Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het Quang Ngai-volk wendt zich tot de overstroomde gebieden en stuurt taarten en zendingen

Op 22 november hebben veel vrijwilligersgroepen in Quang Ngai met spoed noodzakelijke goederen ingezameld en getransporteerd naar gebieden die zwaar overstroomd waren en geïsoleerd waren door overstromingen in de regio Zuid-Centraal.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng22/11/2025

Vrijwilligersgroep 76 Binh Son en Quang Ngai mobiliseerde instantnoedels, flessenwater, blikvoer, droogvoer, melk, kleding, dekens, warme kleding, basismedicijnen, medische benodigdheden, zaklampen, batterijen, powerbanks, kaarsen en andere essentiële huishoudelijke artikelen.

De heer Nguyen Thanh Hong, een lid van de groep, zei: "Dit zijn allemaal essentiële spullen om mensen in overstroomde gebieden te helpen overleven in de barre weersomstandigheden, met zware regenval die veel plaatsen dagenlang geïsoleerd heeft gehouden."

hàng hóa (6).jpg
Vrijwilligersgroepen 76 Binh Son en Quang Ngai bereiden zich voor om goederen in hulpvrachtwagens te laden. Foto: NGUYEN TRANG
hàng hóa (4).jpg
Goederen worden op tijd voor vertrek in de vrachtwagen geladen. Foto: NGUYEN TRANG

Op 22 november ontving de groep veel noodzakelijke goederen van de bevolking. Een vrachtwagen met zo'n 20 ton goederen zal diezelfde dag vertrekken om de mensen in de overstroomde gebieden op tijd te bereiken.

Volgens plan zal het konvooi van de vrijwilligersgroep naar de provincie Dak Lak gaan. Deze provincie is zwaar getroffen en veel woonwijken raken geïsoleerd als het water stijgt.

hàng hóa (1).jpg
Goederen sorteren voordat ze in het voertuig worden geladen. Foto: NGUYEN TRANG
hàng hóa (3).jpg
Goederen worden op vrachtwagens geladen voor transport naar Dak Lak. Foto: NGUYEN TRANG

De heer Nguyen Van Tien voegde eraan toe: "We houden de situatie rond de overstromingen, de omvang van de schade en de daadwerkelijke behoeften van de mensen voortdurend bij. Op basis daarvan stellen we een lijst op en plannen we de juiste plek en de juiste mensen te ondersteunen, met name huishoudens die al lange tijd geïsoleerd zijn."

cứu trợ (1).jpg
De groepen worden verdeeld in kleine teams om de donatie van goederen te vergemakkelijken. Foto: NGUYEN TRANG

Veel plaatsen in de provincie Quang Ngai hebben gelijktijdig ontvangstpunten ingericht voor hulpgoederen ter ondersteuning van mensen in overstroomde gebieden. Lokale troepen en vrijwilligersgroepen zijn gemobiliseerd om benodigdheden in te zamelen, te classificeren en naar doorgangsgebieden te vervoeren.

* Op 22 november organiseerden mensen in de bergachtige gemeente Tra Bong (provincie Quang Ngai) gezamenlijke acties om Chung-cake en Tet-cake in te pakken en te sturen naar mensen in de overstroomde gebieden in de Zuid-Centrale regio.

bánh chưng trà bồng (16).jpg
Mensen uit de Tra Bong-gemeenschap eten samen banh chung en banh tet. Foto: NGUYEN TRANG
bánh chưng trà bồng (15).jpg
Iedereen heeft een gezamenlijke taak: het inpakken van taarten en het versturen ervan naar mensen in overstroomde gebieden. Foto: NGUYEN TRANG

Vanaf de vroege ochtend kwamen de mensen uit de commune bijeen om kleefrijst, sperziebonen, bananenbladeren, bamboe en touw mee te nemen om samen de verschillende cakes te bereiden.

Meer dan 50 mensen pakten samen taarten in een drukke maar warme sfeer. Mevrouw Ho Thi Trung, 78 jaar oud, zei emotioneel: "Als ik zie hoe de mensen in het overstromingsgebied het moeilijk hebben, veel ouderen moesten op het dak klimmen om hulp te roepen, koud en hongerig, dan voel ik zo met ze mee. Ik ben ook oud en zie hoe de ouderen in de overstroming in moeilijkheden zitten. Ik leef met ze mee, dus ik zal proberen alles te doen wat ik kan om mijn landgenoten te helpen."

bánh chưng trà bồng (11).jpg
In de tuin is de kleefrijst vol, iedereen werkt samen om Chung-cake en Tet-cake te maken. Foto: NGUYEN TRANG
bánh chưng trà bồng (6).jpg
Studenten namen ook actief deel aan het inpakken van taarten. Foto: NGUYEN TRANG
bánh chưng trà bồng (8).jpg
Foto: NGUYEN TRANG
bánh chưng trà bồng (13).jpg
Mensen in de gemeente Tra Bong hebben op 22 november meer dan 1200 banh chung en banh tet ingepakt. Foto: NGUYEN TRANG

Mevrouw Nguyen Thi Ha Tien zei dat er van 's ochtends tot 's middags ongeveer 1200 banh chung en banh tet waren ingepakt. Na het inpakken worden alle cakes 's nachts op brandhout gebakken. Naar verwachting vertrekt de groep op de ochtend van 23 november om de cakes te brengen naar de zwaar door overstromingen getroffen gebieden in de provincie Dak Lak.

bánh chưng trà bồng (2).jpg
Lokale jongeren helpen mee met het maken van taarten. Foto: NGUYEN TRANG
bánh chưng trà bồng (1).jpg
Meer dan 50 mensen kwamen helpen met het inpakken van de taarten. Foto: NGUYEN TRANG

De eenvoudige maar betekenisvolle banh chung- en banh tet-cakes van het Tra Bong-volk zijn een bemoedigend teken voor de mensen in het overstromingsgebied. Ze laten zien dat ze er in moeilijke en ongelukkige tijden altijd voor elkaar zijn.

Bron: https://www.sggp.org.vn/nguoi-dan-quang-ngai-huong-ve-vung-lu-gui-tung-chiec-banh-tung-chuyen-hang-post824869.html


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Het 'twee-nul'-leven van mensen in het overstroomde gebied van Khanh Hoa op de vijfde dag van de overstromingspreventie
4e keer dat ik de berg Ba Den duidelijk en zelden vanuit Ho Chi Minhstad zag
Geniet van het prachtige landschap van Vietnam in Soobin's MV Muc Ha Vo Nhan
Koffiehuizen met vroege kerstversieringen zorgen voor een stijgende verkoop, waardoor veel jongeren worden aangetrokken

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Verbaasd door het prachtige landschap als een aquarel bij Ben En

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product