Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het verwijt van MC Thanh Thao aan de vader van het weesmeisje, die ze nooit gekend heeft

In aflevering 151 van het programma Vietnamese Family Home raakten MC Thanh Thao, acteur B Tran en zanger Ha Myo in shock door de situatie van weesmeisjes, die in zowel materiële als spirituele armoede leven.

Việt NamViệt Nam10/09/2025

Aflevering 151 van het programma Vietnamese Family Home wordt binnenkort uitgezonden onder leiding van MC Thanh Thao. Twee gasten, acteur B Tran en zanger Ha Myo, zullen als gasten aanwezig zijn en waardevolle prijzen mee naar huis nemen ter ondersteuning van kinderen in moeilijke omstandigheden, die al vroeg kwetsbaar zijn door het gebrek aan genegenheid van hun familie.

Quynh Chi blijft sterk ondanks de moeilijkheden: haar vader is er niet meer, haar moeder werkt ver weg, haar broer is gehandicapt en ze kampt met depressies.

Een van de situaties die het publiek tot tranen toe roerde, was die van Thai Quynh Chi (2011), een leerling van de middelbare school Le Hong Phong in de provincie Ha Tinh . Quynh Chi's vader overleed in 2014 aan maagkanker.

Vroeger was de vader de kostwinner van het gezin. Na zijn dood kwam de hele last op de schouders van haar moeder terecht - mevrouw Phan Thi Tuan (1987). Quynh Chi was toen pas 3 jaar oud en haar broertje was pas 6 jaar oud. Om in haar levensonderhoud te voorzien, moest de moeder haar twee kinderen naar hun grootouders sturen om voor hen te zorgen, zodat zij ver weg kon werken. Elke maand probeerde ze ongeveer 3 miljoen VND te sparen om naar huis te sturen, zodat haar grootouders in de kosten van het levensonderhoud van de twee broers konden voorzien.

Quynh Chi belde haar moeder en sprak met haar broer in gebarentaal.
Quynh Chi belde haar moeder en sprak met haar broer in gebarentaal.

Quynh Chi's oudere broer, Thien (geboren in 2008), is doof en stom en zit momenteel in groep 11. Ondanks de vele leerproblemen probeert Thien altijd met zijn vrienden mee naar school te gaan en goede schoolprestaties te leveren. Hij ontvangt maandelijks VND 750.000 aan ondersteuning voor gehandicapten.

Quynh Chi is een leergierig meisje en al jaren een uitstekende leerling. Het gebrek aan ouderlijke liefde op jonge leeftijd, haar moeder die ver weg werkte, haar oude grootouders en haar gehandicapte broer maakten haar echter vaak eenzaam, onzeker en zelfspottend. Quynh Chi wordt momenteel behandeld voor depressie en paranoia volgens het protocol van het Bach Mai Ziekenhuis ( Hanoi ).

Toen haar grootouders niet langer sterk genoeg waren om haar te onderhouden, stuurde haar moeder Quynh Chi in 2024 naar haar tante, mevrouw Phan Thi Tu (1987). Ze had een beenaandoening, een eigen gezin en twee kleine kinderen, van wie er één een aangeboren hartafwijking had en net een operatie had ondergaan. Ondanks de vele moeilijkheden in het leven aarzelde mevrouw Tu niet om haar kleinkind mee naar huis te nemen om voor haar te zorgen. Tegelijkertijd zorgde ze ook voor haar bejaarde schoonouders.

Haar gehandicapte tante was nog steeds vastbesloten om voor Quynh Chi te zorgen, ondanks de vele financiële en familieproblemen.
Haar gehandicapte tante was nog steeds vastbesloten om voor Quynh Chi te zorgen, ondanks de vele financiële en familieproblemen.

Omdat ze geen huis hebben, moet het gezin een woning huren. Alle kosten voor levensonderhoud worden gedragen door de oom, de echtgenoot van Tu's tante. Hij werkt als portier en verdient ongeveer VND 150.000 per dag. Als hij regelmatig werkt, verdient hij ongeveer VND 4,5 miljoen per maand. Quynh Chi zelf ontvangt een weeshuisuitkering van VND 500.000 per maand.

MC Thanh Thao kon haar emoties niet bedwingen toen ze Quynh Chi haar wens hoorde uiten: "Ik wil een compleet huis waar het hele gezin op elkaar kan rekenen." De vrouwelijke MC barstte in tranen uit toen ze hoorde dat haar gezin niet meer genoeg leden had en dat iedereen op een andere plek moest wonen.

Het beeld van Quynh Chi die elk weekend haar moeder belde en gebarentaal gebruikte om met haar broer te praten, maakte MC Thanh Thao verdrietig. Ze uitte haar verdriet over het lot van moeders die ver van huis werken, voor zichzelf zorgen en zich zorgen maken over het geld dat ze naar huis moeten sturen voor hun kinderen.

