De voortzetting van het programma van de 7e sessie vond plaats op de ochtend van 22 mei in de Dien Hong Hall, het gebouw van de Nationale Assemblee, onder voorzitterschap en leiding van Tran Thanh Man , voorzitter van de Nationale Assemblee. Daar werd het proces van de verkiezing van de president van de Socialistische Republiek Vietnam voor de termijn van 2021-2026 uitgevoerd door de 15e Nationale Assemblee.
Bij de presentatie van de ontwerpresolutie over de verkiezing van de president van de Socialistische Republiek Vietnam voor de termijn van 2021-2026, zei secretaris-generaal van de Nationale Vergadering, hoofd van het Bureau van de Nationale Vergadering, Bui Van Cuong, dat op basis van de Grondwet, de Wet op de Organisatie van de Nationale Vergadering, het Reglement van de Vergadering van de Nationale Vergadering, het Rapport van het Permanent Comité van de Nationale Vergadering, de notulen van de stemming van 22 mei 2024, de resolutie het volgende bepaalt: De heer To Lam - lid van het Politbureau, minister van Openbare Veiligheid , plaatsvervanger van de 15e Nationale Vergadering, zal de functie van president van de Socialistische Republiek Vietnam bekleden voor de termijn van 2021-2026. Deze resolutie treedt in werking op de datum van goedkeuring door de Nationale Vergadering.
Vervolgens stemde de Nationale Vergadering, onder leiding van de voorzitter van de Nationale Vergadering, Tran Thanh Man, voor de resolutie om de president van de Socialistische Republiek Vietnam voor de periode 2021-2026 via elektronische stemming te kiezen.
Uit de resultaten van de elektronische stemming bleek dat de Nationale Vergadering, met een meerderheid van de afgevaardigden in de Nationale Assemblee die vóór stemden (96,92%), de resolutie heeft aangenomen om de heer To Lam te kiezen als president van de Socialistische Republiek Vietnam voor de termijn van 2021-2026.
Volgens de bepalingen van de Grondwet van de Socialistische Republiek Vietnam legt de president van de Socialistische Republiek Vietnam, nadat hij door de Nationale Vergadering is gekozen, de eed af in de Nationale Vergadering.
De nieuwe president To Lam legde de eed af voor de Nationale Vergadering, het volk en de kiezers in het hele land: "Onder de heilige rode vlag met de gele ster van het vaderland, voor de Nationale Vergadering, het volk en de kiezers in het hele land, zweer ik, de president van de Socialistische Republiek Vietnam: absoluut loyaal te zijn aan het vaderland, het volk en de grondwet van de Socialistische Republiek Vietnam, en te streven naar het vervullen van de taken die door de partij, de staat en het volk zijn opgedragen."
In zijn inauguratiespeech bedankte president To Lam de Nationale Vergadering respectvol voor het vertrouwen dat hij had in het kiezen en toevertrouwen van de belangrijke verantwoordelijkheid van president van de Socialistische Republiek Vietnam. Ook bedankte hij respectvol het Centraal Comité van de Partij, secretaris-generaal Nguyen Phu Trong en de leiders van de partij en de staat voor hun vertrouwen in hem en hun aanbeveling om deze belangrijke verantwoordelijkheid op zich te nemen.
De president zei: "Ik besef ten zeerste dat dit een grote eer en verantwoordelijkheid is, en tegelijkertijd een kans om samen met het Centraal Uitvoerend Comité, het Politbureau en het Secretariaat ons hart en ziel te wijden aan het dienen van het land en het volk op het pad dat onze partij en oom Ho hebben gekozen. Wij gedenken en betuigen onze grenzeloze dankbaarheid voor de verdiensten van de grote president Ho Chi Minh, onze voorgangers, miljoenen heldhaftige martelaren die hebben gevochten en zich hebben opgeofferd voor de onafhankelijkheid, soevereiniteit, eenheid en territoriale integriteit van het vaderland, voor het socialisme, voor de nobele internationale zaak, en de grote bijdragen van het volk dat zich heeft opgeofferd bij het werken aan, creëren, opbouwen en verdedigen van het socialistische vaderland Vietnam."
Benadrukkend dat ons land onder het wijze, getalenteerde en gevoelige leiderschap van de Partij, de drastische deelname van het gehele politieke systeem, de gezamenlijke inspanningen en consensus van het volk, en de steun en assistentie van internationale vrienden, nog nooit zo'n fundament, potentieel, aanzien en internationale positie heeft gehad als vandaag, deelde kameraad To Lam het volgende: dit zijn uiterst belangrijke voorwaarden voor mij om de toegewezen verantwoordelijkheden in de positie van president succesvol te vervullen, maar aan de andere kant stelt het ook hogere eisen en verwachtingen in de nieuwe ontwikkelingsfase om nieuwe wonderen te creëren voor het doel van een rijk volk, een sterk land, democratie, eerlijkheid en beschaving.
