Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unieke gebruiken in het thuisland van koning Le Dai Hanh

Việt NamViệt Nam20/04/2024

In de eerste dagen van maart (maankalender) bruist het oude dorp Trung Lap, de gemeente Xuan Lap (Tho Xuan), van het Le Hoan Tempelfestival, ter herdenking van de koning die de Tien Le-dynastie in de geschiedenis van het land stichtte. Bezoekers die het Le King Tempelfestival bezoeken, uiten hun bewondering voor het prestige van de koning die "de Song versloeg, de Champa pacificeerde" en zijn naam in de geschiedenisboeken achterliet. Ze bezoeken waardevolle historische en culturele relikwieën en architectonische werken. Dompel uzelf onder in de ruimte van het oude land en " ontdek " de unieke gebruiken...

Culinaire cultuur: Unieke gebruiken in het thuisland van koning Le Dai Hanh Het Le Hoan Tempelfestival en de Tho Xuan District Cultuur-Toerisme- Culinaire Week trokken veel mensen en toeristen aan.

Als eeuwenoud dorp en het land van de "houten ladder" van de Tien Le-dynastie, is het gemakkelijk te begrijpen waarom in het thuisland van Trung Lap al sinds de oudheid vele unieke gebruiken met hun eigen culturele en religieuze kenmerken zijn ontstaan, die verband houden met de herdenking en verering van koning Le Dai Hanh. Vooral de keuken alleen al draagt ​​vele interessante verhalen met zich mee.

Na het overlijden van koning Le Dai Hanh schonken de feodale dynastieën het dorp openbaar land voor de begrafenis van de koning. Van het openbare land reserveerde het dorp één mau om te verdelen onder de gehuchten om gouden kleefrijst te verbouwen en als offer groene rijst te dienen. De legende vertelt dat toen hij als generaal Dinh Bo Linh volgde om de opstand van de twaalf krijgsheren neer te slaan, het leger onderweg naar de strijd geen voedsel meer had. De rijst op de velden was nog groen. Le Hoan liet de groene rijst oogsten, roosteren en tot groene rijst stampen, waardoor de soldaten droog voedsel te eten hadden. De inwoners van het dorp Trung Lap verbouwden later kleefrijst om "groene rijst te offeren", ter herinnering aan het oude verhaal.

Wanneer de rijst op het veld gestold is en tot groene rijst verwerkt kan worden, selecteren de dorpsgroepen jonge mannen en vrouwen die goed kunnen ploegen om de rijst te oogsten. Onder leiding van de ouderen wordt de geoogste rijst gezift, geroosterd en zorgvuldig geplet. Op de dag dat de groene rijst geplet wordt, is het hele dorp gevuld met het geluid van vijzels en stampers, gelach en geklets... Groene rijst die aan de koning wordt aangeboden, bestaat uit twee soorten: groene rijst en honingrijst. Nadat de groene rijst aan de koning is aangeboden, wordt deze gelijk verdeeld onder de dorpelingen - het zogenaamde "geschenk van de koning", en iedereen is blij.

Samen met groene rijst wordt geperste kleefrijst ook beschouwd als een culinair gerecht dat teruggaat tot de tijd dat de koning zijn troepen naar de oorlog leidde. De legende vertelt dat toen de koning vroeger ten strijde trok, hij zijn troepen vaak rijstballetjes gaf om mee te nemen, waarmee hij één maaltijd voor de hele dag kookte. Volgens dat verhaal deden de inwoners van Trung Lap, na het stomen van de goudgele kleefrijst, deze in een vijzel en stampten hem tot hij plakkerig genoeg was. Vervolgens deden ze hem in een vorm, sneden hem in plakjes en strooiden er geplette sperziebonen overheen, wat geperste kleefrijst werd genoemd. Op deze manier bereide geperste kleefrijst kon de hele dag bewaard worden zonder te bederven. Vroeger werd geperste kleefrijst gemaakt bij speciale gelegenheden zoals Tet en het Le King Tempelfestival. Naast offergaven was geperste kleefrijst ook een gerecht om gasten van ver te vermaken.

