Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Behoud de traditionele bron voor de toekomst

Het behoud van traditionele culturen zoals Bài Chòi, Gongs, enz. is geen gemakkelijke opgave, vooral niet in de context van een zich steeds verder ontwikkelende samenleving. Met de liefde en verantwoordelijkheid van jongeren blijven vele generaties de cultuur van Quang Nam in stand houden en zo de weg wijzen voor een standvastige vooruitgang.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng06/09/2025

danca.jpg
Het onderwijzen van volksliederen aan studenten in Hoi An. Foto: TTBTDSHA

Speciale "jongeren"

Op het gebied van traditionele kunsten vereist het opleiden van de volgende generatie de toewijding van zowel docenten als studenten. Om tegemoet te komen aan de behoefte om de waardevolle volksopera van Quang Nam te behouden en te promoten, heeft de Quang Nam Opera en Dramagroep zich de afgelopen jaren ingespannen om haar team te verjongen.

Bijna 20 jaar geleden verscheen een nieuwe generatie jonge gezichten, zoals Quang Viet, Thu Uyen, Truong Dieu, Phuong Tinh... in het toneelstuk "The Evil Children" van regisseur Xuan Huyen, die nieuw leven inblies op het traditionele toneel.

Regisseur Xuan Huyen gaf ooit aan dat deze keuze een langetermijnstrategie is voor de ontwikkeling van de Quang Nam-volksopera. Vanuit deze basis werd een nieuwe generatie acteurs gevormd, zoals Hong Trang, Phuong Thuy, Ngoc Quoc, Ta Tan en Linh Giang.

Als jonge acteur van het Quang Nam Opera Troupe valt vooral Hong Trang op, die ook al meer dan dertig jaar oud is.

congchieng.jpg
Leerlingen van de Nguyen Binh Khiem middelbare school voor etnische minderheden (Tra Doc Commune) zingen gongs. Foto: PV

Actrice Hong Trang vertelde: "Traditionele kunst beoefenen duurt niet slechts een dag of twee. Om stevig op het podium te staan, heb ik naast jarenlange training en ontwikkeling ook de kunst van Bài Chòi van moederskant meegekregen. Hoewel mijn vader een acteur van de eerste generatie was in de Quảng Nam-opera, heb ik pedagogiek gestudeerd. Na mijn afstuderen heb ik aan een aantal voorstellingen meegedaan en ben ik in 2011 lid geworden van de Quảng Nam Opera Troupe, waar ik tot nu toe bij ben gebleven. En de school waar Bài Chòi-kunst wordt onderwezen, is een familietraditie. Dit is zowel een voordeel als een beperking wanneer er geen professionele opleidingsomgeving is voor degenen die hun passie willen nastreven."

Het is duidelijk dat de "jongeren" in de traditionele kunstwereld vaak uit lot in het vak blijven hangen en de twintig al gepasseerd zijn. Bijvoorbeeld in de gongkunst van de Co- en Ca-Dong-bevolking in de regio Tra My is meneer Duong Linh van het Co Young Gong Team nu meer dan dertig jaar oud.

Hij deelde: "Hoewel het een voordeel was om al vroeg de kunst van het gongspel te leren van mijn vader, de Verdienstelijke Ambachtsman Duong Lai, begon ik pas op mijn 25e te beseffen dat ik systematisch moest leren van de vorige generatie. Na meer dan een jaar ijverig oefenen, beheers ik de gongvoorstellingen nu. Het meest betreurenswaardige is dat ik pas laat ben begonnen met traditionele kunsten, voorbij de tijd waarin jeugd ook een belangrijke factor is bij gongvoorstellingen, maar gelukkig was ik nog op tijd om de waardevolle waarden van mijn voorouders te behouden."

Volgens de heer Duong Linh zijn gongs in het bloed en vlees geworteld, maar hebben ze het bewustzijn van culturele wortels gewekt en bewaard voor toekomstige generaties toen Resolutie nr. 36 van 21 december 2021 van de Volksraad van het district Bac Tra My over het behoud en de bevordering van traditionele culturele waarden van etnische minderheden in het district voor de periode 2022-2025, met een visie tot 2030, werd geïmplementeerd. In die tijd werden onderwijs- en uitvoeringsactiviteiten systematisch opgezet en uitgevoerd.