De president is zich terdege bewust van de grote verantwoordelijkheid die hij heeft ten opzichte van de Partij, de Staat en het Volk. Hij heeft dan ook beloofd de taken en bevoegdheden van de president, zoals vastgelegd in de Grondwet, serieus en volledig uit te voeren. Hij zal de taken van het land op het gebied van binnenlandse en buitenlandse zaken, nationale verdediging en veiligheid actief uitvoeren. Hij zal samen met de hele Partij, het hele volk, het hele leger en de organisaties in het politieke systeem de geest van "zelfredzaamheid, zelfvertrouwen, onafhankelijkheid, zelfversterking en nationale trots" op het hoogste niveau bevorderen. Hij zal ernaar streven alle beleidslijnen en richtlijnen van de Partij met succes uit te voeren, in de eerste plaats de resolutie van het 13e Nationale Congres van de Partij. Hij zal ernaar streven de doelstellingen van het land, 100 jaar onder leiding van de Partij, met succes te verwezenlijken. Hij zal 100 jaar de Democratische Republiek Vietnam stichten, nu de Socialistische Republiek Vietnam, en ons land transformeren in een ontwikkeld land met een hoog inkomen, volgens de socialistische oriëntatie.
De president zei dat op basis van de standvastige toepassing en creatieve ontwikkeling van het marxisme-leninisme, het gedachtegoed van Ho Chi Minh en het vernieuwingsbeleid van de partij; onafhankelijkheid, soevereiniteit, eenheid, territoriale integriteit, nationale en etnische belangen voorop staan; geluk en welvaart van de mensen op de eerste plaats komen, zullen we nauw samenwerken met relevante instanties, waarbij we ons richten op de effectieve uitvoering van taken zoals het opbouwen en perfectioneren van de wetgeving; het opbouwen van een socialistische rechtsstaat van het volk, door het volk en voor het volk in de nieuwe periode; het creëren van een modern, effectief, geavanceerd en ontwikkeld nationaal bestuur; een professioneel, rechtsstatelijk en modern bestuur en gerechtelijk apparaat; het ondertekenen van internationale verdragen in naam van de staat; het zorgen voor het opbouwen, consolideren en bevorderen van de kracht van het grote nationale eenheidsblok dat geassocieerd wordt met het implementeren van sociale vooruitgang en rechtvaardigheid, het verbeteren van de kwaliteit van leven en het geluk van de mensen; het leiden, organiseren en uitvoeren van praktische en effectieve patriottische emulatiebewegingen die geassocieerd worden met het bestuderen en volgen van de ideologie, moraal en levensstijl van Ho Chi Minh.
De president beloofde: solidariteit en eenheid binnen het Centraal Comité van de Partij, het Politbureau, het Secretariaat en de belangrijkste leiders, het voortdurend trainen en cultiveren van revolutionaire ethiek, het hoog houden van de verantwoordelijkheid om het goede voorbeeld te geven, het streven en de inspanningen om alle moeilijkheden te overwinnen om taken succesvol te voltooien; het voortzetten en erven van de revolutionaire prestaties die zijn bereikt; samen met de hele Partij, het hele volk en het hele leger het bevorderen van de glorieuze tradities en waardevolle ervaringen van onze Partij en onze natie, het krachtig bevorderen van de culturele identiteit, geest en intelligentie van Vietnam; het versterken van de samenhang van denken en handelen, het doen van ons best om te voldoen aan de eisen van de revolutionaire zaak in de nieuwe periode en het vertrouwen te winnen van onze hele Partij, ons hele volk en ons hele leger.
De president benadrukte dat met de eenheid tussen "de wil van de partij en het hart van het volk", gecombineerd met de vastberadenheid en wil om de natie te ontwikkelen in de zaak van het opbouwen en krachtig verdedigen van het socialistische vaderland van Vietnam; met de wijsheid, moed en juiste, sterke en wijze beslissingen van de partij, en met de steun van het volk, hij er vast van overtuigd is dat ons land zich steeds welvarender zal ontwikkelen, dat onze bevolking steeds welvarender en gelukkiger zal worden, dat onze natie steeds welvarender en eeuwigdurend zal worden, gestaag op weg naar het socialisme, en dat we met succes de wensen van de grote president Ho Chi Minh en de aspiraties van de hele natie zullen realiseren.
Bron
Reactie (0)