Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De leraar zei dat we alle cadeaus voor 20 november mochten accepteren, dus de leerlingen namen met plezier suikerriet, chilipepers, gember en wilde bloemen mee naar de les.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/11/2024

Zestien leerlingen uit de tweede klas van een school in de bergen van de stad Phong Hai (Bao Thang, Lao Cai ) waren creatief in het geven van cadeautjes aan hun leraren op 20 november, de Vietnamese Lerarendag. Ze brachten suikerriet, gember, groenten, chili en veel bossen wilde bloemen mee naar de klas.


Cô giáo dặn tặng quà 20-11 gì cũng nhận, học trò tưng bừng mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 1.

Leraar Nguyen Kim Hong "oogstte" geschenken op de Vietnamese Lerarendag op 20 november van dit jaar - Foto: NVCC

Ze waardeert elk cadeau op 20 november

Terwijl ze naar de unieke cadeautjes van haar studenten keek, sommigen verpakten cadeautjes in plastic zakken, anderen wikkelden bloemen in bananenbladeren, sommigen hielden een bloementak vast en sommigen stopten wat kronkelende krabben in een plastic fles…, lachte mevrouw Nguyen Kim Hong (46 jaar oud) hardop toen ze de cadeautjes één voor één in ontvangst nam.

20-11, cô giáo dặn tặng quà gì cũng nhận, học trò mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 2.

Leerlingen geven groenten aan hun leraar - Foto: NVCC

Bij elk grappig cadeau hoort een even grappige wens.

"Mevrouw, op 20 november wens ik dat u zo snel kruipt als een krab." - leerling Trang Seo Anh schudde de krabben in de fles, vouwde zijn armen over elkaar en stuurde zijn wensen.

Schattige clip van leerlingen uit de Hooglanden die op 20 november hun leraar toewensen dat hij 'zo snel kruipt als een krab' en 'zo mooi is als roodharig'

"Ik wens dat je zo mooi bent als roodharig", wenste de studente Phi haar toe terwijl ze de roodharig in haar hand streelde.

"Fijne 20 november, moge je vliegen als een vogel", was de wens van een student genaamd Phong aan zijn leraar, samen met een cadeau in de vorm van een takje hanekambloem dat een beetje verwelkt was door verwelking. Ondertussen bracht student Vang Thi Huong Trang een stuk suikerriet mee als cadeau voor haar leraar.

Mevrouw Hong nam persoonlijk elk cadeau en elke wens van de kinderen in ontvangst, herhaalde de wensen zorgvuldig en bedankte elk kind. Hoewel ze verlegen en verlegen waren, glimlachten de kinderen allemaal stralend toen ze zagen dat de juf blij was met de cadeaus die ze hadden meegebracht.

20-11, cô giáo dặn tặng quà gì cũng nhận, học trò mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 3.

Mevrouw Hong en enkele krabben die haar studenten als geschenk hadden meegebracht - Foto: NVCC

“De studenten hier zijn allemaal Mong, hun families zijn boeren, dus ze hebben niet dezelfde omstandigheden als studenten op veel andere plekken.

Bij elke speciale gelegenheid, zoals 20 oktober of deze keer 20 november, leg ik de betekenis aan de kinderen uit en laat ik ze zien wat ze op die speciale dagen moeten doen. Bijvoorbeeld: op 20 oktober ga je naar huis om je oma te feliciteren, je moeder te feliciteren en als je in de klas komt, feliciteer je je juf of meester," vertelde mevrouw Hong.

Wat betreft de cadeaus voor 20 november, vertelde ze de studenten dat ze alles zou accepteren wat ze haar gaven. De studenten waren zo creatief met cadeaus dat ze het zich niet had kunnen voorstellen.

Naast bosjes wilde bloemen, waarvan noch de leraar noch de leerlingen wisten wat het waren, ergens thuis, langs de weg of in de velden geplukt, hingen de leerlingen ook een slinger groene chilipepers op. De meest luxueuze was een bos neprozen in papier gewikkeld.

Laat kinderen zich vrij uiten

Mevrouw Hong vertelde dat de basisschool waar zij lesgeeft een kleine vestiging is met slechts twee klassen, namelijk groep 1 en groep 2. Zij is verantwoordelijk voor de tweede klas met 16 kinderen.

De gezinnen hier werken voornamelijk op het land. Jaren geleden, toen ik lesgaf op een middelbare school, moest ik 's ochtends zelfs naar de huizen van de kinderen gaan om ze op te halen en ervoor te zorgen dat ze naar de les kwamen.

Tegenwoordig besteden gezinnen meer aandacht aan de opleiding van hun kinderen dan voorheen. Ook de schoolfaciliteiten zijn completer.

Maar het leven blijft moeilijk, dus als je iets voor mij hebt, doe het dan, want ik heb je gezegd dat ik elk geschenk zou accepteren.

"Hier geven leraren zelfs hun eigen geld uit om snoep te kopen voor het kinderfeestje", vertelde mevrouw Hong.

Cô giáo dặn tặng quà 20-11 gì cũng nhận, học trò tưng bừng mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 4.

Rijst, gember, maïs, chili, groenten. Alles wat bruikbaar of eetbaar was, werd door de leerlingen van mevrouw Hong uitgekozen als cadeau voor haar op de Dag van de Vietnamese Leraar, 20 november - Foto: NVCC

Ze zei dat ze geen jonge lerares meer is, maar nog steeds een hobby heeft: "een virtueel leven leiden", waarbij ze vrolijke filmpjes van leraren en leerlingen opneemt en uploadt naar sociale media om herinneringen te bewaren. En toevallig zijn veel filmpjes bekend en worden ze door veel mensen gedeeld.

"De kinderen hier zijn erg onschuldig en naïef. De geschenken zijn net zo onschuldig en naïef als de kinderen zelf, en voor mij zijn het kostbare dingen waar ik me gelukkig mee mag prijzen.

Tegenwoordig zijn het op veel plaatsen vooral ouders of vertegenwoordigers van ouderverenigingen die op 20 november en tijdens de Tet-vakantie cadeaus kopen voor leraren, niet de leerlingen zelf.

Ik ben van mening dat we de studenten deze dingen zelf moeten laten doen, dat ze hun dankbaarheid of liefde voor hun leraren vrijelijk moeten uiten, op welke manier dan ook.

De wereld van cadeaus is zeer divers en veel ervan zijn niet duur. Zelfs als studenten geld aan hun leraren willen geven, zal een klein bedrag van een paar tienduizenden de betekenis van dagen zoals 20 november niet verdraaien," aldus mevrouw Hong.



Bron: https://tuoitre.vn/co-giao-dan-tang-qua-20-11-gi-cung-nhan-hoc-tro-tung-bung-mang-mia-ot-gung-hoa-dai-den-lop-20241119165553736.htm

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Zonsopgang bekijken op Co To Island
Dwalen tussen de wolken van Dalat
De bloeiende rietvelden in Da Nang trekken zowel de lokale bevolking als toeristen.
'Sa Pa van Thanh-land' is wazig in de mist

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

De schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product