Als we het hebben over offers aan koning Le Dai Hanh in Trung Lap, dan is het onmogelijk om gebakken banh chung niet te noemen. Nog steeds gemaakt met ingrediënten zoals kleefrijst, sperziebonen en varkensvlees... maar gebakken banh chung is uitgebreider bereid. De banh chung die aan de koning wordt aangeboden, is groot en dik (elke kant is 30 cm, 15 cm dik). Om de banh chung groen te houden, stampten mensen, samen met galangalbladeren, ook ngambladeren (een soort blad dat lokaal wordt gevonden) fijn en kookten die met kleefrijst voordat ze de cake inpakten. Na het inpakken wordt de banh chung in een pot gedaan en langdurig gebakken. Het eindproduct, gebakken banh chung, moet gelijkmatig gaar zijn, zonder oneffenheden.

Het bakken van banh chung vereist geduld en ervaring. Omdat de cake in een pot wordt gebakken, is het onmogelijk om een ​​groot vuur aan te steken met gewone houtskool - de hoge temperatuur zal de pot doen barsten. In plaats daarvan gebruikt men droog stro dat tot een stevige stapel is gerold. Wanneer het vuur in de stapel stro brandt, worden er rijstkaf en zaagsel overheen gegoten, en het vuur brandt dag en nacht langzaam, vandaar de naam gebakken banh chung. Om de cake succesvol te bakken, moet iemand de keuken continu in de gaten houden.

Met jarenlange ervaring in het inpakken en bakken van banh chung tijdens het Le Hoan Tempelfestival zei de heer Do Huy Hien, dorpshoofd van Trung Lap, trots: "Banh chung maken is makkelijk maar moeilijk, maar het lijkt in werkelijkheid moeilijk. Het is moeilijk voor degenen die niet ijverig zijn en geen doorzettingsvermogen hebben: niet alleen zal de pot breken, maar de cake kan ook zompig vanbuiten en rauw vanbinnen zijn. Maar het is gemakkelijk voor degenen die voorzichtig zijn en de ervaring van hun voorouders volgen, zij zullen zeker slagen. De gewoonte om banh chung te maken in Trung Lap bestaat al sinds de oudheid, als een speciaal offer aan koning Le Dai Hanh om hun dankbaarheid aan de koning te uiten... het is zo uitgebreid, maar gelukkig wordt de fijne gewoonte om banh chung te maken tot op de dag van vandaag nog steeds in stand gehouden door de mensen van Trung Lap tijdens elk Tet-feest, vooral tijdens het Le Hoan Tempelfestival."

Volgens het dorpshoofd van Trung Lap is de prachtige traditie van het maken van gebakken banh chung, naast de betekenis van offeren aan koning Le Dai Hanh, ook een gelegenheid voor dorpelingen om emotioneel contact te maken en de solidariteit te vergroten. Samen banh chung maken, de hele dag en nacht opblijven om de banh chung te bakken - elkaar verhalen vertellen over het land, verhalen over het dorp; het verhaal van de jongen Le Hoan, van zijn arme dagen tot het moment dat hij koning werd en "de Song versloeg en de Cham pacificeerde" en zijn vijanden angst aanjoeg... Het is geen overdrijving om te stellen dat de historische en culturele tradities van het land en de mensen van Trung Lap al honderden jaren worden "overgedragen" via het maken van gebakken banh chung.

En als we het hebben over de keuken van het land van Koning Le - het dorp Trung Lap - kunnen we niet anders dan de "koning"s" harkuitrusting noemen. Het verhaal over de harkuitrusting in Trung Lap vindt zijn oorsprong in het verhaal van "de koning die ploegt" in het verleden. Nadat hij de troon had bestegen, de Song-indringers in het noorden had verslagen en Champa in het zuiden had gepacificeerd, begon Koning Le Dai Hanh met de opbouw van het land. Hij erkende het belang van landbouw en besteedde een groot deel van de nationale schatkist aan het uitbaggeren van kanalen en irrigatie... En om de bevolking aan te moedigen landbouw te ontwikkelen, ploegde de koning in het vroege voorjaar persoonlijk de velden.

