Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wat jammer voor dit Vietnamees-Thaise coproductiefilmproject.

"The Ghost Bride", momenteel te zien in bioscopen in heel Thailand, is een horrorfilm die mede geproduceerd is door Thongkham Films (Thailand) en Silver Moonlight Entertainment (Vietnam), met Hang Trinh als producent. De film is gebaseerd op een waargebeurd familiedrama en heeft een cast van jonge en aantrekkelijke acteurs. De promotiecampagne trok veel publiek. De kwaliteit van de film en het gebrekkige script hebben kijkers echter teleurgesteld.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ11/09/2025


Een scène uit de film.


De hoofdpersoon in de film is Yen (Rima Thanh Vy), een mooie jonge vrouw die naar Thailand reist om met haar vriend Bank (JJ Krissanapoom) te trouwen. De familie van haar aanstaande echtgenoot is zeer rijk, maar leeft afgezonderd in een afgelegen gebied. Tijdens de voorbereidingen voor de bruiloft wordt Yen geconfronteerd met mysterieuze verschijnselen in huis, waardoor ze in verwarring raakt. Op de dag dat ze haar trouwjurk aantrekt, ontdekt Yen huiveringwekkende geheimen achter de pracht en praal van de familie van haar aanstaande echtgenoot. Ze zoekt hulp bij haar beste vriendin in Vietnam, maar het is te laat; het sinistere ritueel gaat door en haar leven is in gevaar…

De Thaise cinema staat bekend om de vele succesvolle horrorfilms, en met scripts die gebaseerd zijn op waargebeurde verhalen, kijken Vietnamese fans reikhalzend uit naar een kwalitatief hoogwaardige film in deze samenwerking.

In de eerste helft van de film wekt "The Ghost Bride" de nieuwsgierigheid op naar de vreemde en mysterieuze gebeurtenissen die Yen meemaakt terwijl ze zich voorbereidt op haar huwelijk met een rijke familie. Kijkers kijken reikhalzend uit naar de volgende ontwikkelingen, vooral nadat ze Yens bedoeling en het verband tussen haar vermiste zus en haar verdachte echtgenoot hebben ontdekt. ​​Dit leidt tot een spectaculaire onthulling van Yen.

Toch werd dit originele en boeiende idee onhandig en gebrekkig uitgewerkt, waardoor kijkers teleurgesteld achterbleven. Ten eerste is het begrijpelijk dat Yen slechts een paar basiszinnen in het Thais kent; verder communiceert ze in het Engels met de familie van haar man. In veel situaties verschijnen echter haar schoonfamilie, zelfs haar man, of een geest, die lange reeksen Thaise woorden uitspreken die Yen begrijpt. Maar in de volgende scène schreeuwt ze in het Vietnamees en vraagt ​​ze wat ze zeggen en wat ze willen. Kijkers blijven verward achter door de taalkeuze van de personages.

Wanneer de film onthult dat Yen en haar vriend Hoang van plan waren om Bank te benaderen om de verblijfplaats van haar vermiste zus te achterhalen, en vervolgens Yens zelfverzekerde houding tijdens de huwelijksceremonie laat zien, ondanks de bezwaren van haar schoonzus, lijkt het erop dat ze een plan had bedacht om het dreigende gevaar het hoofd te bieden. Maar wat er vervolgens gebeurt, is schokkend, omdat Yen geen plan heeft om ermee om te gaan en volledig passief wacht op de dood. Ondertussen filmt haar vriend Hoang, die vanuit Vietnam naar Thailand is gevlogen om Yen te redden, kalm, stopt bij een café voor een drankje en doet alsof hij gewoon op reis is. Tegen de tijd dat hij bij het huis van Yens echtgenoot aankomt, is alles al voorbij; het bloedbad heeft plaatsgevonden. De cruciale vraag is: als hij op tijd was aangekomen, met zijn zachtaardige, zwakke voorkomen, zijn angst voor bloed en zonder hulp van wie dan ook, wat zou hij dan hebben gedaan om Yen te redden?

Er zijn nog veel meer onlogische details die kijkers verbijsteren, zoals: waarom moesten er in Banks tijd zoveel bruiden worden geofferd voor de welvaart van de familie? Waarom kon Yen de juiste urn met as kiezen uit zoveel identieke exemplaren? Waarom vindt zo'n afschuwelijk gebruik, waarbij zoveel onschuldige familieleden om het leven komen, in de moderne samenleving nog steeds openlijk plaats, tot het punt dat zelfs personages die beweren politieagent te zijn niet kunnen ingrijpen...?

Wat betreft het horroraspect zijn de schrikeffecten in de film niet origineel, en de speciale effecten en beelden zijn soms niet vloeiend of levendig.

De sterke punten van de film liggen in de zorgvuldig vormgegeven decors en kostuums, de intrigerende plotwendingen en de ietwat macabere rituelen die spanning en intrige creëren. De jonge cast uit beide landen, waaronder Rima Thanh Vy, JJ Krissanapoom, Cong Duong en Jun Vu, heeft een aantrekkelijk uiterlijk en beschikt over solide acteervaardigheden.

KAT DANG

Bron: https://baocantho.com.vn/tiec-cho-du-an-dien-anh-hop-tac-viet-thai-a190768.html


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Apenbrug

Apenbrug

Nieuwe dag

Nieuwe dag

Hoan Kiem-meer

Hoan Kiem-meer