Zangeres Ha Myo barstte in tranen uit omdat Quynh Chi zoveel liefde miste. Het beeld van het kleine meisje dat stilletjes in een hoekje zat, stevig een oude teddybeer knuffelend – het laatste cadeau dat haar vader haar gaf toen ze pas drie jaar oud was – deed de zangeres smelten.

Acteur B Tran uitte zijn bewondering voor Thien. Ondanks zijn handicap probeert hij net als andere vrienden te studeren. Hij vertelde: "Er is geen school voor gehandicapten in de buurt, maar Thien gaat nog steeds naar school en behaalt goede schoolresultaten. Dat bewijst dat hij zich enorm heeft ingezet, wat bewonderenswaardig is."

De woordeloze eenzaamheid van Bao Chau, een weesmeisje dat de warmte van haar familie mist

Een andere situatie in het Vietnamese gezinshuis die ook veel mensen aan het denken zette, was die van Le Bao Chau (2010), een leerling van de Xuan Hong middelbare school in de provincie Thanh Hoa. Haar vader verliet haar toen haar moeder zwanger was, waardoor Bao Chau sinds haar geboorte nooit de liefde van haar vader heeft gevoeld.

Ironisch genoeg kreeg haar moeder in 2023 de diagnose terminale maagkanker en overleed ze slechts twee maanden later. Sinds de dood van haar moeder woont Bao Chau bij haar grootvader. Maar in 2024 overleed ook hij aan een beroerte en een ernstige maagbloeding. Het plotselinge overlijden van haar laatste familielid liet Bao Chau hulpeloos achter, zonder iemand om op terug te vallen.

Het kleine meisje Bao Chau woont rustig alleen in een oud huis, nadat ze zowel haar moeder als haar grootvader heeft verloren.
Het kleine meisje Bao Chau woont rustig alleen in een oud huis, nadat ze zowel haar moeder als haar grootvader heeft verloren.

Momenteel woont ze alleen in het oude huis dat haar grootvader heeft achtergelaten. Vlakbij staat het huis van haar oom en tante (de broers en zussen van haar grootvader), maar beiden zijn ouder dan 70 en kunnen niet meer werken. Ze kunnen alleen in de buurt blijven om voor Bao Chau te zorgen en hem les te geven wanneer dat nodig is.

Voordat hij overleed, liet zijn grootvader hem een ​​stuk land na, dat hij aan zijn oom gaf om te bewerken en rijst voor hem te verbouwen. Na school gaat Bao Chau ook onkruid wieden en kroos verzamelen om de eenden te voeren. Hij moet zelf voor al zijn dagelijkse bezigheden zorgen. Maandelijks ontvangt hij een weeshuisuitkering van VND 500.000.

Midden in het stille huis huilde Bao Chau naast het portret van haar moeder, waar ze de laatste restjes warmte zocht.
Midden in het stille huis huilde Bao Chau naast het portret van haar moeder, waar ze de laatste restjes warmte zocht.

Soms vraag ik me ook af hoe het met mijn vader gaat, maar omdat mijn moeder er nooit over sprak, durfde ik het niet te vragen. Nu mijn moeder en grootvader allebei overleden zijn, is de hoop om informatie over mijn vader te vinden nog brozer. Elke nacht slaapt Bao Chau vlak naast het altaar van haar moeder en grootouders – waar ze zich het meest vredig voelt, alsof ze nog steeds beschermd wordt door haar geliefde familie. Met vastberadenheid en wilskracht probeert ze goed te studeren, zodat ze in de toekomst een vaste baan kan hebben en voor zichzelf kan zorgen.

Bao Chau's situatie bracht de emoties van de kunstenaars in de studio tot bedaren. MC Thanh Thao barstte in tranen uit. Ze sprak vele bemoedigende woorden tegen het kleine meisje omdat ze medelijden met haar had, omdat ze zo begripvol en eenzaam was. Wat MC het meest verdrietig maakte, was het beeld van een kind dat alleen woont en de eenzaamheid van het gemis van haar dierbaren onder ogen moet zien.

Thanh Thao veegde voortdurend haar tranen weg en zei: "Ik vraag me af of Chau's vader naar de show kijkt, waar ben je, wie ben je, waarom hij tot nu toe nog steeds niet aanwezig is voor zijn dochter. Je kunt je de eenzaamheid van een kind op dit moment niet voorstellen. Soms is de behoefte hier niet materieel, maar je moet ook begrijpen dat je nog steeds een familielid hebt, een bloedverwant, maar dat je niet op hen kunt rekenen . "

Alle drie de kunstenaars voelden zich verdrietig toen ze de eenzaamheid en aarzelende volwassenheid van het kleine meisje Bao Chau zagen.
Alle drie de kunstenaars voelden zich verdrietig toen ze de eenzaamheid en aarzelende volwassenheid van het kleine meisje Bao Chau zagen.