De inwoners van Trung Lap geloven dat de rijstkoek in de vorm van een ploegtand zijn oorsprong vindt in de herinnering aan koning Le Tich Dien in het verleden. De koeken worden gemaakt van heerlijk rijstmeel, samen met judasoor, varkensvlees en gesnipperde uien, gewikkeld in bananenbladeren. Na het stomen hebben ze een aantrekkelijke smaak die gasten verovert. De reden voor de rijstkoek in Trung Lap is ook wel "koningskoek" genoemd. Volgens de dorpsoudsten werd de rijstkoek vroeger meestal alleen gemaakt ter gelegenheid van Tet, een dorpsfeest. De koeken werden zorgvuldig gemaakt en mensen brachten een deel ervan naar de tempel van koning Le om te offeren. Misschien heet het daarom wel koningskoek?!

Tegenwoordig is de rijstkoek van Trung Lap, van een traditioneel gerecht, uitgegroeid tot een rustieke keuken die klanten van heinde en verre aantrekt. De dorpelingen van Trung Lap zijn er ook trots op om te laten zien dat de gevoelens van het land en de mensen van Trung Lap in de rijstkoek zijn "verpakt"!

Door de voortdurende veranderingen in het leven is het verlies en de herovering van oude gebruiken onvermijdelijk. Maar gelukkig worden veel unieke culinaire culturen en prachtige gebruiken in het thuisland van koning Le Dai Hanh nog steeds bewaard en ontwikkeld. Tijdens het Le Hoan Tempelfestival en de Tho Xuan Cultuur - Toerisme - Culinaire Week in 2024, die plaatsvinden van 5 tot en met 9 maart (maankalender), kunnen bezoekers zich onderdompelen in de heilige ruimte van het festival en unieke gebruiken ervaren en ontdekken, en genieten van de bijzondere keuken in het land van de twee koningen Tho Xuan...

De heer Nguyen Xuan Hai, vicevoorzitter van het Volkscomité van het district Tho Xuan, zei: "Het bijzondere nationale overblijfsel van de Le Hoan-tempel is een van de oudste tempels in Thanh Hoa, met vele historische, culturele en architectonische waarden die bewaard zijn gebleven door feodale dynastieën heen. In 2023 werd het Le Hoan-tempelfestival opgenomen in de lijst van nationaal immaterieel cultureel erfgoed. Om de materiële en immateriële waarden van het erfgoed te promoten, kunnen bezoekers tijdens het Le Hoan-tempelfestival en de Tho Xuan-district Cultuur-, Toerisme- en Keukenweek in 2024, naast sightseeing, het aanbieden van wierook en aanbidding, zich onderdompelen in de culturele ruimte met volksspelen en optredens zoals Xuan Pha-dans; ervaren hoe banh la rang bua en banh gai worden gemaakt en ter plaatse genieten van beroemde lokale gerechten; direct het proces van het maken van banh chung nung observeren - een uniek cultureel kenmerk van Tho Xuan... De langdurige religieuze en spirituele rituelen en culturele, toeristische en culinaire activiteiten creëren een feestelijke ruimte en een vrolijk festival, doordrenkt met identiteit... Hopelijk zullen het Le Hoan Tempelfestival en de Tho Xuan Cultuur - Toerisme - Keuken Week een brede invloed creëren en geleidelijk een "gewoonte" worden voor toeristen van heinde en verre, en bijdragen aan de toeristische ontwikkeling van het Tho Xuan district".

Thu Trang


Bron

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Ho Chi Minhstad trekt investeringen van FDI-bedrijven aan in nieuwe kansen
Historische overstromingen in Hoi An, gezien vanuit een militair vliegtuig van het Ministerie van Nationale Defensie
De 'grote overstroming' van de Thu Bon-rivier overtrof de historische overstroming van 1964 met 0,14 m.
Dong Van Stone Plateau - een zeldzaam 'levend geologisch museum' ter wereld

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Bewonder 'Ha Long Bay op het land' is zojuist toegevoegd aan de topfavoriete bestemmingen ter wereld

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product