
Ærverdige Chau Ty har alltid strebet etter å bevare og fremme verdien av palmebladskrifter for fremtidige generasjoner. Foto: PHUONG LAN
Palmetreets vitalitet ...
Ærverdige Chau Ty, abbed for Soài So Tum Nớp-pagoden (den nye Soài So-pagoden) i Tri Tôn kommune, og for tiden vise-dharmasjef for det sentrale rådet i den vietnamesiske buddhistiske sanghaen, har viet livet sitt til å bevare palmebladskriftene – en verdifull type «gammel bok» som har blitt gitt videre gjennom tusenvis av år av khmerfolket. Opprinnelsen til palmebladskriftene går tilbake til en tid da papir ennå ikke var utbredt. I oldtiden valgte khmerfolket et naturlig materiale som tålte tidens hardhet for å bevare læren sin.
Ærverdige Chau Ty fortalte at palmebladet er foretrukket for utskjæring av skrifter på grunn av sin spesielle fysiske struktur. Palmebladet har en struktur av tre sammenvevde fibre som er ekstremt slitesterke: et øvre lag, et nedre lag og et tverrsnitt. Denne flerlagsstrukturen skaper dens seighet; selv når det tørkes til det er sprøtt, knekker ikke palmebladet når det bøys, det viser bare sprekker takket være fibrene som holder det sammen. For å få perfekte skrifter må utskjærerne hente store blader fra modne palmer over 3 meter høye, og bestiller dem ofte fra kongeriket Kambodsja.
I khmerfolkets liv regnes palmebladskrifter som en verdifull skatt av spesiell verdi. Innholdet deres omfatter alt fra Buddhas dype lære og buddhistiske forskrifter til livsfilosofier, folkesanger, ordtak og måter å samhandle med andre på. Disse skriftene dukker opp i alle viktige hendelser i en persons liv, fra gledelige festivaler til sorgfulle begravelsesritualer, og veileder khmerfolkets moral og livsstil. «Å lese og lytte til palmebladskrifter hjelper folk å finne fred i sinnet, styrke solidariteten og bevare sin nasjonale identitet. For khmerfolket er palmebladskrifter en bro mellom fortid og nåtid, en uvurderlig åndelig skatt som må bevares og vernes om», delte ærverdige Chau Ty rolig.
Bevaringsarbeid
Ærverdige Chau Ty, som har blitt anerkjent med prestisjetunge titler som Folkets håndverker og Distinguished Artisan for sine «enestående bidrag til å bevare og fremme nasjonens immaterielle kulturarv», mener at kunsten å risse buddhistiske skrifter på palmeblader står i fare for å bli utryddet ettersom antallet håndverkere som er dyktige i denne teknikken minker. Den største utfordringen er imidlertid fortsatt mangelen på interesse blant unge mennesker i dag. Som svar på denne situasjonen organiserer relevante etater som Kultur- og idrettsdepartementet, i samarbeid med Ærverdige Chau Ty og erfarne håndverkere, grunnleggende ferdighetskurs for å formidle håndverket til de som brenner for det.
Utskjæringsprosessen krever absolutt nøyaktighet. Kunsthåndverkeren bruker en hjemmelaget utskjæringsnål til å gravere tegn på begge sider av bladene, slik at tegnene er tydelig synlige uten å trenge gjennom bladene. Etter utskjæringen påføres en blanding av fint kull, flaskeolje og parafin på overflaten slik at den svarte fargen fra kullet trenger inn i utskjæringene. Til slutt rengjør kunsthåndverkeren overflaten med parafin, sliper den jevnt og trær bladene sammen for å danne et komplett sett.
Å hugge ut buddhistiske skrifter på palmeblader krever ikke bare dyktig håndverk, men også streng moralsk karakter. Elevene må ha urokkelig utholdenhet, en rolig oppførsel og en dyp forståelse av buddhistiske læresetninger for å unngå feil i innholdet. Dette arbeidet krever intens konsentrasjon, noe som gjør utskjæring av palmeblader til en selektiv og krevende ferdighet.
I buddhistiske aktiviteter i templer blir palmebladskrifter gradvis foretrukket i prekener fremfor tradisjonelle papirbøker. Dette har ikke bare som mål å inspirere til en kjærlighet til buddhismen blant tilhengere, men hjelper også samfunnet til å bedre forstå viktigheten og den unike kulturelle skjønnheten til denne typen skrifter.
Ifølge Kim Som Ry Thi (født i 1989), en innbygger i Tri Ton kommune og en etterfølger i tradisjonen med å hugge ut buddhistiske skrifter på palmeblader, i fotsporene til den ærverdige Chau Ty, har håndverket enorm åndelig verdi, men står overfor betydelige økonomiske utfordringer. Mens moderne trykte bøker kan produseres i tusenvis på kort tid, kan et sett med håndskårne buddhistiske skrifter på palmeblader ta uker å fullføre. På grunn av den lave inntekten fra dette håndverket må håndverkere ofte ta på seg ekstra jobber for å forsørge lidenskapen sin og opprettholde dette tradisjonelle yrket.
PHUONG LAN
Kilde: https://baoangiang.com.vn/bao-ton-kinh-la-buong-a484698.html








Kommentar (0)