Ze omhelsde Bao Chau en vervolgde: "Het is iets heel simpels, gewoon een knuffel van een familielid, die je, afgezien van je grootouders en ooms, al lang niet meer hebt gevoeld. Het is lang geleden dat je een knuffel van je ouders hebt gehad. Vanaf vandaag worden Ha Myo, B Tran en ik, evenals de leden van het Vietnamese Familiehuis, vrienden en familieleden van Bao Chau . "

Zangeres Ha Myo stond naast Bao Chau en omhelsde haar zachtjes, in de hoop wat warmte met haar personage te delen. Toen Bao Chau haar wens uitsprak om haar moeder en grootvader weer te zien, viel de hele studio stil van verdriet, wetende dat ze haar niet konden helpen deze droom te verwezenlijken.

B Tran: "De moeilijkheden van de kinderen doen mij beseffen dat mijn lijden zo klein is"

Achter de schermen vertelde acteur B Tran dat hij vaak ontroerd was toen hij het programma Vietnamese Family Home via sociale media volgde. Volgens de acteur begreep hij echter pas echt wat de personages doormaakten toen hij er zelf aan deelnam. B Tran vertelde dat hij zelf wist dat er veel moeilijke situaties om hem heen waren, maar pas toen hij naast de personages in het programma stond, naar hen luisterde en met hen sprak, voelde hij duidelijk dat er gezinnen waren die echt in grote problemen zaten.

Acteur B Tran gaf alles tijdens de uitdagingen van de show. Op de set barstte hij vaak in tranen uit van verdriet om het lot van de kinderen.
Acteur B Tran gaf alles tijdens de uitdagingen van de show. Op de set barstte hij vaak in tranen uit van verdriet om het lot van de kinderen.

"Toen ik zag dat de kinderen alles misten, voelde ik medelijden, maar ik bewonderde ook de vastberadenheid van de families. Ze probeerden hun lot te boven te komen en de kinderen bleven studeren en zich inspannen. Ik besefte plotseling dat ik ook mijn eigen moeilijkheden had, maar vergeleken met de moeilijkheden die de kinderen in het Vietnamese gezinsopvangprogramma hadden doorgemaakt, waren mijn moeilijkheden heel klein, helemaal niets.

Ik denk dat niemand kan kiezen waar ze geboren worden, en ontberingen zijn iets wat de kinderen en hun families hebben meegemaakt. Maar wat bewonderenswaardig is, is dat ze ervoor hebben gekozen om de situatie onder ogen te zien en er altijd over te proberen te komen, terwijl er veel mensen zijn die misschien gelukkiger zijn, maar nog steeds klagen over lijden. Ik denk dat als iedereen de kans zou krijgen om de kinderen te ontmoeten, het programma te bekijken en hun omstandigheden beter te begrijpen, ze zich misschien meer zouden inspannen in hun eigen leven, omdat hun leven niet per se moeilijker of ellendiger is dan dat van de personages in Vietnamese Family Home" , aldus de acteur.

Naast ontroerd te zijn door de situatie van het personage, gaf B Tran ook aan "geschokt" te zijn toen hij de warme ontvangst en steun van het lokale publiek voor het programma zag. Vooral de daad van het rechtstreeks doneren van grote sommen geld om mensen in moeilijke omstandigheden te helpen, had hij zich nooit eerder kunnen voorstellen. B Tran bevestigde dat Vietnamese Family Home een zinvol programma is, omdat het daadwerkelijk de dringende problemen oplost van gezinnen die steun nodig hebben.

Bekijk het programma Vietnamese Family Home , elke vrijdag om 20:20 uur uitgezonden op HTV7. Het programma is geproduceerd door Bee Media Company in samenwerking met Ho Chi Minh City Television, met steun van Hoa Sen Home Construction Materials & Interior Supermarket System (Hoa Sen Group) en Hoa Sen Plastic Pipe - Bron van Geluk.

VvE Lotus Groep

Bron: https://hoasengroup.vn/vi/bai-viet/loi-trach-cua-mc-thanh-thao-doi-voi-nguoi-cha-chua-tung-biet-mat-cua-co-be-mo-coi/


Reactie (0)

No data
No data

In dezelfde categorie

'Fairyland' in Da Nang fascineert mensen, gerangschikt in de top 20 van mooiste dorpen ter wereld
De zachte herfst van Hanoi door elke kleine straat
Koude wind 'raakt de straten', Hanoianen nodigen elkaar uit om in te checken aan het begin van het seizoen
Paars van Tam Coc – Een magisch schilderij in het hart van Ninh Binh

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

OPENINGSCEREMONIE VAN HET HANOI WORLD CULTURE FESTIVAL 2025: REIS VAN CULTURELE ONTDEKKING

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product