Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fru Hoas kjøkken viser hvordan man lager bun thang i Hanoi-stil, offisielt etter Tet

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ17/02/2025

På siden Fru Hoas kjøkken delte fru Minh Hoa at bun thang er en rett som alle familier i Hanoi må lage minst én gang etter tre dager med Tet fulle av festmåltider.


Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 1.

Bun thang er en forseggjort og forseggjort rett, verdig en avslutning på Tet.

Fru Hoas kjøkken er et sted hvor man kan dele deilige oppskrifter, matlagingsopplevelser og glede over hver rett fru Tran Minh Hoa lager.

Fru Hoas kjøkken deler mange typiske vietnamesiske retter, som for eksempel: sørstatsinspirert sur fiskesuppe, lykkesalat ... og nyligst Hanoi-vermicelli-suppe.

Fru Hoa delte: «Mange tror at bun thang er en Tet-rett, som å ha kokt kylling og noen kilo rester av svinekjøtt hjemme. Så la oss gjøre det om til en vermicelli-rett med litt kylling, svinekjøtt og egg for å unngå å bli lei.»

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 2.

En bolle med vermicelli-suppe kokt av fru Hoa for å avslutte Tet

Bun thang, det rituelle avslutningsritualet for Tet

I fru Minh Hoas familie er bun thang en rett som moren hennes anser som et ritual for å avslutte Tet, tilberedt fra de siste dagene i desember.

«Fra tørkede rekestrenger, tørket blekksprut, tørkede reddiker ... alt ble tilberedt av ham. Han ba til og med kyllingselgeren på Bac Qua-markedet om å legge igjen en levende kastrert kylling på omtrent 3 kg.»

Det finnes ingen måte å få den «deilige fra kjøttet, søte fra beinene»-skålen med nudler som jeg har nytt siden jeg var barn.

«Slik lager fru Hoa bun thang slik moren hennes lærte henne. Se oppskriften under hvert bilde», betrodde fru Hoa.

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 3.
Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 4.

Kapunkylling er den beste typen å tilberede Bun thang med, fordi for å få en slik kylling må du oppdra den i 10 måneder til 1 år. Hvis du ikke kan kjøpe en kapunkylling, kan du erstatte den med en fet høne (en høne som har lagt noen kull og begynner å bli litt hard med bein og fett, slik at kraften blir mer velduftende). "Påfugl"-kylling (kapunkylling) fra Tien Yen - Quang Ninh , kok den til den er gjennomkokt, skill brystkjøttet i strimler, fjern lårkjøttet, ryggen og vingene og skjær det i tynne skiver.

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 5.

Skjær kyllingen i tynne skiver, unntatt brystet.

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 6.

Ingredienser for å lage kraft til Bun Thang inkluderer én grillet tørket blekksprut, knust med en støter og vasket under rennende vann, 5 tørkede reker, 20 stekte sjøormer, 5 grillede sjalottløk, én renset grillet ingefær, 1 løk (vi tilsetter ikke shiitakesopp)

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 7.

Syltet reddik med fiskesaus, eddik, lime, chili, rekepasta og vannkreps

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 8.

Den 4 timer lange kraften inneholder kyllingbein og ingredienser som blekksprut, reker, sjøorm osv. Fru Hoa koker kraften uten mye styr. Etter å ha tatt ut kjøttet, legger hun bare kyllingbeina i gryten med kyllingkraft, tilsetter tørket blekksprut, reker, sjøorm, løk og tilsetter vann (gryten er på omtrent 6 liter, ingefær og tørket løk bør tilsettes etter 3 timers koking for å unngå å miste aromaen når den koker for lenge). Sett gryten på høy varme til det kommer skum, skum av alt skummet, senk deretter varmen til det småkoker, og husk å åpne lokket slik at kraften er klar. Etter at den har småkokt i 4 timer, slår du av komfyren, fjerner alle bein, reker og blekksprut, og siler kraften over i en annen gryte for å gjøre den klar til servering.

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 9.

5 kyllingegg med 1 spiseskje (skje) hvitvin, 2 spiseskjeer filtrert vann, pisk eggeplommene og eggehvitene, sil gjennom en sil for å fjerne uoppløste eggehviter. Lag deretter en tynn omelett og skjær den i veldig små biter. 300 g svinekjøttrull, kuttet i små strimler som vist.

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 10.

Tynnskåret kylling, egg, tynt skåret skinke, strimlet kyllingbryst, appelsin reketråd i midten

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 11.

Ha ingrediensene i en bolle, gjør deg klar til å helle buljongen.

Bếp bà Hoà chỉ cách nấu bún thang chuẩn Hà Nội, chính thức hết Tết - Ảnh 12.

Vermicelli-suppe i Hanoi-stil er klar


[annonse_2]
Kilde: https://tuoitre.vn/bep-ba-hoa-chi-cach-nau-bun-thang-chuan-ha-noi-chinh-thuc-het-tet-20250217212744693.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Arv

Figur

Forretninger

Høyhusene i Ho Chi Minh-byen er innhyllet i tåke.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt