vastgestelde strategische ontwikkelingsdoelen en -visies, wil Vietnam zijn bestaande voordelen promoten op het gebied van overvloedige arbeidskrachten met een steeds betere kwaliteit, steeds completere beleidsmaatregelen en mechanismen voor het aantrekken van investeringen en een markt met een groot potentieel voor investeringen in onderzoek en ontwikkeling (R&D). Dit om de internationale samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, innovatie en nationale digitale transformatie te versterken en uit te breiden en om een grote rol te spelen in de wereldwijde productie- en toeleveringsketens van geavanceerde technologie en sleuteltechnologieën.
Het succes van China heeft een sterke drijvende kracht gecreëerd voor de progressieve krachten in de wereld en nieuwe ontwikkelingskansen gecreëerd voor het moderniseringsproces van ontwikkelingslanden, waaronder Vietnam. Het potentieel en de ruimte voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen Vietnam en China zijn enorm. Vietnam is bereid de wetenschappelijke en technologische samenwerking met China verder te verdiepen, in de hoop dat China de samenwerking zal versterken op het gebied van de opleiding van hoogwaardig personeel, technologieoverdracht en kapitaalondersteuning op dit gebied, om een solide basis te creëren wanneer Vietnam en China beiden een nieuw tijdperk ingaan, een nieuw tijdperk van welvarende ontwikkeling voor beide landen.
Hartelijk dank aan vicepremier en minister van Buitenlandse Zaken Bui Thanh Son!
VNA/Tin Tuc krant
Bron: https://baotintuc.vn/thoi-su/chuyen-tham-cua-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-trung-quoctap-can-binhden-viet-nam-co-y-nghia-chien-luoc-20250411204618708.htm






Reactie (0)