Na de implementatie van bovengenoemde resolutie 36 heeft de regio Tra My tot nu toe 20 gongclubs opgericht op gemeentelijk en dorpsniveau, en 6 gongclubs voor leerlingen van scholen in etnische minderheidsgebieden. In 2023 werden er nog eens 8 gongteams opgericht in de gemeenten; van 2024 tot 2025 zal de focus liggen op lesgeven, de aankoop van gongs, kostuums voor optredens, enz.

Bewaren voor de toekomst

Niets is effectiever in het behouden en promoten van de waarde van traditionele kunst dan kunst tot leven te brengen. Beetje bij beetje zaaien degenen die de verantwoordelijkheid op zich nemen om deze kunst over te dragen, nog steeds ijverig zaadjes voor de volgende generatie. Het introduceren van de kunst van Bài Chòi op scholen, optreden bij gemeenschapsactiviteiten, toerisme , gongslagen op festivals of lesgeven op scholen... zijn activiteiten die al vele jaren worden uitgevoerd.

doancakich.jpg
Acteurs van de Quang Nam Opera en Dramagroep geven les en zingen Bai Choi op de Nguyen Van Troi basisschool, Ban Thach Ward, Da Nang City. Foto: Quang Nam Opera en Dramagroep

Actrice Hong Trang verzorgt niet alleen haar professionele activiteiten bij het Quang Nam Opera and Drama Troupe, maar verzorgt ook de opvoeringen van Bai Choi op basisscholen in de stad Da Nang.

"Hoe ik kinderen kan laten genieten van en hen een eerste indruk kan geven van de kunstvorm Bài Chòi, is niet alleen een zorg voor mij, maar ook voor generaties in dit vakgebied. Ik ben erg blij dat de kinderen mijn optreden met liefde ontvangen. Wat de zanginhoud betreft, moet ik ook onderzoek doen en componeren op maat van de leeftijd, vooral over historische onderwerpen", aldus actrice Hồng Trang.

In Hoi An heeft het lesgeven in volksliederen ook veel positieve resultaten opgeleverd. Mevrouw Tran Thi Thu Ly (afdeling Performance - Evenementen, Hoi An World Cultural Heritage Conservation Center) vertelde dat er lessen in volksliederen worden gegeven op het basis- en voortgezet onderwijs en dat er elk jaar twee scholen worden geselecteerd om deze lessen te volgen.

"Er wordt al jaren lesgegeven, maar het aantal kinderen dat ervoor kiest om traditionele kunst te blijven beoefenen, is zeer zeldzaam. Onlangs heeft de activiteit van kinderen die volksliedjes leren zingen op de plattelandsmarkt van Kim Bong de aandacht getrokken van het publiek, met name van buitenlandse toeristen. We zullen ons blijven inzetten om traditionele kunst op een natuurlijke en duurzame manier te verspreiden", aldus mevrouw Thu Ly.

Over het behoud van gongkunst zei de heer Vu Hoang Tam, directeur van de Nguyen Binh Khiem middelbare school voor etnische minderheden (Tra Doc Commune): "De school richt zich op twee hoofdactiviteiten: gongles geven en Tet-lessen organiseren voor leerlingen. De school heeft een gongteam samengesteld, voornamelijk bestaande uit internaatleerlingen, en organiseert elke donderdagavond activiteiten. In het begin nodigde de school kunstenaars zoals Ho Van Dinh en Ho Thanh Van uit om les te geven. Elke november en maart organiseert de school gongwedstrijden en Tet-lessen voor leerlingen om bij te dragen aan het behoud van de culturele identiteit van de hooglanders."

Bron: https://baodanang.vn/giu-mach-nguon-truyen-thong-cho-mai-sau-3301158.html


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Herfstmorgen bij het Hoan Kiemmeer. De mensen in Hanoi begroeten elkaar met blikken en glimlachen.
De wolkenkrabbers in Ho Chi Minhstad zijn in mist gehuld.
Waterlelies in het overstromingsseizoen
'Fairyland' in Da Nang fascineert mensen, gerangschikt in de top 20 van mooiste dorpen ter wereld

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Koude wind 'raakt de straten', Hanoianen nodigen elkaar uit om in te checken aan het begin van het seizoen

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product